(Noun) Yawn, yawning
Define ふつ futsu Meaning フツ
Displaying results for ふつ (futsu・ふつ・フツ) – ryukyu
JLect: Japonic Languages and Dialects Database
Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.
Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Japanese → Okinawan
ふつか 【二日】
ぷつっ
Phrases
- ~という puchimikashuN
ぶつり
Phrases
- ~という puchimikashuN
ぶつかる
- hacchakayuN (≈ hacchakaiN)
See also
ぶづくり 【分作り】
ふっけん 【福建】
ふつごう 【不都合】
ぶつだん 【仏壇】
ふっとう 【沸騰】
Phrases
- ~させる fukashuN
- ~する fuchuN,mugeeyuN,→ʔabuchuN,わく
ぶっぽう 【仏法】
ぶつよく 【物欲】
ふっかける
Phrases
- 高値を~ → saNsooba
ぶっそうげ (植物名)
ぶっちょうづら 【仏頂面】
See also
ぐぶつ 【愚物】
See also
Audio Database of Hatoma Lexicon
Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese
アバフツァー [ʔa⸢baɸu̥⸣ʦaː] (名)
- よくおべっかを言う人。へつらいもの。
- ⸢ヌー⸣ヌ タ⸢クマ⸣ヌ ⸣アルユー ア⸢バフ⸣ツァー ⸣ナリ ⸢ベー⸣サー
[⸢nuː⸣nu tḁ⸢kuma⸣nu ⸣ʔarujuː ʔa⸢baɸu̥⸣ʦaː ⸣nari⸢beː⸣saː]
(なんの企みがあるのか、へつらいものになっているよ)
Example phrases
バターフツルンケーリ [⸣bataː ɸu̥⸢ʦuruŋkeː⸣ri] (副)
- 激しく怒り。はらわたが煮え返って。腸が煮えくり返り。
- ⸣バター フ⸢ツルンケー⸣リ ⸢ベー⸣ンドゥ ナー⸢イ⸣ ダ⸢マ⸣リ ⸢ベー⸠ダー
[⸣bataː ɸu̥⸢ʦuruŋkeː⸣ri ⸢beː⸣ndu naː⸢i⸣ da⸢ma⸣ri ⸢beː⸠daː]
(腸は煮えくり返っているが、じっと黙っているんだよ)
Example phrases
フツァーマ [ɸu̥⸢ʦaː⸣ma] (名)
- 海底地名。津口の名。「小津口」の義。西表島の⸣インダ[⸣ʔunda](伊武田)と⸢クーラ[⸢kuːra](久浦)の北にある干瀬の中央部にある小さな津口。⸢クーラ[⸢kuːra](久浦)、⸣インダ[⸣ʔinda](伊武田)、トゥ⸢マダ[tu⸢mada](苫田)、⸢ケー⸣ダ[⸢keː⸣da]、⸢ユシ⸣キダー[⸢juʃi̥⸣kidaː](ヨシキ田)、サ⸢キンダ[sḁ⸢kinda](崎田)で通耕する鳩間島の舟は、このフ⸢ツァー⸣マを通っていく。フ⸢ツァー⸣マ[ɸu̥⸢ʦaː⸣ma]より西の干瀬は、⸢イーリジマ[⸢ʔiːriʤima]といい、そのすぐ東側の干瀬にはウ⸢ブ⸣ビー[ʔu⸢bu⸣biː](大干瀬)があり、その東側に⸢ダイ⸣クビー[⸢dai⸣kubiː]があって、この一帯が鳩間島の角又養殖場で、約2万坪の広さがある
カンマキ [⸢kam⸣maki] (名)
- 寒負け。寒冷のために植物の発育が弱ること。明治生まれの老年層は、ピ⸢ラ⸣クマキ[pi⸢ra⸣kumaki](寒冷負け)というのがふつうである。
- ⸢カン⸣マキ シ⸢ティ⸣ ヤ⸢サイ⸣ヤー ムー⸢ル⸣ ガ⸢ギリナー⸣ヌ
[⸢kam⸣maki ʃi̥⸢ti⸣ ja⸢sai⸣jaː muː⸢ru⸣ ga⸢girinaː⸣nu]
(寒さのために<寒冷負けして>野菜は全部縮れて発育不良になってしまった)
Example phrases
フトゥフトゥ [ɸu̥⸢tuɸutu] (副)
- {Mn_2}ふつふつ(沸沸)。思いが激しく湧き出るさま。
- ウ⸢リバ⸣ シ⸢キティ⸣ バター フ⸢トゥフトゥ⸣シ ⸢ムイティ⸣ マーラル ⸢クン⸣ゾー ⸣ンジ ⸢クー⸣ワ⸢ツォー
[ʔu⸢riba⸣ ʃi̥⸢kiti⸣ bataː⸣ ɸu̥⸢tuɸutu⸣ʃi ⸢muititi⸣ maːraru ⸢kun⸣ʣoː ʔnʤi ⸢kuː⸣wa⸢ʦoː]
(それを聞いてはらわた<腸>がふつふつと煮えたぎって<燃えて>、何処から怒りが出てくるかってんだよ<怒りが収まらない>)
Example phrases
Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect
Results from the [関連データ]南琉球八重山語宮良方言の名詞アクセント資料 [Kanren dēta] Minami Ryūkyū Yaeyama-go Miyara hōgen No meishi akusento shiryō ([Relevant Data] Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect), by Kenan Celik, Aso Reiko and Kohei Nakazawa, © CC BY-NC 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Miyara) ↔ Japanese, with basic English search
