(Noun) Cliff
Define だ da Meaning ダ
Displaying results for だ (da・だ・ダ) – ryukyu
JLect: Japonic Languages and Dialects Database
Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.
Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese
(Noun) Bensasi goatfish, Bar-tailed goatfish, Japanese goatfish (Upeneus japonicus)
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Okinawan → Japanese
アダ ada (?ada) ⓪ 名
- 安田。«地»参照。
アダ ada (?ada) ① 名
- あだ。徒労。~nataN.徒労になった。
アダ ada (?ada) ① 名
- かたき。あだ。~?ucuN.かたきをうつ。
ダー daa (daa) ① 感
- 物を尋ねる時用いる。おい。ねえ。~hudee.筆はどこか,筆はどうした。
- 物を請求する意を表わす。おい。ねえ。~ziN.金をくれ。~misiree.どら,見せろ。手を出してdaaというだけでも事がたりる。
- 失敗した時にもいう。しまった。
ダン dan (daN) ⓪ 名
- 段。壇。階段。
- 段。等級。
ンダ nda ('Nda) ⓪ 感
- どれ。どりゃ。~misiree.どれ,見せろ。
- こら。~kunihjaa.こら,こいつ。
アダン adan (?adaN) ⓪ 名
- ?adani(阿旦)と同じ。
アンダ anda (?aNda) ⓪ 名
- 油。脂。~mudusjuN.揚げ物をする場合,においを消し温度を調節するために,あらかじめ何か別なものを揚げる。
アンダ anda (?aNda) ⓪ 名
- [安駄]kagu(駕籠)の敬語。普通は,さらにその上の敬語?unaaNdaを用いる。kaguの項参照。
ダビ dabi (dabi) ① 名
- [荼毘]葬式。沖縄ではもと火葬はなかったはずで,荼毘(だび)をそのまま葬式の意にいったものと思われる。cura?udabi.その項参照。
ダキ daki (daki) ① 名
- 竹。種類としては,maataku(だいさんちく。りょくちく。竿・建築用材などにする),kusaN(ほてい竹),'Nzataki(蓬来竹。ざるなどを作る),'jaNbarudaki(琉球竹。篠竹。cinibu,屋根などに用いる),deemjoo(寒山竹),karataki(またけ。公儀用として王室で用い,また,鹿児島に移出する)などがあげられる。
ダナ dana (dana) ⓪ 名
- 田名。《地》参照。
ダニ dani (dani) ⓪ 副
文
- まことに。本当に。?urikuriN?iciN~SiraN?ariba,?ucini'waka?azi kakurijai?imeN. 'ugadi'waga kutuba makututumurariri.[おれこれも言ちもだにすらぬあれば内に若按司隠れやりいまいん拝でわが言葉まことと思られれ(忠臣身替)]いろいろ言っても本当にしないのであれば,中に若君がいらっしゃるから,お目にかかってわたしのことばを本当と思われよ。
フダ fuda (huda) ① 名
- 札。物事を記した小さい板または紙。
フダ fuda (huda) ⓪ 副
- あやうく。すんでのことで。~kaCimirariitaN.あやうくつかまえられるところであった。~'jatasaa.危いところだったよ。
ハダ hada (hada) ⓪ 名
- 肌。
ナダ nada (nada) ⓪ 名
- 涙。~nu ?utijuN.涙が出る。
ナダ nada (nada) ⓪ 名
