(Noun) White hair, grey hair
Define はく haku Meaning ハク
Displaying results for はく (haku・はく・ハク) – ryukyu
JLect: Japonic Languages and Dialects Database
Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.
Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Okinawan → Japanese
ハク haku (haku) ① 名、接尾
- 箱。
- (接尾)箱の数を数える時いう。cuhaku(一箱),tahaku(二箱)など。
チャク chaku (caku) ① 名
- 客。
- 娼妓の客。
シャク shaku (sjaku) ⓪ 名
- 量。また,ほど。程度。…ほどの量。また,適度な量。適度な程度。canu ?ataee 'iisjakuga.どのくらいがいい量か。?uQsa Qsi 'iisjaku.そのくらいがいい量だ。miZinu sjakoo caaga.水加減はどうだ。~N neeN numikata Qsi, 'wiihuritoosa.限度のない飲み方をして酔いしれている。nuu 'jatiN~nu ?aN.何でも程度がある。
シャク shaku (sjaku) ⓪ 名、接尾
- 勺。一合の十分の一。
- (接尾)-sjaakuともなる。?iQsjaku(一勺),nisjaakuまたはnisjaku(二勺),saNzaku(三勺),sisjaakuまたはsisjaku(四勺),gusjaakuまたはgusjaku(五勺),rukusjaku(六勺)など。
シャク shaku (sjaku) ⓪ 名、接尾
- 尺。一寸の十倍。
- (接尾)尺。?iQsjaku(一尺),nisjaku(二尺),gusjaku(五尺)など。-sjaakuとはならない。
シャク shaku (sjaku) ⓪ 名
- 酌。~See.酌をしろ。
シャク shaku (sjaku) ① 名
- 癇癪。癪。~nu ?ugurijuN.癇癪がおきる。
ウチャク uchaku (?ucaku) ⓪ 名
- お客。
ウシャク ushaku (?usjaku) ⓪ 名
- お酌。酒をついでやること。~sjabira.お酌しましょう。~'uganuN.さかずきをいただく。
チュハク chuhaku (cuhaku) ① 名
- 一箱。Cikidakigwaa~.マッチ一箱。
ハクルー hakuruu (hakuruu) ⓪ 名
- 白露。二十四節の一つ。hwakuruともいう。
ハクゾー hakuzoo (hakuzoo) ① 名
- 薄情。~na'utu.薄情な夫。
ハクゾー hakuzoo (hakuzoo) ① 名
- 白状。~sjuN.
イッシャク isshaku (?iQsjaku) ⓪ 名
- 一尺。
イッシャク isshaku (?iQsjaku) ⓪ 名
- 一勺。
ウンシャク unshaku (?uNsjaku) ⓪ 名
- 甘酒。昔は若い娘がかみ砕いたなま米から作った。神に供える。
ワチャク wachaku ('wacaku) ⓪ 自
- からかうこと。他人にいたずらすること。
アヌシャク anushaku (?anusjaku) ⓪ 名
- あのぐらい。あれくらい。あれほどの量・程度。
ボーチャク boochaku (boocaku) ① 名
文
- 忘却。'uNzi~nasaki ciri 'jakara.[恩義忘却情け切れやから(大川敵討)]恩義を忘れ情愛のなくなったやつ。
チャクシ chakushi (cakusi) ① 名
- 嫡子。家をつぐ長男。caQci[嫡系]ともいう。
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Japanese → Okinawan
はく 【吐く】
Phrases
- 吐いたり下したりすること hachaificchai
はく 【掃く】
はく 【履く】
Phrases
- はきくずした草履 → najinatasaba
はぐき 【歯茎】
はくそ 【歯くそ】
はくろ 【白露】
ぱくぱく
はくまい 【白米】
はくめい 【薄明】
はくじょう 【白状】
はくちゅう 【白昼】
はぐらかす
あばく 【発く】
Dictionary of the Practical Use of Okinawan
Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.
