X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define んかす nkasu Meaning ンカス

Displaying results for んかす (nkasu・んかす・ンカス) – ryukyu

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

おーいん

(Verb) To fight, to quarrel, to altercate, to wrangle, to brawl

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

てんかする 【転嫁する】

Phrases

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

おーいん (おーたん、おーらん、おーてぃ)

  • 頭をあわせてけんかする
  • Example phrases
    • いんとぅ まやーや いちゃいねー しぐ おーいん。
      (犬と猫は出逢うとすぐにけんかする)
    • おーいる なかー ゆー あーとーん。
      (けんかする仲は気心が合っている)

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

イルンカスン [ʔi⸢ruŋkasuŋ] (他動)

  • 太陽光線に暫く当てて乾物や衣類などを干す。少し日干しする。
  • Example phrases
    • ⸢マイヤー⸣ ティダナ イ⸢ルンカシティ ペーラ⸣シバ
      [⸢maijaː⸣ tidana ʔi⸢ruŋkaʃi̥ti peːra⸣ʃiba]
      (籾は太陽に少し干して取り入れなさいよ)
    • イ⸢ルンカシ⸣ プサン
      [ʔi⸢ruŋkaʃi⸣ pu̥saŋ]
      (日干ししたい)
    • イ⸢ルンカスンティ⸣ ン⸢ザシタン⸣ドゥ ア⸢ミ⸣ヌ ⸣フイ イ⸢ルンカサラヌ
      [ʔi⸢ruŋkasunti⸣ ʔn⸢ʣaʃi̥tan⸣du ʔa⸢mi⸣nu ⸣ɸui ʔi⸢ruŋkasaranu]
      (少し日干ししようと出したが、雨が降って日干しできない)
    • ⸢キュー⸣ヤ イ⸢ルンカス⸣ クトー ナ⸢ラン⸣バ ⸣アツァー ⸢イルンカシ⸣ヨー
      [⸢kjuː⸣ja ʔi⸢ruŋkasu⸣ ku̥toː na⸢ram⸣ba ⸣ʔaʦaː ʔi⸢runkaʃi⸣joː]
      (日は日干しすることが出来ないから、明日日干ししなさいよ)
    • ⸢マー⸣ビン イ⸢ルンカシェー⸣ ミサムヌ
      [⸢maː⸣biŋ ʔi⸢ruŋkaʃeː⸣ misamunu]
      (もっと日干しすればいいのに)


    • 日乾燥する。太陽光に干す)

カトンカスン [kḁ⸢toŋka⸣suŋ] (他動)

  • 傾ける。傾かせる。
  • Example phrases
    • ⸢タン⸣グ カ⸢トンカ⸣シティ ミ⸢ジ⸣ フ⸢ミ⸣バ
      [⸢taŋ⸣gu kḁ⸢toŋka⸣ʃi̥ti mi⸢ʤi⸣ ɸu⸢mi⸣ba]
      (水担桶を傾けて水を汲めよ)
    • アー⸢イ⸣ カ⸢トンカサ⸣ヌ
      [ʔaː⸢i⸣ kḁ⸢toŋkasa⸣nu]
      (嫌だ{EOS}傾けない)
    • カ⸢トンカ⸣スンティ ⸣ウムーカー カ⸢トンカ⸣シバ
      [kḁ⸢toŋka⸣sunti ⸣ʔumuːkaː kḁ⸢toŋka⸣ʃiba]
      (傾かそうと思うなら傾かせろ)
    • カ⸢トンカ⸣シェー ⸣ミサムヌ
      [kḁ⸢toŋka⸣ʃeː ⸣misamunu]
      (傾かせれば良いのに)
    • ス⸢ブ⸣ル カ⸢トンカ⸣スン
      [su⸢bu⸣ru kḁ⸢toŋka⸣suŋ]
      (頭<首>を傾ける)
    • ⸣フニ カ⸢トンカシ⸣ プサンドゥ カ⸢トンカサラ⸣ヌ
      [⸣ɸuni kḁ⸢toŋkaʃi⸣ pu̥sandu kḁ⸢toŋkasara⸣nu]
      (舟を傾けたいが、傾けられない)
    • ス⸢ブ⸣ル カ⸢トンカ⸣ス ⸣ピンマー ⸢キー⸣ シ⸢キ⸣リ
      [su⸢bu⸣ru kḁ⸢toŋka⸣su ⸣pimmaː ⸢kiː⸣ ʃi̥⸢ki⸣ri]
      (頭<首>を傾ける時は気をつけなさい)
    • ⸢パー⸣ク カ⸢トンカ⸣シ
      [⸢paː⸣ku kḁ⸢toŋka⸣ʃi]
      (早く傾かせよ<傾けよ>)

シンカスン [⸢ʃiŋkasuŋ] (他動)

