(Noun) Testicles, testes
Define ふぐ fugu Meaning フグ
Displaying results for ふぐ (fugu・ふぐ・フグ) – ryukyu
JLect: Japonic Languages and Dialects Database
Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.
Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Okinawan → Japanese
フグ fugu (hugu) ⓪ 名
- ほご(反故)。書き損じの紙。または,字の書いてある不要となった紙。
フグイ fugui (hugui) ① 名
- ふぐり。陰嚢。~tujuN.去勢する。
ウフグイ ufugui (?uhugui) ⓪ 名
- [大庫裡]財産を保管する裏部屋。大きなkuui。とくに,?uduN[御殿],tuNci[殿内]などの家での財産を保管する部屋。そこで財産の管理人(suucici)や会計係(zidee)が事務をとる。
フグカビ fugukabi (hugukabi) ⓪ 名
- huguと同じ。
フルフグ furufugu (huruhugu) ⓪ 名
- 古い反故。古い不用の書きちらした紙など。
ウフグチ ufuguchi (?uhuguci) ⓪ 名
- 大口。大きな口。~huracuN.大口をあける。
ウフグチャー ufuguchaa (?uhugucaa) ⓪ 名
- 大きな口をした者。
ウフグシク ufugushiku (?uhugusiku) ⓪、① 名
- 大城。«地»参照。
ッワーフグヤー qwaafuguyaa (?waahugujaa) ⓪ 名
- 豚の去勢を業とする者。huguiはふぐり。?waanu hugui tuibira.(豚のふぐりをとりましょう)と呼ばわって歩いた。
ウフグシュージ ufugushuuji (?uhugusjuuzi) ⓪ 名
- 大きなお祝い。盛大な祝儀。ことに,還暦およびそれ以上の高齢の祝いをいう。
ウフグシクグェーナ ufugushikugweena (?uhuguSikugwe]ena) ⓪ 名
- [大城ごゑにや]kweena(旅歌)の一つ。?uhuguSikugireena[大城ぎらいをゑな]という文句に始まる長い古歌。
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Japanese → Okinawan
ふく 【福】
ふく 【拭く】
See also
ふく 【葺く】
ふくぎ 【福木】 (植物名)
Phrases
- ~のいけ垣 fukujigachi
ふくげ
Phrases
- ~の立った鶏 fukugaa,fukugaadui
ふくさ 【袱紗】
ふくべ 【瓠】
See also
ふくむ 【含む】
ふぐり 【陰嚢】
See also
ふくれ 【脹れ】
See also
ふくかん 【副官】
ふくけん 【福建】
ふくどく 【復読】
ぶくぶく
ふくらむ 【脹らむ】
See also
ふくれる 【脹れる】
ふくろう 【梟】
Dictionary of the Practical Use of Okinawan
Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.
Search languages: Japanese ↔ Okinawan
ふぐい
- ふぐり
- いん まやー ちかないる ばすねー/ばーねー、いん まやーぬ ふぐい とぅいん。
(ペットとして飼う場合には犬や猫のふぐりを除去する)
Example phrases
ふぐ すん (〜さん、〜さん、〜っし)
- 処分する
- てーしちな かちむん どぅーかってぃーさーに ふぐ さったん。
(大切な書き物を自分勝手に処分された)
Example phrases
うふ ぐぃー
- 大声
- うふぐぃー っんぢゃちゃくとぅ、ぬーでぃーぬ がらがらー そーん。
(大声を出したので、喉がかすれている) - うふぐぃー っんじゃちゃくとぅ、くぃーかさー なとーん。
(大声を出したので、声がかすれている)
Example phrases
うふ ぐすーじ
- 盛大な祝い
- とーかち、かじまやー、ひゃーくぬ とぅしびーぬ うゆうぇー、やーふちぬ うゆうぇー、まちかんてぃー そーたる っくゎぬ っんまりたる うゆうぇーや うふぐすーじ ないん。
(88歳の米寿、97歳、百歳の生年祝い、新築祝い、やっとできた子の誕生祝いは盛大なお祝いになる)
Example phrases
Audio Database of Hatoma Lexicon
Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese
