X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define だか daka Meaning ダカ

Displaying results for だか (daka・だか・ダカ) – ryukyu

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

だかじ【しだ風・涼風】

(Noun) Cool breeze

Ryukyu (Kunigami: Benoki)

ふぁらは【裸】

(Noun) Naked, nude, nudity

Ryukyu (Okinawa)

まるばい

(Noun) Naked, bare naked, stark naked, completely naked

Ryukyu (Okinawa)

ぬーがら【何がら】

(Adverb) Somewhat, a little, kind of

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

ハダカ hadaka (hadaka) ⓪ 名

  1. 裸。

クダカ kudaka (kudaka) ⓪ 名

  1. 久高島。沖縄本島南部知念崎(ciniNzaci)の東方にある島。また,久高。《地》参照。

ウイダカ uidaka (?uidaka) ⓪ 名

  1. 売り高。売り上げ高。

イリダカ iridaka (?iridaka) ⓪ 名

  1. 収入額。入って来る金高。?Nziridaka(支出高)の対。

ジンダカ jindaka (ziNdaka) ⓪ 名

  1. 金額。銭高の意。

スーダカ suudaka (suudaka) ⓪ 名

  1. 総高。総額。

テーダカ teedaka (teedaka) ① 名

  1. 多量。たくさん。多額。~mookitaN.たくさんもうけた。

デーダカー deedakaa (deedakaa) ⓪ 名

  1. 高価な物。代金の高い物。deedakamuNともいう。

アカハダカ akahadaka (?akahadaka) ① 名

  1. 赤裸。丸裸。

アンダカシ andakashi (?aNdakaSi) ⓪ 名

  1. 豚の脂をしぼって取ったかす。食用となる。

ヌクイダカ nukuidaka (nukuidaka) ⓪ 名

  1. 残高。

シダカジャ shidakaja (SidakaZa) ⓪ 名

  1. 清らかな香り。すがすがしいにおい。

シダカジ shidakaji (Sidakazi) ⓪ 名

  1. 涼風。涼しい風。

デーダカムン deedakamun (deedakamuN) ① 名

  1. 代価の高い物。

フィシャダカー fishadakaa (hwisjadakaa) ⓪ 名

  1. 背伸び。つま先立ち。~sjuN.背伸びする。

ハダカッンマ hadakaqnma (hadaka?Nma) ⓪ 名

  1. 裸馬。鞍を置かない馬。

マルハダカ maruhadaka (maruhadaka) ① 名

  1. まる裸。全裸。

ムムダカビ mumudakabi (mumudakabi) ⓪ 名

  1. [百田紙]紙の一種。大きさは半紙よりやや大きく,美濃紙よりやや小さい。こうぞ(kabigi)製。役所の記録用などに用いた最も普通の紙。hjakudasiともいう。

ニーダカサン niidakasan (niidakasaN) ⓪ 形

  1. 値段が高い。高価である。?icaNdamunoo~.ただの物は(お返しなどで)かえって高くつく。

ッンジリダカ qnjiridaka (?Nziridaka) ⓪ 名

  1. 支出高。

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

たか 【高】

Phrases

たか 【鷹】

Phrases

  • 金色の目の~ chiNmii,chiNmiidaka
  • ~が輪を作って飛ぶこと takanukurumachi
  • ~の一種 ʔajitaka,kashijeemii

たが 【箍】

See also

Phrases

  • ~がゆるむ saraNdiyuN,saruNdiyuN
  • ~に用いる竹 ʔubidaki

だが

See also

たかい 【高い】

Phrases

たがい 【互】

Phrases

  • ~に→ tagee
  • ~にくい違うこと tageechigee
  • ~に敬語を使う話し方 yinuʔuufuu,tageeniʔuufuu
  • ~に敬語を使わない話し方 tageeniʔiihii

たがう 【違う】

See also

たかね 【高値】

たから 【宝】

だから

See also

たかる

See also

たがえる 【違える】

See also

たかしお 【高潮】

たかだか 【高高】

See also

たかばた 【高機】

たかぶる 【高ぶる】

See also

Phrases

  • ~こと duutakabi
  • 高ぶっている chiidakasaN
  • 高ぶった者 chiidakamuN,→ごうまんもの

たかまど 【高窓】

たかまる 【高まる】

たがやす 【耕す】

See also

たからがい 【宝貝】

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

さー だか っんまり

  • 霊力のある者
  • Example phrases
    • さーだかっんまれー てぃーに とぅららん くとぅん ちちゃい んーちゃい する くとぅぬ ないん。
      (神通力のある人は手に取れないことも聞いたり見たりすることができる)

