X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define しかい shikai Meaning シカイ

Displaying results for しかい (shikai・しかい・シカイ) – ryukyu

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

はーやー【歯屋】

(Noun) Dentist, dental hygienist

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

シカイトゥ shikaitu (sikaitu) ① 副

  1. しっかりと。ちゃんと。~?ubiraN.はっきり覚えていない。~?uciNkai ?iree.ちゃんと内にはいれ。どうぞ室内におはいりなさいの意。

ヌシカイムン nushikaimun (nusikaimuN) ⓪ 名

  1. 何にでも顔を出す者。差し出がましい者。出しゃばり。

タバイシカイ tabaishikai (tabaisika]i) ⓪ 名

  1. たばねること。荷作りなどをすること。-sikai<sikajuN。

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

うしかい 【牛買い】

みじかい 【短い】

Phrases

  • ~棒 bui,ʔiNchaboo
  • ~もの ʔiNchaa,ʔiNchamuN
  • ~ものや長いもの ʔiNchaanagaa

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

ぬしかいん (ぬしかたん、ぬしからん、ぬしかてぃ、)

  • ちょっと顔を出す
  • Example phrases
    • ぬしかいが いっとぅち っんぢちゅーくとぅ わったー やー んーちょーてぃとぅらしんでぃ たんかーぬ っちゅが じょーぐちをぅてぃ くぃー かきーたん。
      (ちょっと立ち寄るためいっとき出かけて来るので私の家を見ていてくれと向かいの人が門口で声をかけた)

*(参照)ぬばがいん

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

アラシカイスン [ʔa⸢raʃi kai⸣suŋ] (連)

  • 開墾地を耕す。
  • Example phrases
    • ナ⸢チヌ⸣ ティダサーリ ア⸢ラシ カイ⸣スンティ ⸢シーッ⸣パイ ⸢シーベー
      [na⸢ʧinu⸣ tidasaːri ʔa⸢raʃi kai⸣sunti ⸢ʃiːp⸣pai ⸢ʃiːbeː]
      (夏の炎天下で<夏の太陽のもと>開墾地を耕そうと精一杯頑張っている<している>)

カイシカイシ [⸢kaiʃikai⸣ʃi] (副)

  • 繰り返し返し。再三再四。
  • Example phrases
    • ⸣メー ア⸢ズナ⸣ティ ア⸢ズンドゥ カイシカイ⸣シ ユ⸢ヌムニバ⸣ル ユム⸢ツォー
      [⸣meː ʔa⸢ʣuna⸣ti ʔa⸢ʣundu kaiʃikai⸣ʃi ju⸢numuniba⸣ru jumu⸢ʦoː]
      (もう言うなというけれど、繰り返し返し同じことを喋りやがるんだよ)

シカイ [⸣ʃi̥kai] (名)

  • 世界。標準語からの借用語。
  • Example phrases
    • シ⸢カイ⸣ヌ プ⸢ストゥ⸣ ム⸢ヌパナシ⸣ヌ ナルカ⸢ナー
      [ʃi̥⸢kai⸣nu pu̥⸢sutu⸣ mu⸢nupanaʃi⸣nu naruka⸢naː]
      (世界の人と会話<話し>が出来たらなあ)

シカイズー [⸣ʃi̥kaiʣuː] (名)

  • 世界中。標準語からの借用語が転訛したもの。
  • Example phrases
    • ヌ⸢チ⸣ヌ ⸣アルンケンナ ⸣シカイズー ⸢マーリ⸣ ミ⸢リ⸣プサワ⸢ナー
      [nu⸢ʧi⸣nu ⸣ʔaruŋkenna ⸣ʃi̥kaiʣuː ⸢maːri⸣ mi⸢ri⸣pu̥sawa⸢naː]
      (命があるうちに世界中回ってみたいものだねえ)

シカイトゥ [ʃi̥kai⸢tu] (副)

  • しかと。しっかりと。確かに。十分に。「志可登阿良農 比宜<しかとあらぬ鬚>『万葉集 892』」の義。
  • Example phrases
    • ⸢シンシー⸣ヌ ア⸢ゾー⸣ル ⸣ムネー シカイ⸢トゥ⸣ シ⸢キ⸣ダー
      [⸢ʃiŋʃiː⸣nu ʔa⸢ʣoː⸣ru ⸣muneː ʃi̥kai⸢tu⸣ ʃi̥⸢ki⸣daː]
      (先生のおっしゃることはしっかり聞くんだぞ<聞けよ>)
    • シカイ⸢トゥ⸣ パ⸢ナ⸣シ ッ⸢サリリ
      [ʃi̥kai⸢tu⸣ pa⸢na⸣ʃi s⸢sariri]
      (しっかりと、十分に話し申し上げよ<れ>)
    • シカイ⸢トゥ ⸢ミシ⸣キ ⸣ミリ
      [ʃi̥kai⸢tu miʃi̥⸣ki ⸣miri]
      (しっかり捜して<見つけて>みよ<みれ>)

ムティアシカイ [⸣mutiʔasi̥kai] (名)