- 灘。波の高い,航海の難所。
タダ tada (tada) ① 名、副
- (名)ただ。無代。?icaNdaともいう。
- (副)イ.いたずらに。むなしく。~?aQcuN.ただ歩く。ロ.わずか。たった。~guNzuu.たった1厘。
イィダ yida ('ida) ① 名
- 枝。'judaともいう。kiinu~.木の枝。
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Japanese → Okinawan
た 【田】
See also
Phrases
- ~の草 taagusa
- ~の準備 taagushiree
- ~を数える時の接尾辞 - mashi
- ~を畑として使うこと taadooshi
- ~を畑にして作ったさつまいも taadooshiʔNmu
たい 【鯛】
Phrases
- ~の一種 yunabarumajikuN,majikuN,shiruʔiyu,tamaN
たい 【胎】
だい 【代】
Phrases
- ~を経た猫 deefirimayaa
- ~を経た者 deefirimuN
だい 【台】
だい 【題】
たか 【高】
Phrases
- ~の知れたやつ takinamuN
たか 【鷹】
Phrases
- 金色の目の~ chiNmii,chiNmiidaka
- ~が輪を作って飛ぶこと takanukurumachi
- ~の一種 ʔajitaka,kashijeemii
だが
See also
たき 【滝】
たく 【炊く】
たけ 【竹】
Phrases
- ~の一種 deeku,deemyoo,yaNbaraa,yaNbaraadaki,yaNbarudaki,karataki,kusaNdaki,kwaNnuNchiku,maataku,Njadaki,Njataki,→daki
- ~の囲い dakigakui
- ~の皮 dakinukaa
- ~の皮のぞうり dakinukaasaba
- ~のかんざし dakijiifaa
- ~の釘 dakikuji
- ~のたが dakiʔubi
- ~のつぼ dakiNchiibuu
- ~の幹の中空の部分 dakinujii
- ~の床 dakiyuka
たこ 【蛸】
Dictionary of the Practical Use of Okinawan
Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.
Search languages: Japanese ↔ Okinawan
だー/はー なー
- おい、ねえ
- だー/はーなー ちゃーすが?
(おい、どうするか)
Example phrases
だーぐ
- だんご
- くるじゃーたー だーぐ
(黒糖だんご) - さーたーん ぬーん いりんな よー。あふぁだーぐ ちゅくてぃ とぅらしぇー。
(砂糖もなにも入れないでよ。味つけなしのだんごを作ってちょうだい) - あまぐゎしとぅ だーぐとー ぐー やさ。
(ぜんざいとだんごとは相性抜群)
Example phrases
だいん (だたん、だらん、だてぃ)
- 体がだるくなる、力がなくなる
- だいむん=どぅー っんぶー
(役立たず、元気のない者) - 、だいむい
(元気がないこと) - どぅく ちゅーわじゃ なてぃ、すしぬ まんでぃ、にんぢゅるみーん にんぢゅる くとぅん ならん。だいむん なとーさ。
(あまりに負担過剰で、することが多くて、眠るにも眠れない。体がだるくなっている) - ちちる うっぴっし だいんねー すさ。
(聞くだけで疲れる)
Example phrases
だりーん (だりたん、だりらん、だりてぃ)
- 体がだるくなる
- てぃーだんかい ふしくゎーってぃ はるしくち さるむのー ちゅらーさ だりとーん。
(太陽に照らされて畑仕事をしたからすっかり疲れている) - くぬ わじゃー だりーっさー。
(この仕事はやる気が出ないね) - わんねー だりとーっさー。