Search languages: Japanese ↔ Okinawan
はく
- 箱
- ちゅはく、たはく、みはく、ゆはく、いちはく、むはく、ななはく、やはく、くくぬはく
(一箱、二箱、三箱、…、九箱) - ちゅらばく かめーたん。
(きれいな箱を見つけた)
Example phrases
Audio Database of Hatoma Lexicon
Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese
ビーバクン [⸢biː⸣bakuŋ] (自動)
- 嘔吐する。へどをはく。えずく(嘔吐く)。もどす。
- ⸣フナイ ⸢スー⸣カー ⸢ビー⸣バクンダー フ⸢ナブ⸣ヌ カ⸢ザ⸣ カ⸢ビ⸣バ{EOS}ア⸢ス⸣カー ⸢ビーバカ⸣ヌ
[⸣ɸunai ⸢suː⸣kaː ⸢biː⸣bakunda ɸu⸢nabu⸣nu ka⸢ʣa⸣ ka⸢bi⸣ba{EOS}ʔa⸢su⸣kaː ⸢biːbaka⸣nu]
(船酔いすると嘔吐する<えずく>から、みかん<九年母>の匂いを嗅ぎなさい{EOS}そうしたら嘔吐<えずかない>しない) - ⸢ビー⸣バキ ⸢ナー⸣ヌ
[⸢biː⸣baki ⸢naː⸣nu]
(嘔吐して<えずいて>しまった) - ⸢ビー⸣バク ⸣クトー ⸢ナー⸣ヌ
[⸢biː⸣baku ⸣ku̥toː ⸢naː⸣nu]
(嘔吐する<えずく>ことはない) - ⸢ビーバ⸣ケー ⸣ミサムヌ
[⸢biːba⸣keː ⸣misamunu]
(嘔吐すれば<えずけば>いいのに) - ⸢パー⸣ク ⸢ビー⸣バキ
[⸢paː⸣ku ⸢biː⸣baki]
(早く嘔吐しなさい<えずけ>) - ⸢ビー⸣バク ⸢ギン⸣シェー ⸢サーラマキ ユン⸣ナー
[⸢biː⸣baku ⸢giŋ⸣ʃeː ⸢saːramaki jun⸣naː]
(嘔吐する<えずく>からには、きっとつわり<悪阻>だな)
Example phrases
イノンハクビ [ʔi⸢noŋhakubi] (名)
- 砂運び。
- ヤ⸢ラ⸣ビ ⸢シェーン⸣ケンマー ⸣ソンガチヌ ⸣クーカー パ⸢マー⸣ラ イ⸢ノンバ⸣ カ⸢タ⸣ミ ⸣キー ミ⸢ナ⸣カナー ス⸢クタン⸣ダー
[ja⸢ra⸣bi ⸢ʃeːŋ⸣kemmaː ⸣soŋgaʧinu kuːkaː pa⸢maː⸣ra ʔi⸢nomba⸣ ka⸢ta⸣mi ⸣kiː mi⸢na⸣kanaː su̥⸢kutan⸣daː]
(子供のころは正月が来ると浜から砂を担いできて庭に敷いたものだよ)
Example phrases
ハクサイ [hḁ⸢ku⸣sai] (名)
- 白菜。標準語からの借用語か。石垣島の商店から種子を購入して栽培していた。
- ハ⸢クサイ⸣ヌ ⸣タネー イ⸢サナケー⸣ラール ⸢カイヨーッ⸣タ
[hḁ⸢kusai⸣nu ⸣taneː ʔi⸢sanakeː⸣raːru ⸢kaijoːt⸣ta]
(白菜の種子は石垣島から<ぞ>買われた)
Example phrases
ハクジョー [hḁ⸢kuʤoː] (名)
- 薄情。人情の薄いこと。標準語からの借用語。
- ⸣アイブー ハ⸢クジョーヌ ニン⸣ギンテー ⸢バン⸣マー ウ⸢モーラン⸣シェン
[⸣ʔaibuː ha⸢kuʤoːnu niŋ⸣ginteː ⸢bam⸣maː ʔu⸢moːraŋ⸣ʃeŋ]
(あのような薄情な人間だとは私には思われなかった)
Example phrases
ハクジョースン [hakuʤoː suŋ] (連)
- 隠し事を打ち明ける。自分の犯した罪を申し立てる。白状する。標準語からの借用語が転訛したもの。
- ⸢ドゥー⸣ヌ ⸢シェー⸣ クトゥ ムー⸢ル⸣ ハ⸢クジョー スン⸣ツォー
[⸢duː⸣nu ⸢ʃeː⸣ ku̥tu muː⸢ru⸣ hḁ⸢kuʤoː sun⸣ʦoː]
(自分のしたことはすべて白状するそうだ)
Example phrases
ハクブン [hḁ⸢kubuŋ] (他動)
- 運ぶ。荷物を運送する。「Facobi, u, ôda. ハコビ,ブ,ウダ(運び,ぶ,だ)運搬する」『邦訳日葡辞書』。
- ⸢パイター⸣ラ パ⸢トゥ⸣マー ⸢マイ⸣ ハ⸢クブン<カ⸢ヨースン>
[⸢paitaː⸣ra pḁ⸢tu⸣maː ⸢mai⸣ hḁ⸢kubuŋ]
(西表島<南端>から鳩間島へ米を運ぶ) - ⸢キュー⸣ヤ ハ⸢クバヌ
[⸢kjuː⸣ja hḁ⸢kubanu]
(今日は運ばない) - ハ⸢クビ⸣ プサン
[hḁ⸢kubi⸣ pu̥saŋ]
(運びたい) - ハ⸢クブ⸣ プ⸢ソー ター⸣ヤ
[hḁ⸢kubu⸣ pu̥⸢soː taː⸣ja]
(運ぶ人は誰か) - ⸢パー⸣ク ハ⸢クベー⸣ ミサムヌ
[⸢paː⸣ku hḁ⸢kubeː⸣ misamunu]
(早く運べば良いのに) - ⸢ワー⸣ ドゥーシ ハ⸢クビ
[⸢waː⸣ duːʃi hḁ⸢kubi]
(君は自分で運べ)
Example phrases
ハクラン [⸣hḁkuraŋ] (名)
- 病気の名。コレラ(cholera)。コレラ菌による、米のとぎ汁状の激しい下痢を伴う疾患『医学沖縄語辞典』。「かくらん<霍乱>」の転訛したもの『石垣方言辞典』。
- ⸣ハクラン カ⸢カ⸣リティ ユ⸢ナカー⸣ラ ⸣マリ ⸣パキ ⸢シー ベー⸣タ
[⸣hakuraŋ kḁ⸢ka⸣riti ju⸢nakaː⸣ra ⸣mari ⸣pḁki ⸢ʃiː beː⸣ta]
(コレラ<霍乱>に罹って、夜中から下痢や嘔吐していた)
Example phrases
トゥルフシキ [tu⸢ruɸuʃi̥ki] (名)