しだ かじ

  • 涼風
  • Example phrases
    • しむちち ないる めーねー しだかじぬ ふち、ゐー あんべー やたしが、ちかぐろー ふぃじゅるく なとーんねー すん。
      (11月になる前には涼風が吹いて、快適だったが、この頃は冷たくなっている)

しんだかすん

  • 滑らす
  • Example phrases
    • やーぬ っうぃーぬ ゆち うとぅすんでぃ しーねー、ふぃさ しんだかち うてぃてぃ まーちゃる っちゅん をぅん。
      (屋根の上の雪を落とそうとしたら、足を滑らして落ちて亡くなった人もいる)

でー だかー (でー やしー〈安物〉)

  • 値段の高いもの
  • Example phrases
    • あまー むる でーだかー びけーどぅ あちかとーん/うちきらっとーん どー。
      (あそこはみんな値段の高いものだけを扱っている/が置かれている)
    • でーやしーや じん してぃぐとぅどぅ ないくとぅ こーんな よー。
      (安物はお金を捨てる事になるので、買うなよ)
    • でーだかーや かじみらんぐとぅ ゆー ちかてぃどぅ ふぃちゃいる。
      (高いものはしまわないでよく使ってこそ光る)

ふぃさ だかー すん (〜さん、〜さん、っし)

  • つま先立ちする
  • Example phrases
    • みーむん んーぢーが っんぢゃしが、っちゅぬ ぐゎさぐゎさ をぅてぃ ふぃさだかー さしが んーだらんたん。
      (見物に出かけたが、人がたくさんいてつま先立ちしたが見えなかった)

*(参考)「とぅんたちー すん」とも言う

さーだかさん

  • 神通力がある
    ⇒ さー〈霊力〉
  • Example phrases
    • さーだか
      (さる)
    • っんまりぬ っちょー くとぅぬ うきーる めーに かんとぅいる くとぅぬ ないん。
      (神通力のある生まれの人は事が起こる前に感じ取ることができる)

しじだかさん/しーだかさん

  • 神聖な、霊高い
  • Example phrases
    • うぐゎんじゅ、うたきぬ あるとぅくろー しじだかさくとぅ、いーる ばすねー いさーかーいる むのー あらん。
      (拝所、御嶽があるところは霊高いので、入所の際にははしゃぐものではない)

っんまりだかさん

  • 尊い生まれである
  • Example phrases
    • んかしぇー っんまりだかさる っちょー っちゅぬ っうぃーんかい たちゅしぇー まちげー ねーらんたしが、なまぬ ゆーや あねー あらん。
      (昔は尊い生まれの人は立身出世していくのは約束されていたが、現代はそうではない)

たかまーみ

  • めだか
  • Example phrases
    • たかまーめー あちまてぃ っうぃーぢょーしが、あみなーや どぅーちゅい あしび そーん。
      (めだかは集まって泳いでいるが、おたまじゃくしは独りで遊んでいる)

みー くんだー

  • 見ても何だかわからないもの
  • Example phrases
    • ピカソんでぃーる しけーをぅてぃ なー うっちょーる ゐーかちゃー やしが、わったーがー みーくんだー やん。
      (ピカソは世界的に有名な画家だが、私たちにはわけが分からない代物だ)
    • じーぬーをぅてぃ なー うちょーる っちゅから サイン ゐーたしが、みーくんだー じー なてぃ ゆまらんたん。
      (芸能人からサインをもらったが、はっきりしない字で読めなかった)

ぬーやんくぃーやん

  • 何だかんだ
  • Example phrases
    • ぬーやんくぃーやん いち っやーや みった かしまさん。
      (何だかんだ言うあなたは実にうるさい)

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

ミダカーマ [mi⸢dakaː⸣ma] (名)

  • めだか。若年層のことば。標準語からの借用語。
  • Example phrases
    • ミ⸢ダカー⸣マー ⸢パイタ⸣ナール ⸢ブー⸣ パ⸢トゥ⸣マナーヤ ブ⸢ラーヌ
      [mi⸢dakaː⸣maː ⸢paita⸣naːru ⸢buː⸣ pḁ⸢tu⸣manaːja bu⸢raːnu]
      (メダカは西表島にが<ぞ>いる{EOS}鳩間島にはいない)