  • 取り扱い。手荒に扱われること。「持て扱い」の義。⸣トゥリアシゥカイ[⸣turiʔasi̥kai](取り扱い)ともいう。
  • Example phrases
    • シ⸢マ⸣バ ⸣トゥリティ ⸢ナンギラー⸣リ グ⸢チ⸣ホーニ ⸣ムティアシゥカイ シ⸢ラリティル⸣ ドゥーヨーリ ⸢シー ベー
      [si⸢ma⸣ba ⸣turiti ⸢naŋgiraː⸣ri gu⸢ʧi⸣hoːni ⸣mutiʔasi̥kai ʃi⸢raritiru⸣ duːjoːri ⸢ʃiː beː]
      (相撲をとって投げられ、手荒に取り扱いされて<ぞ>体を痛めている)

ヤシカイ [ja⸢ʃi⸣kai] (名)

  • 安買い。安値で買うこと。
  • Example phrases
    • イ⸢サナキフニヌ ダーブルバ⸣ ヤ⸢シ⸣カイ ⸢シー⸣ キー ⸢ドゥー⸣ヌ ⸣フニナー ⸢スイシキ⸣ シケー
      [ʔi⸢sanakiɸuninu daːburuba⸣ ja⸢ʃi⸣kai ⸢ʃiː⸣ kiː ⸢duː⸣nu ⸣ɸuninaː ⸢suiʃi̥ki⸣ ʃi̥keː]
      (石垣の船の二個シリンダーエンジン<ダブル>を安買いしてきて、自分の船に据えつけてある)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

しかい市会

(Noun)

  1. City council

しかい司会

(Common Noun)

  1. Chairmanship; Leading a meeting; Presenter; Host; Moderator

しかい死海

(Noun)

  1. Dead Sea

しかい視界

(Common Noun)

  1. Field of vision; Visibility; View; Visual field; (One's) ken

しかい歯科医

(Common Noun)

  1. Dentist

しかい死灰

(Noun)

  1. As lifeless as cold ashes

しかい四海

(Noun)

  1. The whole world; The seven seas

しかい斯界

(Noun)

  1. This field or subject

しかい詩会

(Noun)

  1. Poetry meeting

しかい医師会

(Common Noun)

  1. Medical association

しかい歯科医師

(Common Noun)

  1. Dentist

しかいしゃ司会者

(Common Noun)

  1. Chairman; Moderator; Toastmaster; Master of ceremonies; Chairperson; Host (of a TV show, etc.)

しかいせい起死回生

(Common Noun)

  1. Revival of the dead; Recovering from a hopeless situation; Resuscitation
    Yojijukugo

しかい牛飼い

(Noun)

  1. Cattleman; Raising cattle

しかいいん歯科医院

(Noun)

  1. Dental clinic; Dental surgery

どうしかい同志会

(Noun)

  1. Association of kindred spirits

りきしかい力士会

(Noun)

  1. Association of salaried wrestlers

しかいやく司会役

(Noun)

  1. Moderator; Host; Chairman

しかいしかい牛飼座

(Noun)

  1. Boötes (constellation); The Herdsman

じょしかい女子会

(Noun)

  1. Girls-only gathering

しかいぎいん市会議員

(Noun)

  1. City councillor; City councilor; City assemblyman

しかいじゅつ歯科医術

(Noun)

  1. Dentistry

しかいがん西海岸

(Noun)

  1. West coast

でんしかい電子回路

(Noun)

  1. Electronic circuit

べんごしかい弁護士会

(Noun)

  1. Bar association

でんしかい電子会議

(Noun)

  1. Electronic conference

こぼくしかい枯木死灰

(Noun)

  1. Withered trees and cold ash; Someone who is detached and free of desires; Someone who has no vitality

しかいのししシカイノシシ鹿猪

(Noun)

  1. Babirusa (Babyrousa babyrussa)
    Word usually written using kana alone

いってんしかい一天四海

(Noun)

  1. The world; The universe
    Yojijukugo

ひがしかいがん東海岸

(Noun)

  1. East coast

しかいきゅう武士階級

(Noun)

  1. Warrior class

しかいどうほう四海同胞

(Noun)

  1. Universal brotherhood
    Yojijukugo

しかいけいてい四海兄弟

(Expression)

  1. People in the whole world being all brothers; Universal brotherhood
    Yojijukugo

そうしかいめい創氏改名

(Noun)

  1. The order forced on Koreans to change their names to Japanese ones
    Yojijukugo

しかいもんじょ死海文書

(Noun)

  1. Dead Sea scrolls

しかいしゃほん死海写本

(Noun)

  1. Dead Sea scrolls

ゆうしかいひこう有視界飛行

(Noun)

  1. Visual flight

うりぬしかいぬし売主買主

(Noun)

  1. Seller and buyer; Vendor and purchaser

しかいなみしずか四海波静か

(Expression)

  1. The world is at peace
    Idiomatic expression

きょうせいしかい矯正歯科医

(Noun)

  1. Orthodontist