- 頭の皮膚病気の名。頭髪の生える部分に発症する。しらくも。はくせん<白癬>。「鳥 uby{毛羽立}{ケ|バ|タチ}」の義。鶏糞より伝染するといわれ、鶏舎に入ったり、鶏がとまる木の下を通ると伝染すると言われていた。毛根の辺りに灰白色で粉末状の鱗片が円形に広がって発症する皮膚病。
- マ⸢ナ⸣マー トゥ⸢ルフシキ⸣ カ⸢カ⸣ル ヤ⸢ラ⸣ベー ミ⸢ララン⸣バン⸢ナー
[ma⸢na⸣maː tu⸢ruɸuʃi̥ki⸣ kḁ⸢ka⸣ru ja⸢ra⸣beː mi⸢raram⸣ban⸢naː]
(今はしらくも<白癬>に罹る子供もいない<見られない>ねえ)
Example phrases
Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect
Results from the [関連データ]南琉球八重山語宮良方言の名詞アクセント資料 [Kanren dēta] Minami Ryūkyū Yaeyama-go Miyara hōgen No meishi akusento shiryō ([Relevant Data] Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect), by Kenan Celik, Aso Reiko and Kohei Nakazawa, © CC BY-NC 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Miyara) ↔ Japanese, with basic English search
ハク [hḁku] F (名)
- 箱
Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)
Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.
Search languages: Japanese ↔ English
はく【伯】
(Noun)
- Count; Earl
- Chief official of the Department of Worship
- Eldest brother
— Archaism
- Brazil; Brazilian
— Abbreviation
ひゃく・もも・はく【百・陌・佰】
(Common)
- 100; Hundred
はく【泊】
(Counter)
- Counter for nights of a stay
はく・ばく【博】
(Common Suffix)
- Doctor; PhD
- Exposition; Fair; Exhibition
はく【掃く】
(Common Godan verb, transitive)
- To sweep; To brush; To gather up
はく【履く・佩く・穿く・着く・帯く】
(Common Godan verb, transitive)
- To put on (or wear) lower-body clothing (i.e. pants, skirt, etc.); To put on (or wear) footwear
- To affix a sword to one's hip
- To affix a bowstring to a bow
はく【吐く】
(Common Godan verb, transitive)
- To vomit; To throw up; To spit up
- To emit; To send forth; To breathe out
- To give (an opinion); To make (a comment); To express; To tell
- To confess
はく【箔】
(Noun)
- Foil; (Gold, etc.) leaf
- Prestige
はく【魄】
(Noun)
- Yin energy; Spirit
はく【拍】
(Noun)
- Beat
- Mora
はく【帛】
(Noun)
- Silk
— Archaism
はく【白】
(Noun)
- White
- Striped mullet fry (Mugil cephalus)
- Speech; One's lines
- White person; Caucasian
— Abbreviation / Archaism
- Belgium
— Abbreviation / Obscure term
さんめいざん【三名山】
(Noun)
- Japan's Three Famous Mountains (Mt. Fuji, Mt. Tate and Mt. Haku)
— Abbreviation
さんれいざん【三霊山】
(Noun)
- Japan's Three Holy Mountains (Mt. Fuji, Mt. Tate and Mt. Haku)
— Abbreviation
にほんさんめいざん【日本三名山】
(Noun)
- Japan's Three Famous Mountains (Mt. Fuji, Mt. Tate and Mt. Haku)
にほんさんれいざん【日本三霊山】
(Noun)
- Japan's Three Holy Mountains (Mt. Fuji, Mt. Tate and Mt. Haku)
Wikidata
Possible matches from Wikipedia’s Wikidata, © Creative Commons Attribution-ShareAlike License
Search languages: English ↔ Japanese
【はく】
Haku