X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define まんな manna Meaning マンナ

Displaying results for まんな (manna・まんな・マンナ) – ryukyu

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Kunigami: Nago)

まんな【皆】

(Noun) Everyone, everybody

Ryukyu (Kunigami: Benoki)

まんな

(Noun, adverb) Together

Ryukyu (Kunigami: Benoki)

まんなは【真ん中・真中】

(Noun) Middle, centre

Ryukyu (Okinawa)

まんなか【真ん中・真中】

(Noun) Middle, centre

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

マンナ manna (maNna) ⓪ 名

  1. 満名。《地》参照。

マンナカ mannaka (maNnaka) ① 名

  1. まん中。中央。

マンナユン mannayun (maNna=juN) ⓪ 他=raN,=ti

  1. のろう。他に災害のあるように祈る。

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

まんなか 【真中】

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

イラブレーヌマンナーマザーテー [ʔi⸢ra⸣bureːnu man⸢naː⸣maʣaːteː] (連)

  • 屋号。西原盛一氏宅。⸢マン⸣ナ[⸢man⸣na](童名<満名>)・⸣-マ[⸣-ma](指小辞{EOS}「小さいもの、愛らしいもの」を表す接尾辞{EOS}~ちゃん)・⸣ザー[⸣ʣaː](~兄さん{EOS}~氏)・⸣-テー[⸣-teː](接尾辞{EOS}<~家>)が下接して生成された合成語。
  • Example phrases
    • ⸢インタイラ⸣ブレーヌ ⸢イー⸣ネール イ⸢ラ⸣ブレーヌ マン⸢ナー⸣マザーテー <⸢ヤッタ⸣> ミー
      [⸢ʔintaʔira⸣bureːnu ⸢ʔiː⸣neːru ʔi⸢ra⸣bureːnu man⸢naː⸣maʣaːteː <⸢jatta⸣> miː]
      (西原弘氏宅の西隣が西原盛一氏宅<だった>ですね<でしょう?>)

マンナカ [⸢mannaka] (名)

  • 真ん中。中央。
  • Example phrases
    • ウ⸢ブヤー⸣ヌ ⸢マンナカ⸣ナー ⸣アル パ⸢ラー⸣ル ナ⸢カ⸣バラー
      [ʔu⸢bujaː⸣nu ⸢mannaka⸣naː ⸣ʔaru pa⸢raː⸣ru na⸢ka⸣baraː]
      (母屋の真ん中にある柱が大黒柱<中柱>だ)

シーキチ [⸢ʃiː⸣ki̥ʧi] (名)

  • まんなおし(間直し)。げん直し。「清潔」の転訛したものか。不漁の際、豊漁を祈願する行事。カツオ漁船の不漁が続くと、漁船を浜辺に寄せ、干潮時に船底に付着した海苔や小さな牡蠣などを、茅を燃やして焼き落とし、船を洗って船霊様に豊漁を祈願して酒宴を開いた。
  • Example phrases
    • ⸢マン⸣ヌ ⸢ワッ⸣サカー ⸢シーキチ⸣バ ⸢シー マンノー⸣シ ⸢サン⸣ノーレー
      [⸢man⸣nu ⸢was⸣sakaː ⸢ʃiːki̥ʧi⸣ba ⸢ʃiː mannoː⸣ʃi ⸢san⸣noːreː]
      (げんが悪ければシーキチ<清潔>をして祈願し、間直しをしないか)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

まなまんなしんじ真名真字

(Noun)

  1. Kanji (as opposed to kana)

  1. Printed-style writing

マンナ

(Noun)

  1. Manna

マナ

(Noun)

  1. Manna

  1. Mana

たいわんがさみタイワンガサミ台湾蝤蛑

(Noun)

  1. Blue swimming crab (Portunus pelagicus); Flower crab; Blue manna crab
    Word usually written using kana alone

まんなまなか真ん中真中まん中

(Common Noun)

  1. Middle; Centre; Center; Mid-way

マンナ

(Noun)

  1. Mannan

まんな

(Common I-adjective)

  1. Dull; Boring
    Slang

まんまんな真ん真ん中

(Noun)

  1. Dead center; Dead centre; Right in the middle

まんなかっこ真ん中っ子

(Noun)

  1. Middle child

まんなど真ん中ど真中土真ん中

(Noun)

  1. Right in the center (centre)
    Colloquialism