アガパダカ [ʔa⸢gapadaka] (名)

  • 赤裸。丸裸。
  • Example phrases
    • ヤ⸢ラビ⸣ヌ ア⸢ガパダカ⸣ナリティ フカンター ン⸢ジ⸣ルンティ ⸢シーベー
      [ja⸢rabi⸣nu ʔa⸢gapadaka⸣nariti ɸu̥kaː ʔn⸢dʒi⸣runti ⸢ʃiːbeː]
      (子供が赤裸になって外へ出て行こうとしている)

アダカ [ʔa⸢da⸣ka] (名)

  • あれほどの高さ。
  • Example phrases
    • ア⸢ダカ⸣ナー ⸢スー⸣ シ⸢ナムヌバ ヌー⸣シ ⸢シー カイ キラリ⸣ター
      [ʔa⸢daka⸣na ⸢suː⸣ ʃi⸢namunuba nuː⸣ʃi ⸢ʃiː kai kirari⸣taː]
      (あんなに高い品物<高くする品物>をどうやって買って来れたのか)
    • ア⸢ダカ⸣ヌ シ⸢ナムヌ
      [ʔa⸢daka⸣nu ʃi⸢namunu]
      (あれほど高い<高価な>品物)

イリダカ [ʔi⸢ridaka] (名)

  • 収量。収穫量。「入り高」の義。トゥ⸢リ⸣ダカ[tu⸢ri⸣daka](収穫高、収穫量)ともいう。ン⸢ジ⸣ダカ[ʔn⸢ʤi⸣daka](出費)の対義語。
  • Example phrases
    • イ⸢リダカー シンダイ⸣ ピ⸢ナリ⸣パリ ⸢ナー⸣ヌ
      [ʔi⸢ridakaː ʃindai⸣ pi⸢nari⸣pari ⸢naː⸣nu]
      (収量は次第に減っていってしまった)

ウティダカ [ʔu⸢ti⸣daka] (名)

  • 落札高。落札の値段。「落ち高」の義。
  • Example phrases
    • ク⸢トゥシヌ イーシ⸣ヌ ウ⸢ティ⸣ダカー ギュー⸣サブカラティ ウ⸢モーリ⸣ワ
      [ku⸢tuʃinu ʔiːʃi⸣nu ʔu⸢ti⸣dakaː ⸢gjuː⸣sabukarati ʔu⸢moːri⸣wa]
      (今年のツノマタ<角叉>の落札高はいくらぐらいと考えられるか<思われるか>)

ウトゥダカーン [ʔu⸢tudakaː⸣ŋ] (形)

  • 名高い。有名である。「音が高い」の義。
  • Example phrases
    • ウ⸢ヌ⸣ ミ⸢ドゥ⸣モー ア⸢バ⸣レーンティ ⸢シー⸣ イッ⸢ケナ⸣ ウ⸢トゥダカー⸣ン
      [ʔu⸢nu⸣ mi⸢du⸣moː ʔa⸢ba⸣reːnti ⸢ʃiː⸣ ʔik⸢kena⸣ ʔu⸢tudakaː⸣ŋ]
      (その女は美しいといって非常に名高い<有名である>)
    • ウ⸢トゥダカー⸣カー ス⸢バー⸣ パ⸢ララ⸣ヌ
      [ʔu⸢tudakaː⸣kaː su⸢baː⸣ pa⸢rara⸣nu]
      (有名であるなら側へは行けない)
    • ウ⸢ヌ⸣ プ⸢ソー⸣ イッ⸢ケナ⸣ ア⸢バ⸣レーンティ ⸢ヤイマズー⸣ナ ウ⸢トゥダカーン⸣<ウ⸢トゥンジ⸣ブー>ティ⸢ダー
      [ʔu⸢nu⸣ pu̥⸢soː⸣ ʔik⸢kena⸣ ʔa⸢ba⸣reːnti ⸢jaimaʣuː⸣na ʔu⸢tudakaːn⸣<ʔu⸢tunʤi⸣buː>ti⸢daː]
      (その人は非常に美しいといって八重山中に有名だ<名高い>そうだよ)