ウフツゥ+ミズゥ [uɸutsɨ+midzɨ] L (名)
- 海水
フツゥ [fu̥tsɨ] F (名)
- 口
フツゥナカ [ɸu̥tsɨnaka] F (名)
- 口中
フツゥマ [ɸu̥tsɨma] L (名)
- 黒島
ミーヌ フツゥリ [miːnu ɸu̥tsɨri] L L (名)
- 目薬
Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)
Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.
Search languages: Japanese ↔ English
ふつ【仏】
(Noun)
- France
— Abbreviation
フツ
(Noun)
- Hutu
ふつう【不通】
(Common Noun)
- Suspension; Interruption; Stoppage; Tie-up; Cessation
ふつう【普通】
(Common Adverb)
- Normally; Generally; Usually
ふつごう【不都合】
(Common Noun)
- Inconvenience; Inexpedience; Trouble; Harm; Impropriety; Wrongdoing
ふつう【普通】
(Common ~の adjectival noun)
- General; Ordinary; Usual
- Train that stops at every station
— Abbreviation
ふつうせんきょ【普通選挙】
(Noun)
- Universal suffrage
とふつ【渡仏】
(Noun)
- Going to France
ふつご【仏語】
(Common Noun)
- French (language)
ふつぶん【仏文】
(Common Noun)
- French; French writing; French literature
ふつりょう【仏領】
(Noun)
- French possession; French territory
ふつかよい【二日酔い・二日酔】
(Noun)
- Hangover
ふつりあい【不釣り合い・不釣合い・不釣合】
(Noun)
- Unbalance; Imbalance; Asymmetry; Disparity; Mismatch; Disproportion
ほうふつ【彷彿・髣髴】
(Noun)
- Close resemblance; Vivid reminder (e.g. of the past)
ふつうよきん【普通預金】
(Common Noun)
- Ordinary bank account
ふつか【二日・2日】
(Common Noun)
- Second day of the month
- Two days
ろふつ【露仏】
(Noun)
- Russia and France
ふつし【仏誌】
(Noun)
- French publication (magazine, newspaper, etc.)
わふつ【和仏】
(Noun)
- Japanese-French (e.g. dictionary)
しゃふつ【煮沸】
(Noun)
- Boiling up
なんふつ【南仏】
(Noun)
- Southern France; Le Midi
ふつつか【不束】
(Noun)
- Rude; Inexperienced; Stupid; Incompetent
ふつうか【普通科】
(Noun)
- Infantry
— Abbreviation
- General education curriculum
ふついん【仏印】
(Noun)
- French Indo-China
ふつかん【仏艦】
(Noun)
- French warship
ふつとん【仏噸】
(Noun)
- Metric ton
にちふつ【日仏】
(Noun)
- Japan and France
どくふつ【独仏】
(Noun)
- Germany and France; German-French
べいふつ【米仏】
(Noun)
- America and France; American-French
しゅばつ・しゅうばつ・しゅうふつ【修祓】
(Noun)
- Purification rite (esp. one held prior to a Shinto event)
ふつうし【普通紙】
(Noun)
- Plain paper
フツメン
(Noun)
- Average-looking guy
— Slang
ふつしき【仏式】
(Noun)
- French style
- Presta valve (bicycle)
ふつおた・フツオタ
(Noun)
- Listeners' corner (portion of radio programming for correspondence from listeners)
ふつうわ【普通話】
(Noun)
- Putonghua; Standard (Mandarin) Chinese
ふつじん【仏人】
(Noun)
- French