X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define ちまち chimachi Meaning チマチ

Displaying results for ちまち (chimachi・ちまち・チマチ) – ryukyu

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

ちまち

(Noun) A type of hat resembling a Turkish fez historically worn by Ryukyuan men

Ryukyu (Okinawa)

たーちまちゃー【二ち巻ちゃー】

(Noun) A person with a double hair whorl

Ryukyu (Okinawa)

たーちまちゅー【二ち巻ちゅー】

(Noun) A person with a double hair whorl

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

ハチマチ hachimachi (hacimaci) ⓪ 名

  1. [帕]男が礼装する時に用いた冠。位階によってその色が異なり,紫は?azi[按司],薄黄色は?weekata[親方],濃い黄色はpeeciN[親雲上],赤は?uhujakuu[大屋子],satunusi[里之子],cikuduN[筑登之]など,青はsjumaziri?uQci[諸間切掟],緑はこれら以下,などの区別があった。

ヌチマチ nuchimachi (nucimaci) ① 名

  1. 布を織る時,かせを抜いたり巻いたりすること。

アカハチマチ akahachimachi (?akahacimaci) ① 名

  1. かんむりの名。hacimaciの項参照。

チチマチゲー chichimachigee (cicimacigee) ① 名

  1. 聞き間違い。

チョーハチマチ choohachimachi (coohacimaci) ① 名

  1. [朝帕]衣冠束帯に相当する礼装。cooziNとhacimaciの意。coo?isjooともいう。

ショーグヮチマチ shoogwachimachi (sjoogwaCimaci) ⓪ 名

  1. 正月市。正月に立つ市。

シュムチマチヤ shumuchimachiya (sjumuCimacija) ⓪ 名

  1. 本屋。書店。

チールハチマチ chiiruhachimachi (ciiruhacimaci) ① 名

  1. [黄冠]黄色の冠。peeciNのかぶるもの。

チラシチマチ chirashichimachi (Cirasicimaci) ⓪ 名

  1. 顔(面目)を抵当にすること。証文を入れずに面目によって金などを借りること。

ムラサチハチマチ murasachihachimachi (murasacihaci]maci) ⓪ 名

  1. 紫のかんむり。按司(?azi)が用いる。hacimaciの項参照。

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

たちまち

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

たーち まちゃー

  • つむじが2つある者
  • Example phrases
    • たーちまちゃーや うーまくー やんでぃ。うぃきがわらび やいねー、いぢりむん ないんでぃ。
      (つむじが2つある者はわんぱくだって。男の子であれば、勇敢な人になるって)

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

アマシェーヌフチマチル [ʔa⸢maʃeːnu⸣ ɸu̥⸢ʧimaʧiru] (連)

  • 海底地名。ア⸢マシェー[ʔa⸢maʃeː](小浜家)の先祖がフ⸢チマチル[ɸu̥⸢ʧimaʧiru](漁法の一種{EOS}巻き取り漁法)をしたと伝える地点。⸢トン⸣グヮー[⸢toŋ⸣gwaː](⸢クー⸣シビー{SqBr}⸢kuː⸣ʃibiː{/SqBr}<干瀬の名>)の南側にある

シチマチリ [ʃi̥⸢ʧimaʧi⸣ru] (名)

  • 土神さまへの祈願。「土祭り」の義。地鎮祭など、土地の神に対する感謝、祈願の祭り。家や墓を移動する際にも執り行われる。
  • Example phrases
    • シ⸢チマチ⸣レー ⸢シーティル⸣ ヤーン パ⸢カン⸣ ム⸢チナ⸣ソーッタ
      [ʃi̥⸢ʧimaʧi⸣reː ⸢ʃiːtiru⸣ jaːm pḁ⸢kam⸣ mu⸢ʧina⸣soːtta]
      (土地神さまに感謝の祈願してから<ぞ>家も墓も移動された)

フチマチル [ɸu̥⸢ʧimaʧiru] (名)

  • (海底地名)。⸣フキクムル[⸣ɸu̥kikumuru]の北西部にある干瀬が外洋部から湾入した所。フチマチル漁をするところ。外洋から干瀬の頂上部に海草を食べに上がった魚は引き潮で外洋や⸣フキクムル[⸣ɸu̥kikumuru]の方へと下がっていく。その魚道に網を仕掛けて⸢クー⸣レー[⸢kuː⸣reː](チョウチョウコショウダイ{EOS}クロコショウダイ)やシ⸢ツ[ʃi̥⸢ʦu](クロメジナ)などを漁獲する。
  • Example phrases
    • フ⸢チマチル⸣ ウ⸢ラ⸣シン パラ⸢ディー
      [ɸu̥⸢ʧimaʧiru⸣ ʔu⸢ra⸣ʃim para⸢diː]
      (フチマチルに網を降ろして漁をしに行こうよ)

フチマチルウラシ [ɸu̥⸢ʧimaʧiru⸣ ʔu⸢ra⸣ʃi] (連)

  • ⸣タカアン[⸣tḁkaʔaŋ](高網)や⸣キタアン[⸣ki̥taʔaŋ](桁網)、ヤ⸢シ⸣ミーアン[ja⸢ʃi⸣miːʔaŋ](広目<八十目>網)を使って、主として島の北西の干瀬のフチマチルで行われた漁法。満ち潮に乗って⸢ピーヌ⸣クシ[⸢piːnu⸣ku̥ʃi](干瀬の外{EOS}外洋)から海藻を食いに、干瀬の上に上ってくる魚を巻き取る漁法

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese-English, English-Japanese

ちまち忽ち

(Common Adverb)

  1. At once; In a moment; Suddenly; All at once; Quickly; Promptly; Immediately
    Word usually written using kana alone

ちまち区々区区

(Common Adjectival noun)

  1. Several; Various; Divergent; Conflicting; Different; Diverse
    Word usually written using kana alone

ちまち街々街街

(Noun)

  1. Streets

ちまちづき立ち待ち月

(Noun)

  1. 17-day-old moon

ちまち

(Adverb)

  1. Small; Compact
    Onomatopoeic or mimetic word

チマチョゴリチマ・チョゴリ

(Noun)

  1. Chima jeogori; Chi'ma chogori; Costume traditionally worn by Korean women

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Possible results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

たーちまーちゃー【二ち巻ちゃー】

(Noun) A person with a double hair whorl

Ryukyu (Okinawa)

たーちまーちゅー【二ち巻ちゅー】

(Noun) A person with a double hair whorl