カザダカーン [ka⸢ʣadakaː⸣ŋ] (形)

  • 匂いが強い。「かざ<香>・高さ・有り」の義。芳香、臭気の両方にわたって用いられる。
  • Example phrases
    • ウ⸢キン⸣マー イッ⸢ケナ⸣ カ⸢ザダカー⸣ン
      [ʔu⸢kim⸣maː ʔik⸢kena⸣ ka⸢ʣadakaː⸣ŋ]
      (ウコンは非常に匂い<芳香>が強い)
    • イ⸢ズ⸣ バ⸢ザイティ⸣ アトー イ⸢ズヌ⸣ カ⸢ザダカーン⸠ダー
      [ʔi⸢ʣu⸣ ba⸢ʣaiti⸣ ʔatoː ʔi⸢ʣunu⸣ ka⸢ʣadakaːn⸠daː]
      (魚を uby{捌}{サバ}いた後は魚の匂いが体に染みついて匂いがきつい<高い>よ)
    • ⸢シンダイ⸣ カ⸢ザダカー⸣ ナリケーン
      [⸢ʃindai⸣ ka⸢ʣadakaː⸣ narikeːŋ]
      (次第に匂いが強くなってきた)
    • ⸣ドゥク カ⸢ザダカー⸣ヌ ヌ⸢マラ⸣ヌ
      [⸣duku ka⸢ʣadakaː⸣nu nu⸢mara⸣nu]
      (あまりにも匂いが強くて飲めない)
    • カ⸢ザダカー⸣ ムノー ⸣トゥリ シ⸢ティリ
      [ka⸢ʣadakaː⸣ munoː ⸣turi ʃi̥⸢tiri]
      (匂いの強いのは取って捨てなさい)
    • ⸣アイニ カ⸢ザダカー⸣カー ヤ⸢ラビン⸣マー ッ⸢ふァーサラヌ
      [⸣ʔaini ka⸢ʣadakaː⸣kaː ja⸢rabim⸣maː f⸢faːranu]
      (あんなに匂いが強ければ子供には食べさせられない)
    • ⸣オンケーヌ カ⸢ザヌ⸣ カ⸢ザダカー⸣ヌ ミ⸢チェーバー⸣キ カ⸢ザ シース
      [⸣ʔoŋkeːnu ka⸢ʣanu⸣ ka⸢ʣadakaː⸣nu mi⸢ʧeːbaː⸣ki ka⸢ʣa ʃiːsu]
      (豚舎の臭気が強くて<高くて>、道路まで臭い匂いがする)

カダカ [ka⸢da⸣ka] (名)

  • これほどの高さ。
  • Example phrases
    • ⸢ヤー⸣ヌ ⸣シンタナー カ⸢ダ⸣カブカラヌ フ⸢ナブ⸣ヌ ⸣ムイ ブ⸢タン
      [⸢jaː⸣nu ⸣ʃintanaː ka⸢da⸣kabukaranu ɸu⸢nabu⸣nu ⸣mui bu⸢taŋ]
      (家の後ろにこれほどの高さの蜜柑<九年母>の木が生えていた)
    • ⸢オーパ⸣ヤー カ⸢ダ⸣カ フ⸢ドゥベー⸣ツバン⸢ナー
      [⸢ʔoːpa⸣jaː ka⸢da⸣ka ɸu⸢dubeː⸣ʦuban⸢naː]
      (もうすでに、これほどの高さに成長してしまったんだねえ)
    • カ⸢ダカ⸣ヌ ⸣ムノー ⸢カーラヌ
      [ka⸢daka⸣nu ⸣munoː ⸢kaːranu]
      (こんなに値段の高いもの<高価なもの>は買えない<買われない>)

カダカナー [ka⸢daka⸣naː] (連)

  • こんなに高く。
  • Example phrases
    • カ⸢ダカ⸣ナー ⸢スー モー カーラヌ
      [ka⸢daka⸣naː ⸢suːmoː kaːranu]
      (こんなに高い値段のする物<高価なもの>は買えない<買われない>)
    • ア⸢ダカ⸣ナーヌ ⸣ヤマーラル ⸢キャーンギキーヤ⸣ キシ ン⸢ザ⸣ソールツォー
      [ʔa⸢daka⸣naːnu ⸣jamaːraru ⸢kjaːŋgikiːja⸣ ki̥ʃi ʔn⸢ʣa⸣soːruʦoː]
      (あんなに高い山から槇の木は伐り出されるそうだ)