(僕は疲れているよ)
Example phrases
だき
- 竹
- んかしぇー やんばるだきさーに やーがくい さい、「ふぃんぷん」 ちゅくたい、ちんぶく ちゅくたい すたん。
(昔はヤンバル竹で屋敷囲いしたり、「ふぃんぷん」塀を造ったり、釣り竿を作ったりしていた)
Example phrases
だちびん
- 酒瓶
- だちびんでぃ いーしぇー、さき いってぃ むっちあっかりーるぐとぅ なとーる やちむん やてぃ、かたはらーや がまくんかい をぅさまいるぐとぅ くぶどーん。
(「だちびん」というのは、携帯用の酒入れの陶器で、片側が腰にはまるようにくぼんでいる)
Example phrases
だちゅん
- 抱く
- っくゎ/っんまが だちゅん。
(子/孫を抱く) - うやぬ ぐをぅん いちいちまでぃん ちむに だちゅん。
(親の御恩をいつまでも心に抱く) - ちゅいんぐゎ やくとぅ、うっさぬ じぇーさん ありがどぅ だちょーる。
(一人っ子なので、それだけの財産をあの人だけで抱えている) - うやからぬ うふじん だちくどーしが、たーんかいん じのー からさんぬー やてぃ、いっぺー っうぇーきくまさん。
(親からの大金を抱きかかえているが、誰にもお金を貸さなくて、大変ケチな金持ちだ) - いーふぇー だちゅん。
(位牌を守っている) - っちゅ んーでー やーんでぃ うむいねー じん だかしーねー/だかちどぅ わかいさ。
(人を見ようと思うなら、お金を持たせば分かるよ)
Example phrases
だび
- 葬式
- たんかーぬ だべー あちゃー やんでぃ どー。
(向かいの葬式は明日ってよ) - だびぬ あやーに、あちまいんかえー くららんたん。
(葬式があって集まりには来れなかった)
Example phrases
だまいん (だまたん、だまらん、だまてぃ)
- 黙る
- やーんかい けーてぃっちから たーとぅん むぬん いらん、だまいちっちょーん。
(家に帰ってきてから誰ともものも言わない、黙り込んでいる) - いのー むのー いらんしが、むぬ うむてぃ ぬらーりーねー だまてぃ くーく ないん。
(犬はものは言わないが、心の働きはあって叱られると黙り込んで小さくなる)
Example phrases
だみーん (だみたん、だみらん、だみてぃ)
- 彩る、上化粧する
- くぬ やちむのー あんし ちびらーしく だみらっとーる やー。
(この焼き物はなんと素晴らしく上塗りされていることか)
Example phrases
だんだん
- さまざま、たいそうな、たくさん
- とぅーぬ いーべー ゐぬ たけー ねーらんでぃち、っちゅにんぢのー だんだんぬ っちゅぬちゃーぬ をぅん どー やー。
(10本の指は同じ長さではないといって、人間には様々な人がいるよ) - くまぬ やーや だんだんぬ っちゅぬちゃー やさ やー。
(ここの家はたいそうな人たちだねえ) - だんだんぬ すがいっし ふーぢぇー ねーらん。
(あれこれ重ね着をしてみっともない)
Example phrases
だるさん
- だるい
- っんぶにー むっち てぃーだるく なとーっさー。
(重い荷物を持って手が疲れている) - しゅむち うっちんとぅーっし ゆどーたくとぅ くびだるく なとーん。
(本をうつむいて読んでいたので、首が疲れている) - ちゃー あっち さーに ふぃさだるく なとーん。
(ずうっと歩いて足が疲れている) - みーだるさん
(眼が疲れている) - だるー=やなだるーぐゎー
(役立たず)
Example phrases
だてーん
- うんと、大きく
- あれー だてーんなー あびとーたん どー。
(あの人は大声で叫んでいたよ) - とぅてーる むん だてーんなー はぢゃん。
(穫ったものをたくさん配った) - だてーん あみ?
(たくさんあるか)
Example phrases
*(参考)反義語は、「いふぃぐゎー/くーてーん」