キムフグン [ki⸢mu⸣ɸuguŋ] (自動)
- 満足する。納得する。
- ⸢ワー⸣ キ⸢ム⸣フグンケン ッ⸢ふァイ⸣ミサン
[⸢waː⸣ ki⸢mu⸣ɸuguŋkeŋ f⸢fai⸣ misaŋ]
(君が満足するほど食べて良い) - マ⸢ダ⸣ キ⸢ムフガ⸣ヌ
[ma⸢da⸣ ki⸢muɸuga⸣nu]
(まだ満足しない) - キ⸢ム⸣フギティ パ⸢ナ⸣シ シ⸢キベー
[ki⸢mu⸣ɸugiti pa⸢na⸣ʃi ʃi̥⸢ki beː]
(満足して話を聞いている) - キ⸢ム⸣フグ ⸣クトー ⸢ナー⸣ヌ
[ki⸢mu⸣ɸugu ⸣ku̥toː ⸢naː⸣nu]
(満足することはない) - キ⸢ム⸣フゲー ⸣ミサムヌ
[ki⸢mu⸣ɸugeː ⸣misamunu]
(満足すればいいのに) - ⸣ウビシ キ⸢ム⸣フギバ
[⸣ʔubiʃi ki⸢mu⸣ɸugiba]
(これで満足せよ)
Example phrases
キムフグン [⸣kimu ɸu⸢guŋ] (連)
- 満足する。納得する。⸣キム[⸣kimu](肝)に、フ⸢グン[ɸu⸢guŋ](「ほき<祝き・禱き>{EOS}少名御神<すくなみかみ>の、神<かむ>ほき祝きくるほし」『古事記、歌謡』、「~君がやどにし千年保久等曾<チトセ ホクトゾ>{EOS}万、4289」、「祠、春祭也、保加不<ほかふ>」『新撰字鏡』)が下接した「キモ・ホギ」から転訛したものか。良い結果が出るように、祝いいうことから、「心に引っ掛かるものがなく、すっきりと納得できるようになること。満足して納得できること」へ意味派生したものか。
- ⸣キム フ⸢グン⸣ケン ン⸢マー⸣ムヌ ッ⸢ふァイミッ⸣タン
[⸣kimu ɸu⸢guŋ⸣kem ʔm⸢maː⸣munu f⸢faimit⸣taŋ]
(満足するほど美味しいご馳走<もの>を食べたことがある) - ⸣ウビシェー ⸣キモー フ⸢ガヌ
[⸣ʔubiʃeː ⸣kimoː ɸu⸢ganu]
(これだけでは満足しない) - ⸣キム フ⸢グ⸣ クトー ⸢ナー⸣ヌ
[⸣kimu ɸu⸢gu⸣kutoː ⸢naː⸣nu]
(満足することはない) - ⸣キム フ⸢ゲー⸣カー ナ⸢クナ
[⸣kimu ɸu⸢geː⸣kaː na⸢kuna]
(満足したら泣くな) - ⸣ウビシ ⸣キム フ⸢ギ
[⸣ʔubiʃi ⸣kimu ɸu⸢gi]
(これで満足しなさい)
Example phrases
シビフグン [ʃi⸢bi⸣ ɸu⸢guŋ] (連)
- 底が抜ける。尻に穴があく。
- ⸢ウーキ⸣ヌ シ⸢ビ⸣ フ⸢ギティ⸣ シゥ⸢カーラヌ
[⸢ʔuːki⸣nu ʃi⸢bi⸣ ɸu⸢giti⸣ sï̥⸢kaːranu]
(桶の尻が抜けて<桶の底に穴があいて>使えない)
Example phrases
フグン [ɸu⸢guŋ] (自動)
- 満ち足りる。満足する。納得する。「祠、春祭也、保加不(ほかふ)」『新撰字鏡』の転訛したものか。
- キ⸢ム⸣ヌ フ⸢グン⸣ケン パ⸢ナ⸣シ シ⸢ミタンドゥ⸣ マ⸢ダ⸣ キモー フ⸢ガン⸣ティバン
[ki⸢mu⸣nu ɸu⸢guŋ⸣kem pa⸢na⸣ʃi ʃi⸢mitandu⸣ ma⸢da⸣ kimoː ɸu⸢gan⸣tibaŋ]
(満足するまで話をさせたが、まだ満足<納得>しないそうだよ) - ⸣キモー フ⸢ゲーン⸣カヤー
[⸣kimoː ɸu⸢geːŋ⸣kajaː]
(満足<納得>したかなあ) - ⸣キム フ⸢グ⸣ クトー ⸢ナー⸣ヌ
[⸣kimu ɸu⸢gu⸣ ku̥toː ⸢naː⸣nu]
(満足<納得>することはない) - ⸣ウビシ ⸣キム フ⸢ゲー⸣ ミサムヌ
[⸣ʔubiʃi ⸣kimu ɸu⸢geː⸣ misamunu]
(これだけで満足すればいいのに) - ⸣ウビシ ⸣キモー フ⸢ギ⸣バ
[⸣ʔubiʃi ⸣kimoː ɸu⸢gi⸣ba]
(これで満足<納得>しろよ)
Example phrases
イズビー [ʔi⸢ʣubiː] (名)
- 魚による中毒。特定の魚は時期によっては食すると食あたり<食中毒>することがある。鳩間島では、⸢ブー⸣ナー[⸢buː⸣naː](河豚<ふぐ>)は食べられない魚とされていたので、河豚を食べて食中毒になった事例はないといわれている。
- ユ⸢ドゥン⸣ヌ ⸢ユール⸣ ジ⸢ブンマー⸣ ア⸢カジナー ヨーガリブンダ⸣ イ⸢ズビー スン⸣ティ⸢ダー
[ju⸢dun⸣nu ⸢juːru⸣ ʤ⸢ibummaː⸣ ʔa⸢kaʤinaː joːgaribunda⸣ ʔi⸢ʣubiː sun⸣ti⸢daː]
(赤潮が寄る時期はスジハタの仲間は痩せているから食中毒するそうだよ)
Example phrases
カタフル [kḁ⸢ta⸣ɸuru] (名)
- 片方の睾丸。フ⸢ル[ɸu⸢ru](陰嚢)は「陰嚢、俗云、布久利<ふぐり>」『和名抄』の転訛したもの。フィラリア症による陰嚢水腫。片方の睾丸が腫れている男性。