  • 沈める。沈ませる。沈没させる。
  • Example phrases
    • ⸣フニ ⸢ハーガラ⸣シティ ⸢シンカシ<⸢フンナキ> ナー⸣ヌ
      [⸣ɸuni ⸢haːgara⸣ʃi̥ti ⸢ʃiŋkaʃi<⸢ɸunnaki> naː⸣nu]
      (舟を浅瀬に乗り上げて沈ませ<沈没させ>てしまった)
    • ⸣フニ ⸢シンカスンティ⸣ ウ⸢ムー⸣タンティン ⸢シンカサラヌ
      [⸣ɸuni ⸢ʃiŋkasunti⸣ ʔu⸢muː⸣tantiŋ ⸢ʃiŋkasaranu]
      (舟を沈めようと思っても沈められない)
    • ⸢シンカス⸣ フネー イ⸢ズヌ⸣ ヤー ⸣ナルンダ ⸢パー⸣ク ⸢シンカシ
      [⸢ʃiŋkasu⸣ ɸuneː ʔi⸢ʣunu⸣jaː ⸣narunda ⸢paː⸣ku ⸢ʃiŋkaʃi]
      (沈める舟は魚の巣になる<成る>のだから早く沈めなさい)
    • ⸣クナー ⸢シンカシェー⸣ ミサムヌ
      [⸣kunaː ⸢ʃiŋkaʃeː⸣ misamunu]
      (ここに沈めればよいのに)
    • ⸢シンカシ⸣ ミサン
      [⸢ʃiŋkaʃi⸣ misaŋ]
      (沈めてよい)

スブルカトンカスン [su⸢bu⸣ru kḁ⸢toŋka⸣suŋ] (連)

  • 頭をかしげる(傾げる)。了承しない。⸢首を傾ける」の義。
  • Example phrases
    • ⸣アブジェー ス⸢ブ⸣ル カ⸢トンカ⸣ソーレーラ ⸢ター⸣ ノーン⸢ティ⸣ タ⸢ナマ⸣バン ス⸢コーラ⸣ヌ
      [⸣ʔabuʤeː su⸢bu⸣ru kḁ⸢toŋka⸣soːreːraː ⸢taː⸣ noːn⸢ti⸣ ta⸢nama⸣ban su̥⸢koːra⸣nu]
      (お祖父さんが首を傾げられると、誰が頼んでもお聞きにならない<聞かれない{EOS}承知なさらない>)

ドゥミンカスン [du⸢miŋka⸣suŋ] (他動)

  • {Mn_1}鳴りとどろかす。轟かす。どよめかす(響動めかす)。鳴り響かせる。
  • Example phrases
    • ⸢サンシン タイ⸣ク ドゥ⸢ミンカ⸣シティ ⸢ヨイ⸣バ ⸢シーヨー⸣ル
      [⸢saŋʃin tai⸣ku du⸢miŋka⸣ʃi̥ti ⸢joi⸣ba ⸢ʃiːjoː⸣ru]
      (三線、太鼓を打ち鳴らし、どよめかしてお祝いをしておられる)
    • ドゥ⸢ミンカ⸣スンティ シ⸢タンティン⸣ アイニ ドゥ⸢ミンカサン⸣ ブ⸢リ⸣バ
      [du⸢miŋka⸣sunti ʃi̥⸢tantiŋ⸣ ʔaini du⸢miŋkasam⸣ bu⸢ri⸣ba]
      (轟かすといっても、あんなに轟かせるなよ)
    • ⸣クナーテー ドゥ⸢ミンカ⸣ス ⸣クトー ナ⸢ラ⸣ヌ
      [⸣kunaːteː du⸢miŋka⸣su ⸣ku̥toː na⸢ra⸣nu]
      (ここでは鳴り轟かせることは出来ない)
    • ドゥ⸢ミンカ⸣シェー ⸣ミサムヌ
      [du⸢miŋka⸣ʃeː ⸣misamunu]
      (鳴り轟かせれば良いのに)
    • ⸢マー⸣ビン ドゥ⸢ミンカ⸣シ
      [⸢maː⸣bin du⸢miŋka⸣ʃi]
      (もっと鳴轟かせろ)

ドゥミンカスン [du⸢miŋka⸣suŋ] (他動)

  • {Mn_2}ぶん殴る。
  • Example phrases
    • ⸢ウンザー⸣ ドゥ⸢ミンカ⸣シ トゥ⸢ラ⸣シ
      [⸢ʔunʣaː⸣ du⸢miŋka⸣ʃi tu⸢ra⸣ʃi]
      (あいつはぶん殴ってやれ)
    • ドゥ⸢ミンカ⸣スンティ ウ⸢ムーン⸣ドゥ ドゥ⸢ミンカ⸣ス ⸣クトゥン ナ⸢ラ⸣ヌ
      [du⸢miŋka⸣sunti ʔu⸢muːn⸣du du⸢miŋka⸣su ⸣ku̥tun na⸢ra⸣nu]
      (ぶん殴ろうと思うが、ぶん殴ることもできない)