だらだら
- 垂らしているさま
- くぬ あかんぐゎー ゆだい だらだらっし ゆだいかきー しみそーれー。
(この赤ん坊はよだれをたらしているので、よだれかけをしてください)
Example phrases
だんじゅ
- まことに
*(まことにめでたい日を 選んでお導きになる 船の綱を取れば 風は順風)
あが い てぃーだ
- 昇る太陽
- あがいてぃーだ くまー
(昇る太陽に組する者、日和見) - 、=みーさ かばさー
(新しいのを嗅ぐ者、日和見) - あがいてぃーだどぅ をぅがむる、さがいてぃーだー をぅがまんでー いらっとーしが あがいてぃーだ をぅがまー なてー ならん どー。
(昇る太陽こそ拝む、落日は拝まないとはいわれているが、勢いのある人ばかりをとりいる人になってはいけないよ)
Example phrases
あんだ
- 油、脂
あんだ がーき
- 肉を長いこと食べていないこと
- ちかぐろー あんだがーき そーくとぅ、あしてぃびちんでー ちゅくてぃ かまな。
(近頃肉はごぶさたなので、`あしてぃびち' でも作って食べよう)
Example phrases
あんだ ぐち
- お世辞
- みーぬ めーをぅてぃ ふみらってぃん うっさー ねーん。あんだぐちんかいどぅ ちかりーる。
(目の前でほめられても嬉しくない。お世辞にしか聞こえない) - あんだぐちっし あんだもーき さん。
(お世辞でボロ儲けした)
Example phrases
あんだすん (あんだちゃん、あんださん、あんだち)
- こぼす
- とーりてぃん さけー くーてんぐゎーどぅ あんでぃーん。
(倒れても酒は少しだけしかこぼれない) - コーヒーぬ あんでぃらあんでぃら そーん。
(コーヒーがあふれそうになっている) - ちゃーや あんださんぐとぅ いりり。
(お茶はこぼさずに入れなさい)
Example phrases
Audio Database of Hatoma Lexicon
Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese
アーダリー [ʔaːda⸢riː] (感)
- まあ汚い。ああ嫌だ。ああつまらない。
- アーダ⸢リー⸣ ヌーヤ ウ⸢レー
[ʔaːda⸢riː⸣ nuːja ʔu⸢reː]
(まあ汚い{EOS}何だこれは)
Example phrases
アーメー [⸢ʔaː meː] (感)
- ああ、もう。もう大変だ。始末に負えない。
- ⸢アー メー⸣ ナ⸢ラ⸣ヌ ク⸢ヌ⸣ イトー ア⸢ザー⸣リ ⸣クザーリ シ⸢ティ ユー⸣ゾー ⸢ナー⸣ヌ
[⸢ʔaː meː⸣ na⸢ra⸣nu ku⸢nu⸣ ʔitoː ʔa⸢ʣaː⸣ri ⸣kuʣaːri ʃi̥⸢ti juː⸣ʣoː ⸢naː⸣nu]
(ああ、もう、だめだ{EOS}どうにもならない{EOS}この糸は散々に縺れて養生<手当て>出来ない{EOS}手がつけられない)
Example phrases
アイ [⸣ʔai] (名)
- あわい(間)。あいま。あいだ。時間的、空間的あいだ(間)に用いる。
- ⸢キュー⸣トゥ ア⸢ツァ⸣ヌ ⸣アイナー ⸣ムティパリ
[⸢kjuː⸣tu ʔa⸢ʦa⸣nu ⸣ʔainaː ⸣mutipari]
(今日と明日の間に持って行け) - パ⸢トゥマ⸣トゥ フ⸢ノーラ⸣ヌ ⸣アイナール パ⸢トゥ⸣マレーヤ ⸣アル
[pḁ⸢tuma⸣tu ɸu⸢noːra⸣nu ⸣ʔainaːru pḁ⸢tu⸣mareːja ⸣ʔaru]
(鳩間島と船浦の間に鳩離島はある)
Example phrases
アイダー [ʔai⸢daː] (連)
- そうである。そうだ。その通りだ。副詞⸣アイ[⸣ʔai](そう{EOS}そのように)に終助詞⸢ダー[⸢daː](~だよ{EOS}~よ)の付いた形。