カリダカ [ka⸢ridaka] (名)

  • 収穫高。稲、粟などの穀物の刈り取高。ン⸢ジダ⸣カ[ʔn⸢ʤida⸣ka](実入り高{EOS}精米した時の穀物の出来高)ともいう。
  • Example phrases
    • ク⸢トゥシヌ マイヌ⸣ カ⸢リダカー ギュー⸣サブカラ ⸢アッ⸣タカヤー
      [ku̥⸢tuʃinu mainu⸣ ka⸢ridakaː gjuː⸣sabukara ⸢ʔat⸣takajaː]
      (今年の米の収穫<刈り高>はどれほど<いくらぐらい>あったかね)

カンダカーイシ [⸢kandakaː⸣ʔiʃi] (名)

  • 霊石。「神高石」の義。多くは東の庭のビ⸢チ⸣ル[bi⸢ʧi⸣ru]( uby{SqBr}g{/SqBr}{賓頭盧}{ビンズル})にあった。霊験あらたかな神として拝む石。子供達には、その上に昇ったりしてはならないと厳しく uby{戒}{イマシ}められていた。
  • Example phrases
    • ⸢アンタヌ⸣ ミ⸢ナカ⸣ヌ ビ⸢チ⸣ルナー ⸢カンダカーイシ⸣ヌ ア⸢リ⸣バ ⸢ウン⸣ナー ⸢ヌールナ⸣ダー
      [⸢ʔantanu⸣ mi⸢naka⸣nu bi⸢ʧi⸣runaː ⸢kandakaːʔiʃi⸣nu ʔa⸢ri⸣ba ⸢ʔun⸣naː ⸢nuːruna⸣daː]
      (東の庭のビチルに霊石があるから、その上に乗るなよ)

カンダカーン [⸢kandakaː⸣ŋ] (形)

  • 神の霊験が高い。「神高さあり」の義。
  • Example phrases
    • パ⸢トゥ⸣マー ⸢カンダカー⸣ル ⸣シマティ ア⸢ザリブー
      [pḁ⸢tu⸣maː ⸢kandakaː⸣ru ⸣ʃimati ʔa⸢ʣaribuː]
      (鳩間島は霊験高い島といわれている)
    • ⸣クマー ⸢カンダカー⸣ヌ ⸢ペーララ⸣ヌ
      [⸣kumaː ⸢kandakaː⸣nu ⸢peːrara⸣nu]
      (ここは霊験高くて入れない)
    • ⸣クマー イッ⸢ケン カンダカー⸣ン
      [⸣kumaː ʔik⸢keŋ kandakaːa⸣ŋ]
      (ここは非常に霊験高い)
    • ⸣クマー ⸢カンダカー⸣カー ⸢ペーララ⸣ヌ
      [⸣kumaː ⸢kandakaː⸣kaː ⸢peːrara⸣nu]
      (ここは霊験高かったら入れない)

キーダカーン [⸢kiːdakaː⸣ŋ] (形)

  • 気位が高い。威張っているさま。「気高い」の義。キ⸢ムダカー⸣ン[ki⸢mudakaː⸣ŋ](気位が高い{EOS}「肝高い」の義)ともいう。
  • Example phrases
    • ⸢キーダカー ナー⸣ヌ
      [⸢kiːdakaː naː⸣nu]
      (気位が高くない)
    • ⸢キーダカー⸣ヌ プ⸢ストゥ⸣ ア⸢タラヌ
      [⸢kiːdakaː⸣nu pu̥⸢sutu⸣ ʔa⸢taranu]
      (気位が高くて他人と気が合わない)
    • カ⸢レー⸣ イッ⸢ケン キーダカー⸣ン
      [ka⸢reː⸣ ʔik⸢keŋ kiːdakaː⸣ŋ]
      (あの人は非常に気位が高い)
    • ⸢キーダカー⸣ プ⸢ソー⸣ ピ⸢ライグリ⸣サン
      [⸢kiːdakaː⸣ pu̥⸢soː⸣ pi⸢raiguri⸣saŋ]
      (気位の高い人は付き合いにくい)
    • ⸣アイニ ⸢キーダカー⸣カー ピ⸢ラーラ⸣ヌ
      [⸣ʔaini ⸢kiːdakaː⸣kaː pi⸢raːra⸣nu]
      (あんなに気位が高ければ付き合えない)