- ⸣ガザン ⸢ホー⸣リカー ⸣クサ ウ⸢ク⸣リティ カ⸢タ⸣フル ナルンティ⸢ダー
[⸣gaʣaŋ ⸢hoː⸣rikaː ⸣ku̥sa ʔu⸢ku⸣riti kḁ⸢ta⸣ɸuru ⸣narunti⸢daː]
(蚊に噛まれるとフィラリア症になって睾丸の片方が腫れるそうだよ)
Example phrases
タニヌフル [ta⸢ni⸣nu ɸu⸢ru] (連)
- 睾丸。陰嚢。フ⸢ル[ɸu⸢ru](ふぐり)ともいう。「Fuguri.フグリ(陰嚢)」『邦訳日葡辞書』。
- ビ⸢キドゥモー⸣ クサ カ⸢カ⸣ルカー タ⸢ニ⸣ヌ フ⸢ル⸣ フ⸢クルン
[bi⸢kidumoː⸣ ku̥sa kḁ⸢ka⸣rukaː ta⸢ni⸣nu ɸu⸢ru⸣ ɸu̥⸢kuruŋ]
(男性がフィラリアに罹ると陰嚢が腫れる)
Example phrases
ピキヌフル [pi̥⸢kinu⸣ ɸu⸢ru] (連)
- さおばかり(竿秤)のふんどう(分銅)。フ⸢ル[ɸu⸢ru]は「ふぐり<睾丸>」で、「陰嚢、俗云、布久利<ふぐり>」『和名抄』の転訛。
- ピ⸢キヌ⸣ フ⸢ロー⸣ カ⸢ニ⸣シル ス⸢クラ⸣リ ⸢ブー⸠ダー
[pi̥⸢kinu⸣ ɸu⸢roː⸣ ka⸢ni⸣ʃiru su̥⸢kura⸣ri ⸢buː⸠daː]
(竿秤の分銅は鉄で作られているんだよ) - ピ⸢キヌ⸣ フ⸢ル⸣ サイティ ⸢ギュー⸣サ カ⸢カ⸣ルユー パ⸢カ⸣リバ
[pi̥⸢kinu⸣ ɸu⸢ru⸣ saiti ⸢gjuː⸣sa kḁ⸢ka⸣rujuː pḁ⸢ka⸣riba]
(竿秤の分銅を下げて、重量がいくらになるか計れよ)
Example phrases
フル [ɸu⸢ru] (名)
- {Mn_1}いんのう(陰嚢)。睾丸。「陰嚢、俗云、布久利(ふぐり)」『和名抄』。「Fuguri.フグリ(陰嚢)」『邦訳日葡辞書』の転訛したもの。
マッふァイズ [⸢maf⸣faʔiʣu] (名)
- (動)魚の名。和名、ハコフグ(体長約30センチ)。和名、コンゴウフグ(体長約40センチ)の総称。形態が枕に似ることから命名された。⸢ブー⸣ナー[⸢buː⸣naː](ふぐ<河豚>)ともいう。⸢マッ⸣ふァイズ[⸢maf⸣faʔiʣu]も⸢ブー⸣ナー[⸢buː⸣naː]も全く食しない。網にかかっても捨てた
Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)
Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.
Search languages: Japanese ↔ English
ふぐ・ふく・ふくべ・かとん・フグ【河豚・鰒・鮐・魨・鯸・鯺】
(Noun)
- Puffer fish; Blow fish; Fugu; Globefish; Swellfish
— Word usually written using kana alone
ふぐ【不虞】
(Noun)
- Emergency
ふぐ【不具】
(Noun)
- Deformity; Distortion; Disability; Cripple
— Sensitive
- Word written at the end of a letter
てっぽう【鉄砲・鉄炮】
(Common Noun)
- Gun
- Wooden pole that wrestlers strike in practice
- Fugu
— Colloquialism
てっさ【鉄刺】
(Noun)
- Fugu sashimi
— Word usually written using kana alone
てっちり【鉄ちり】
(Noun)
- Boiled fugu dish (served with ponzu dipping sauce)
— Word usually written using kana alone
フグどく・ふぐどく【フグ毒・河豚毒】
(Noun)
- Fugu poison
ひれざけ・ヒレざけ【ひれ酒・ヒレ酒・鰭酒】
(Noun)
- Hot sake with grilled fish fins (esp. fugu or sea bream)
ふぐはくいたしいのちはおしし・フグはくいたしいのちはおしし【フグは食いたし命は惜しし・ふぐは食いたし命は惜しし・河豚は食いたし命は惜しし】
(Expression)
- Honey is sweet, but the bee stings; I would like to taste fugu, but I value my life; Hesitating from doing something because of fear of consequences
— Proverb