- ウ⸢レー⸣ アイ⸢ダー [ʔu⸢reː⸣ ʔai⸢daː] (それはそうだよ)。⸢ダー[⸢daː](~だよ{EOS}~よ)は名詞、動詞の終止形、命令形、形容詞の語幹、副詞などに付く。 ク⸢レー⸣ フニ⸢ダー [ku⸢reː⸣ ɸuni⸢daː] (これは舟だよ)。 ⸢バン⸣ヌン パルン⸢ダー [⸢ban⸣num parun⸢daː] (私も行くよ)。 ヤー⸢ディン⸣ パリ⸢ダー [jaː⸢dim⸣ pari⸢daː] (必ず行けよ)。 ク⸢リル ⸣ パ⸢ヤー⸠ダー [ku⸢riru⸣ pa⸢jaː⸠daː] (これが早いよ)
Example phrases
アイツォー [⸣ʔaiʦoː] (連)
- そうなんだそうだ。その通りだそうだ。指示代名詞ウ⸢リ[ʔu⸢ri](それ)の副詞的用法(副詞)⸣アイ[⸣ʔai](そう)に、伝聞の終助詞⸠ツォー[⸠ʦoː](~<だ>そうだ{EOS})が付いた形。
- ⸣アイツォー ⸢ワー⸣ ドゥ⸢シヌ⸣ ア⸢ズタ トゥー⸣ルツォー
[⸣ʔaiʦoː ⸢waː⸣ du⸢ʃinu⸣ ʔa⸢ʣuta tuː⸣ruʦoː]
(そうなんだそうだ{EOS}君の友人の言った通りだそうだ)
Example phrases
アイナカ [⸢ʔaina⸣ka] (名)
- あいだ。人と人の間。中間。時間的にも空間的にも用いる。
- ⸢ウン⸣トゥ ⸢ウン⸣ヌ ⸢アイナ⸣カナー マ⸢ミ⸣バ イ⸢ビ⸣シケー
[⸢ʔun⸣tu ⸢ʔun⸣nu ⸢ʔaina⸣kanaː ma⸢mi⸣ba ʔi⸢bi⸣ʃi̥keː]
(芋と芋の間に豆を植えてある) - ブ⸢ドゥルトゥ ブドゥルヌ アイナ⸣カナー ⸢キョン⸣ギン ⸢ピー⸣ーチェー イ⸢リリ
[bu⸢durutu budurunu ʔaina⸣kanaː ⸢kjongim ⸢piː⸣ʧeː ʔi⸢riri]
(踊りと踊りの間に狂言を一つ入れなさい) - トゥ⸢ジブトゥヌ アイナ⸣カナー ッ⸢ふァー⸣ ギュ⸢タール⸣ ナシェーワ
[tu⸢ʤibutunu ʔaina⸣kanaː f⸢faː⸣ gju⸢taːru⸣ naʃeːwa]
(夫婦の間に子供は何人生んであるか) - フ⸢タールヌ アイナ⸣カナ パ⸢サマ⸣リティ ⸢ウーカラン⸣シェン
[ɸu̥⸢taːrunu ʔaina⸣kana pḁ⸢sama⸣riti ⸢ʔuːkaraŋ⸣ʃeŋ]
(二人の間に挟まれて動けなかった)
Example phrases
アイヌシェー [⸢ʔainu⸣ʃeː] (感)
- なるほど、そうなんだ。相手の意見に賛同する際に発する言葉。
- ⸣ユー ⸢カン⸣ガイ⸣ミルカー ⸢アイヌ⸣シェー
[⸣juː ⸢kaŋ⸣gai ⸣mirukaː ⸢ʔai⸣nuʃeː]
(よく考えてみるとそうなんだわい)
Example phrases
アガッスヒャー [ʔa⸢gassu⸣çaː] (連)
- 糞喰らえ。くそったれ。全然いやだ。「赤糞やろう」の義。接尾語の⸣ヒャー[⸣çaː](くそったれ)は卑語。聞き手を貶め、対立喧嘩し、叱りつける際に用いられる。
- ア⸢ガッス⸣ヒャー ⸣ワンザー ⸣ムネー シゥ⸢カヌ
[ʔa⸢gassu⸣çaː ⸣wanʣaː muneː si̥⸢kanu]
(糞くらえ、貴様の言うことは聞かない)
Example phrases
アガベール [ʔa⸢gabeː⸣ru] (感)
- いやだ。全く嫌だ。あかんべ。拒絶する時の卑語。⸢ベー⸣ル[⸢beː⸣ru](嫌だ)に強意の接頭語ア⸢ガ[ʔa⸢ga]の付いた形。
- ア⸢ガベー⸣ルヒャー バー ⸢クン⸣ネーヤ イッ⸢カ⸣ナシ パ⸢ラ⸣ヌ
[ʔa⸢gabeː⸣ruçaː baː ⸢kun⸣neːja ʔik⸢kana⸣ʃi pa⸢ra⸣nu]
(絶対に聞くものか、私はこの家には決して<いっかな>行かない)
Example phrases
アガヤー [ʔaga⸢jaː] (感)
- ああしまった。ああ残念。ああ惜しい。ああ気の毒だ。しくじった時に発する語。強調する際は、アガヤ⸢ヘー[ʔagaja⸢heː](ああしまった{EOS!}至極残念)という。
- アガ⸢ヤー⸣ フネー キ⸢サ⸣ ンジパリ ⸢ナーン⸣バンヨー