キムダカーン [ki⸢mudakaː⸣ŋ] (形)

  • 気位が高い。キ⸢ムダカー⸣ ミ⸢ドゥ⸣モー ⸣ヤー ム⸢タ⸣ヌティル ム⸢カ⸣シプソー ア⸢ゾーッ⸣タ[ki⸢mudakaː⸣ mi⸢du⸣moː ⸣jaː mu⸢ta⸣nutiru mu⸢ka⸣ʃipu̥soː ʔa⸢ʣoːt⸣ta](気位の高い女は家庭を持つことが出来ないと昔の人はいわれた{EOS}/パラダカフニヤ シィマトゥラヌ キィムタカミドゥンヤ ヤームチャヌ/ デンサー節<上原>)『八重山民謡誌』

ククダカ [ku̥⸢kudaka] (名)

  • こくだか(石高)。米など穀類の生産高。
  • Example phrases
    • ⸢リュー⸣アンティ ⸢スー⸣ ヒ⸢リョー⸣ヌ ン⸢ズ⸣ター ユ⸢ヌ⸣ ターラヌ ⸢マイヌ⸣ ク⸢クダカー ゴー⸣ラー ナ⸢リ⸣ブー
      [⸢rjuː⸣ʔanti ⸢suː⸣ çi⸢rjoː⸣nu ʔn⸢ʣu⸣taː ju⸢nu⸣ taːranu ⸢mainu⸣ ku̥⸢kudakaː goː⸣raː na⸢ri⸣buː]
      (硫安という肥料が出たので同じ田からの米の石高は多くなっている)

クシパダカ [ku̥⸢ʃipadaka] (名)

  • もろはだぬぎ(諸肌脱ぎ)。上半身裸になること。
  • Example phrases
    • ナ⸢チェー⸣ アツァユンダ ク⸢シパダカ⸣ ナレーティル シ⸢グトー⸣ シ⸢タル
      [na⸢ʧeː⸣ ʔaʦajunda ku̥⸢ʃipadaka⸣ nareːtiru ʃi⸢gutoː⸣ ʃi̥⸢taru]
      (夏は暑いから諸肌脱いで仕事をしたものだ)

ゴーダカーダ [⸢goː⸣dakaːda] (副)

  • 液体や粘着物がべっとり付着して汚れているさま。
  • Example phrases
    • ドゥ⸢ルヌ ゴー⸣ダーカーダシー ⸢フシゥ⸣カリティ ヤ⸢ニヤ⸣ヌ ナ⸢ラ⸣ヌ
      [du⸢runu goː⸣daːkaːdaːʃi ⸢ɸusï̥⸣kariti ja⸢nija⸣nu na⸢ra⸣nu]
      (泥がべっとりくっついて汚くてたまらない)

サーダカーン [saːda⸢kaː⸣ŋ] (形)

  • 霊感能力が高い。霊験があらたかである。シジダ⸢カー⸣ン[ʃiʤida⸢kaː⸣ŋ](霊験があらたかである)と同じ。
  • Example phrases
    • ⸢サーダカーン⸣ トンマー ⸢ゴーサ⸣ヌ ⸢ペーララ⸣ヌ
      [⸢saːdakaːn⸣ tommaː ⸢goːsa⸣nu ⸢peːrara⸣nu]
      (神霊の高いところ<霊験があらたかな所>は、畏れ多くて入ることは出来ない<入られない>)
    • ク⸢ヌ⸣ ウ⸢ガン⸣ヌ ⸢カン⸣マー イッ⸢ケナ⸣ サーダ⸢カー⸣ ア⸢ロー⸣ルンティ⸢ダー
      [ku⸢nu⸣ ʔu⸢gan⸣nu ⸢kam⸣maː ʔik⸢kena⸣ saːda⸢kaː⸣ ʔa⸢roː⸣runti⸢daː]
      (このお宮<御嶽>の神様は非常に霊験あらたかであられるそうだ)

サーダカマリ [⸣saːdakamari] (名)