ピサンカスン [pi̥⸢saŋkasuŋ] (他動)

  • 押し詰める。詰める。押し固める。へこます。「ひしゃげる」、「押されて潰れる(圧される)」の転訛したものか。
  • Example phrases
    • ⸢イー⸣シェー カ⸢シガーフク⸣ルナー ⸢シッ⸣キ ピ⸢サンカシ⸣ フ⸢ナイ⸣リ
      [⸢ʔiː⸣ʃeː ka⸢ʃigaːɸu̥ku⸣runaː ⸢ʃik⸣ki pi̥⸢saŋkaʃi⸣ ɸu⸢nai⸣ri]
      (乾燥ツノマタは麻袋の中に搗いてへこまして入れなさい)

ビスンカスン [bi⸢suŋkasuŋ] (他動)

  • 打ち据える。立ち上がれないほどに打ち据える。
  • Example phrases
    • プ⸢スヌ⸣ ムニ シゥ⸢カンダ⸣ ビ⸢スンカスンティ⸣ ウ⸢ムーン⸣ドゥ ビ⸢スンカサラヌ
      [pu̥⸢sunu⸣ muni si̥⸢kanda⸣ bi⸢suŋkasunti⸣ ʔu⸢muːn⸣du bi⸢suŋkasaranu]
      (他人の言うことを聞かないので打ち据えようと思うが、打ち据えられない)
    • ビ⸢スンカシ⸣ ミサカー ビ⸢スンカス⸣ クトー ナルン⸢ダー
      [bi⸢suŋkaʃi⸣ misakaː bi⸢suŋkasu⸣ ku̥toː narun⸢daː]
      (打ち据えて良ければ打ち据えることは出来るよ)
    • ビ⸢スンカシェー⸣ ミサムヌ
      [bi⸢suŋkaʃeː⸣ misamunu]
      (打ち据えればいいのに)
    • ビ⸢スンカシ⸣バ
      [bi⸢suŋkaʃi⸣ba]
      (打ち据えろよ)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese-English, English-Japanese

んかすてんカス天かす天カス天滓

(Noun)

  1. Tenkasu; Crunchy bits of deep-fried dough produced as a byproduct of cooking tempura

ンカス

(Noun)

  1. Penile smegma; Dick cheese
    Slang / Vulgar expression or word

ンカス

(Noun)

  1. Vaginal smegma
    Slang / Vulgar expression or word

んかす塩化錫

(Noun)

  1. Tin chloride

んかす酸化錫

(Noun)

  1. Stannous oxide (SnO)

  1. Stannic oxide (SnO2)

んかす酸化数

(Noun)

  1. Oxidation number

チョンカス

(Noun)

  1. Gook (pejorative term for Koreans)
    Vulgar expression or word / Slang / Obscure term

にしんかす鰊粕鯡粕

(Noun)

  1. Dried and pressed boiled herring (used as fertilizer)

んかすいそ炭化水素

(Noun)

  1. Hydrocarbon

リンかすいそんかすいそリン化水素燐化水素

(Noun)

  1. Phosphine; Phosphane; PH3; Hydrogen phosphide; Phosphorus trihydride

  1. Diphosphine; Diphosphane; P2H4

  1. Solid hydrogen phosphides (a yellow powder)

かさんかすいそ過酸化水素

(Noun)

  1. H2O2; Hydrogen peroxide

んかすいぎん塩化水銀

(Noun)

  1. Mercury chloride

んかすいぎん酸化水銀

(Noun)

  1. Mercurous oxide (Hg2O)

  1. Mercuric oxide (HgO)

がんけんかす眼瞼下垂

(Noun)

  1. Ptosis

んかすいそ塩化水素

(~の adjectival noun)

  1. Hydrogen chloride

ほうわたんかすいそ飽和炭化水素

(Noun)

  1. Saturated hydrocarbon

かんしきたんかすいそ環式炭化水素

(Noun)

  1. Cyclic hydrocarbon

ふほうわたんかすいそ不飽和炭化水素

(Noun)

  1. Unsaturated hydrocarbon

メタンけいたんかすいそメタン系炭化水素

(Noun)

  1. Alkane
    Obscure term

エチレンけいたんかすいそエチレン系炭化水素

(Noun)

  1. Alkene; Olefin; Olefine
    Obscure term

ナフテンけいたんかすいそナフテン系炭化水素

(Noun)

  1. Naphthenic hydrocarbon

ほうこうぞくたんかすいそ芳香族炭化水素

(Noun)

  1. Aromatic hydrocarbon

アセチレンけいたんかすいそアセチレン系炭化水素

(Noun)

  1. Alkyne
    Obscure term

たかんほうこうぞくたんかすいそ多環芳香族炭化水素

(Noun)

  1. Polycyclic aromatic hydrocarbon; PAH