[ʔaga⸢jaː⸣ ɸuneː ki̥⸢sa⸣ ʔnʤiipari ⸢naːm⸣baŋjoː]
(ああ残念、船はとっくに出発して<出て行って>しまったよ) - ⸣アガヤー ⸢ヌー⸣シター ウ⸢レー
[⸣ʔagajaː ⸢nuːʃi̥⸣taː ʔu⸢reː]
(ああ気の毒に、どうしたのだ{EOS}それは)
Example phrases
アギザミヨー [⸣ʔagiʣamijoː] (感)
- {Mn_1}ああ、しまった!ああ、大変だ。⸣アキサミヨー[⸣ʔakisamijoː]ともいう。沖縄本島方言からの借用語。
アシー [⸣ʔaʃiː] (感)
- 嫌だ。とんでもない。誰が聞くものか。糞~ものか。卑語。相手をののしっ(罵っ)て、嫌だと言う時にもちいる(老年層)。
- ⸣アシェーヒャー [⸣ʔaʃeːçaː] (糞、嫌だ、この野郎)ともいう(若年層)。 ⸣アシー ⸣ワンザヌ ア⸢ズ⸣ムネー シゥ⸢カヌ [⸣ʔaʃiː ⸣wanʣanu ʔa⸢ʣu⸣muneː sï̥⸢kanu] (糞、嫌だ{EOS}とんでもない{EOS}お前野郎の言うことなんか聞かない)
Example phrases
アダンブラ [ʔa⸢dam⸣bura] (名)
- (植)和名、タコノキ(蛸の木)。アダン(阿檀)。「清人は阿坦尼と記したり。・・アンザ・ギ(刺木)の転。海浜瘠土にもよく成長繁茂し、(『八重山語彙』)」との説がある。海岸に自生していて防風林、防砂林の機能を果たしている。葉には鋭い刺があり、それを除去してア⸢ダン⸣パーサバ[ʔa⸢dam⸣paːsaba](アダン葉草履)、ア⸢ダン⸣パームス[ʔa⸢dam⸣paːmusu](アダン葉筵)を編んだ。
- ア⸢ダン⸣ブラー イ⸢スヌ⸣ パ⸢タ⸣ナーン マー⸢ン⸣ナーン ムイ⸢ブタン
[ʔa⸢dam⸣buraː ʔi⸢sunu⸣ pḁ⸢ta⸣naːm maː⸢n⸣naːm mui⸢butaŋ]
(阿檀は海岸<磯端>にも何処にも生えていた)
幹
の下部から多数の気根を出す。この気根を切り取り、裂いて乾燥し、細かく裂いて縄を綯い、舟の綱にしたり、もっこ(畚)- を編むのに利用した。実はパインの形状をしており、熟れると赤みを呈し、甘味が出て食べられる。それを食いにヤシガニが阿檀の木に登ってくる。 ア⸢ダンブラ⸣ヌ ナ⸢ル⸣ヌ ⸢ウー⸣ムカー ⸣マコヤー ウ⸢リ⸣ ッ⸢ふンティ ヌーリキー⸣シタ
[ʔa⸢dambura⸣nu na⸢ru⸣nu ⸢ʔuː⸣mukaː ⸣makojaː ʔu⸢ri⸣ f⸢funti nuːri kiː⸣ʃi̥ta]
(あだんの実が熟れるとヤシガニがそれを食べに登ってきたものだ)
Example phrases
アツァンギサン [⸣ʔaʦaŋ ⸣gisaŋ] (連)
- 暑そうだ。
- カ⸢マン⸣ トンマー イッ⸢ケン⸣ アツァン ⸣ギサン
[ka⸢man⸣tommaː ʔik⸢keŋ⸣ ʔaʦaŋgisaŋ]
(あそこは非常に暑そうだ)
Example phrases
アマイルン [ʔa⸢mairuŋ] (自動)
- 嬉しがる。喜ぶ。踊り楽しむ。神遊びをする。神が喜び楽しむ。「あまえる(歓える)」。歌謡語。「あまへて」『混効験集』。/カムラマーヌ アマイヤ/(カムラーマの神遊びは)/ヌーフサティル アマイル/(何が欲しくて楽しむのか)/カムラマーヌ アマイヤ アカカラジ フサティル アマイル/(カムラーマの神遊びは民百姓が欲しくて神遊びするのだ)/カムラマーヌ アマイヤ /(カムラーマの神遊びは)/ウヤキユーバ タボラリ/(カムラーマの神遊びは豊年満作を賜ることです)『鳩間島古典民謡古謡集』。鳩間島の神職者たちは祈願の後に神々と共に踊り遊んだ。
- ⸢カン⸣プスンケール ア⸢マイヨール
[⸢kam⸣pu̥suŋkeːru ʔa⸢maijoː⸣ru]
(神職者たちが神遊びをされる)
Example phrases
イキキシンギサル [⸣ʔiki ki̥⸢ʃiŋgisa⸣ru] (連)
- 息絶えそうだ<息切れそうだ>。死にそうだ。