  • 生来、神の霊威を授かっている女性。神や祖先の霊と交信する能力があると信じられている女性。
  • Example phrases
    • ブ⸢ナルンガンマー⸣ サーダカマリティ ア⸢ザリブーユンダ⸣ ウ⸢ムンジリ⸣ダー
      [bu⸢naruŋgammaː⸣ saːdakamariti ʔa⸢ʣaribuːjunda⸣ ʔu⸢munʤiri⸣daː]
      (ヲナリガミは生まれつき神の霊威を授かっていると言われているから大事にし<重んじ>なさい)
    • ク⸢ヌ⸣ プ⸢ソー⸣ サーダカマリ ヤ⸢ルンダ⸣ ウ⸢リヌ⸣ ア⸢ズ⸣ ムネー ⸣ユー シ⸢キ⸣ヨー
      [ku⸢nu⸣ pu̥⸢soː⸣ saːdakamari ja⸢runda⸣ ʔu⸢rinu⸣ ʔa⸢ʣu⸣muneː ⸣juː ʃi̥⸢ki⸣joː]
      (この人は生まれつき霊感能力の高い人だから、その人のいうことはよく聞けよ)
    • ⸣サーダカマリ ⸢シー ブー⸣ プ⸢ソー⸣ ユー ⸣ムヌ ミルン⸢ダー
      [⸣saːdakamari ⸢ʃiː buː⸣ pu̥⸢soː⸣ juː ⸣munu mirun⸢daː]
      (生まれつき霊力<霊感能力>の高い人は、よく生霊や死霊をみるよ)

シジダカーン [ʃi⸢ʤidakaː⸣ŋ] (形)

  • 霊力が強い(セジ高い)。霊験あらたかである。
  • Example phrases
    • パ⸢トゥマ⸣ヌ ウ⸢ガン⸣マー イッ⸢ケナ⸣ シ⸢ジダカー⸣ン
      [pḁ⸢tuma⸣nu ʔu⸢gam⸣maː ʔik⸢kena⸣ ʃi⸢ʤidakaː⸣ŋ]
      (鳩間の御嶽<お願>は非常に霊力が強い<セジ高い>{EOS}クバ<蒲葵>やクロツグ<桄榔>、福木、ヤラブ<テリハボク>などの大木が密生していて、そこへ入るだけで鳥肌が立つような雰囲気を漂わせている)
    • シ⸢ジダカー⸣ ア⸢ロー⸣ルン
      [ʃi⸢ʤidakaː⸣ ʔa⸢roː⸣ruŋ]
      (セジ高くあらせられる)
    • ウ⸢ガン⸣マー シ⸢ジダカー⸣ヌ ⸢ペーララ⸣ヌ
      [ʔu⸢gam⸣maː ʃi⸢ʤidakaː⸣nu ⸢peːrara⸣nu]
      (御嶽はセジ高くて、立ち入りできない<入られない>)
    • マ⸢リットーラ⸣ シ⸢ジダカー⸣ プ⸢ス
      [ma⸢rittoːra⸣ ʃi⸢ʤidakaː⸣ pu̥⸢su]
      (生まれつきセジの高い人)
    • ブ⸢ナルンガンマー⸣ シ⸢ジダカー⸣ンティ ア⸢ザリブー
      [bu⸢naruŋgammaː⸣ ʃi⸢ʤidakaː⸣nti ʔa⸢ʣari buː]
      (をなり<姉妹>神は霊力が高いといわれている)
    • グ⸢マー⸣タンケンマー シ⸢ジダカ⸣ー ⸢ナーン⸣シェンドゥ フ⸢ドゥブンアーシ⸣ シ⸢ジダカー⸣ ナルン
      [gu⸢maː⸣taŋkemmaː ʃi⸢ʤidaka⸣ː ⸢naːŋ⸣ʃendu ɸu⸢dubuŋ⸣ʔaː⸢ʃi⸣ ʃi⸢ʤidakaː⸣ naruŋ]
      (小さかった時はセヂ高くなかったが、成長するにつれてセヂ高くなる)
    • シ⸢ジダカー⸣ プ⸢ソー⸣ マ⸢リットーラ⸣ キ⸢マリ ブー
      [ʃi⸢ʤidakaː⸣ pu̥⸢soː⸣ ma⸢rittoːra⸣ ki⸢mari buː]
      (セヂ高い人は生まれつき決まっている)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

たかだか

(Common Noun)

  1. Quantity; Amount; Volume; Number; Amount of money

ダカ

(Common Noun)

  1. Daka-; 10^1; Da