- ク⸢ヌ ブン⸣シェー ⸣イキ キ⸢シンギサ⸣ル ⸢ナームテー サン⸣パジ
[ku⸢nu buŋ⸣ʃeː ⸣ʔiki ki̥⸢ʃiŋgisa⸣ru ⸢naːmuteː sam⸣paʤi]
(この様子では息絶え<死に>そうだ{EOS}長持ち<長く活きること>はしない<だろう>はずだ)
Example phrases
イズネーシガマ [ʔi⸢ʣuneːʃigama] (名)
- カツオを煮る大釜。直径約1メートル、深さ約1、5メートルの円筒状の大釜。⸢シーゾー⸣ヤー[⸢ʃiʣoː⸣jaː](鰹節製造工場)の一角に、幅約1メートル、深さ約1、5メートル、長さ約4メートルの穴を掘り、その壁を利用して大釜を設置するのための竈を造った。穴の周りに積み上げられた薪を、竈焚き掛かりが梯子で穴の中に下り、必要に応じて竈に投入してカツオを煮込んだ。ニ⸢コミ[ni⸢komi](煮込み)の項目参照
イダリー [ʔi⸢dariː] (感)
- まあ汚い。ああいやだ。ああつまらない。強調すると、ダー⸢リー[daː⸢riː](まあ汚い)、イーダ⸢ラー[ʔiːda⸢raː](まあ汚い)ともいう。
- イーダ⸢リー ワー キン⸣ヌ シ⸢ベー⸣ムー⸢ル⸣ ドゥ⸢ルゴー⸣ダー ⸢シーベー
[ʔiːda⸢riː waː kin⸣nu ʃi⸢beː⸣ muː⸢ru⸣ du⸢rugoː⸣daː ⸢ʃiːbeː]
(まあ汚い{EOS}君の着物の尻はみんな泥まみれだ<泥まみれになっている>よ)
Example phrases
イダリー [ʔida⸢riː] (感)
- ああ嫌だ。まあ汚い。イダ⸢ラー[ʔida⸢raː](まあ汚い)ともいう。イーダ⸢リー[ʔiːda⸢riː](なんとまあ汚いことよ)は心底より軽蔑した表現。
- イダ⸢リー⸣ ヤ⸢ニヤ⸣ヌ カ⸢サマラヌ
[ʔida⸢riː⸣ ja⸢nija⸣nu kḁ⸢samaranu]
(ああ嫌だ{EOS}汚くて掴むことが出来ない) - イーダ⸢リー⸣ ドゥ⸢クドゥク ワー⸣ アイブ ク⸢トゥ⸣バ ⸢シーシター
[ʔiːda⸢riː⸣ du⸢kuduku waː⸣ ʔaibu ku̥⸢tu⸣ba ⸢ʃiːʃi̥taː]
(ああ汚い{EOS}あろうことか<何ということか>、君は本当にあんなことをしてしまったのか)
Example phrases
イッケナ [ʔik⸢kena] (副)
- 非常に。甚だ。形容詞や動詞にかかって状態や動作の程度をあらわす。
- ⸢ワー テー⸣ナイ ⸢シーフィーッタ⸣ ク⸢トゥバ⸣ル ⸣アッパー イッ⸢ケナ⸣ サ⸢ニヤ ソーッ⸣タ
[⸢waː teː⸣nai ⸢ʃiːfiːtta⸣ ku̥⸢tuba⸣ru ⸣ʔappaː ʔik⸢kena⸣ sa⸢nija soːt⸣ta]
(君が手伝いしてくれたことをお祖母さんは非常に喜ばれた<嬉しくなさった>)
Example phrases
Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect
Results from the [関連データ]南琉球八重山語宮良方言の名詞アクセント資料 [Kanren dēta] Minami Ryūkyū Yaeyama-go Miyara hōgen No meishi akusento shiryō ([Relevant Data] Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect), by Kenan Celik, Aso Reiko and Kohei Nakazawa, © CC BY-NC 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Miyara) ↔ Japanese, with basic English search
ピダ [pida] L (名)
- 襞(ひだ)
アーダニ [aːdani] L (名)
- 粟の種
アーリゥティダ [aːrɨtida] F (名)
- 朝日
アウダ [auda] L (名)
- カエル
アウダ [auda] L (名)
- 畚(もっこ)
アカティダ [akatida] F (名)
- 強い日差しの太陽
アカンダ [akaɴda] F (名)
- 赤土。粘土
アダニ [adani] L (名)
- アダン
イーリゥティダ [iːrɨtida] F (名)
- 入り日。西日。夕日
キョーダイ [kjoːdai] L (名)
- 兄弟
クダヒ [kudahi] F (名)
- 下痢
クルマダイ [kurumadai] L (名)
- 車の値段
サキダル [sakidaru] F (名)
- 酒樽
スゥナダ [sɨnada] L (名)
- 仕草。態度
ダイ [dai] F (名)
- 値段
ダスゥ [dasɨ] L (名)
- 出し汁
ダブ [dabu] F (名)
- 葬式
ティダ [tida] L (名)
- 太陽
ナダ [nada] L (名)
- 涙
バギゥバダ [bagɨbada] L (名)
- わき腹
Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)
Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.
Search languages: Japanese ↔ English
だ【兌】
(Noun)
- Dui (one of the trigrams of the I Ching: swamp, west)
だ【駄】
(Prefix)
- Poor; Low-grade; Trivial; Insignificant; Worthless
(Suffix)
- Load; Pack; Horse load
(Noun)
- Packhorse
だ【打】
(Noun)
- Hitting a ball; Batting; Stroke
だ
(Common)
- Be; Is
(Common Auxiliary verb)
- Indicates past or completed action
- Indicates light imperative
ダカ
(Common Noun)
- Daka-; 10^1; Da
こった
(Expression)
- Contraction of "koto da"
— Colloquialism
だたい【だ体】
(Noun)
- Literary form imparting the nuance of speech (with sentences ending in "da")
ダぎょう【ダ行】
(Noun)
- Classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "dzu"; "da" column or row of the kana syllabary
ジャーン
(Noun)
- Clash; Bang
(Interjection)
- Ta-dah!; Ta-da!; Tada!; Voilà
ダカーポ・ダ・カーポ
(Noun)
- Da capo; DC
ダヴィンチ・ダビンチ・ダ・ビンチ
(Noun)
- Da Vinci
にっぽじしょ【日葡辞書】
(Noun)
- Vocabvlario da Lingoa de Iapam (Japanese-Portuguese dictionary, published 1603-1604)
デスクアクセサリ・デスク・アクセサリ
(Noun)
- Desk accessory; DA
ヴィオラダガンバ・ビオラダガンバ・ヴィオラ・ダ・ガンバ・ビオラ・ダ・ガンバ
(Noun)
- Viola da gamba
デジタルオーディオ・デジタル・オーディオ
(Noun)
- Digital audio; DA
シーディーディーエー【CD−DA・CDDA】
(Noun)
- CD-DA