(Noun) Habit when speaking, tendency when speaking
Define くちぐ kuchigu Meaning クチグ
Displaying results for くちぐ (kuchigu・くちぐ・クチグ) – ryukyu
JLect: Japonic Languages and Dialects Database
Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.
Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Okinawan → Japanese
クチグトゥ kuchigutu (kucigutu) ① 名
- 口論。言い争い。口げんか。
クチグチ kuchiguchi (kuciguci) ① 名
- 口口。みんなのことば。
クチグファー kuchigufaa (kuciguhwaa) ① 名
- ことばが荒荒しい者。口が悪い者。毒舌家。
クチグシ kuchigushi (kucigusi) ① 名
- 口癖。
クチグルマ kuchiguruma (kuciguruma) ① 名
- 口車。Zurinu~ ?ucaku ?ucinusiti.女郎の口車,お客うち乗せて。
クチグファサン kuchigufasan (kuciguhwasaN) ① 形
- ことばが荒荒しい。また,口が悪い。毒舌を吐く。
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Japanese → Okinawan
くちぐせ 【口癖】
くちぐち 【口口】
くちぐるま 【口車】
りょくちく (植物名)
Dictionary of the Practical Use of Okinawan
Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.
Search languages: Japanese ↔ Okinawan
くち ぐし
- 口癖
- わんねー いちん うちなーぐちっし はなし すんち うむいしが、くちぐし なてぃ あとー やまとぅぐち なとーん。
(私はいつも沖縄語で話しをすると思っているが、口癖になって後は日本語になっている) - くちぐし、てぃーぐし、さきぐしんでーぬ くとぅばー うくねーぬ わっさるくとぅんかい ちかいん。くちぬ わっさたい、っちゅぬ むん とぅたい、さき ぬでぃ ありたい する くとぅ やん。
(口癖、手癖、酒癖などのことばは行いが悪いことに遣う。口が悪かったり、人の物を取ったり、酒を飲んで荒れたりすることだ)
Example phrases
*(参考)くちぬ をぅー(口癖、口の緒の意)
くち ぐとぅ
- 言い争い
- っちゅぬ うふさ あちまいる とぅくるをぅてー くちぐとぅん っんぢーん。
(人が多く集まるところでは言い争いも生じる)
Example phrases
くち ぐふぁー
- 毒舌家
- あれー くちぐふぁー なてぃ、はちゅる くとぅばー むる っちゅぬ ちむ やましぐとぅびけーっし くとぅば じんぢけーんでぃーる くとぅん わからんさ やー。
(あの人は毒舌家で、吐く言葉はすべて人の心を痛めることばかりで、ことばは金使い同様大切にということもわからないんだね)
Example phrases
くち しば (くちなん くちぐとぅ〈悪いうわさ〉)
- 悪いうわさ
- っやーや しきんぬ くちしばんかい かかとーん どー。くちなん くちぐとぅやか うとぅるさる むのー ねーん どー。
(あなたは世間の悪い噂が立っているよ。噂ほど怖いものはないよ) - くちなん くちぐとぅぬ かかいねー、ちむ あんまさ しみらさったい、 どぅー あんまさ しみらさったい、ないるくとぅぬ ならん なたいする さーいぬ あんでぃるくとぅ やん。
(悪い噂が立つと、意気消沈させられたり、体調不良にされたり、できることもできなくなったりする障りがあるということだよ)
Example phrases
Audio Database of Hatoma Lexicon
Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese
クチグヮー [ku̥⸢ʧi⸣gwaː] (名)
- (海底地名)。「小津口」の義。⸢ウーグ⸣チ[⸢ʔuːgu⸣ʧi](大津口)と⸢クー⸣シビー[⸢kuː⸣ʃibiː](クーシ干瀬)の間にある小さな干瀬の入り口。水深が浅いのでカツオ漁船は、平時は使用しない。大潮の満潮時に利用することがある
ムニヌサール [mu⸢ni⸣nu ⸢saːru] (連)
- くちぐせ( uby{口癖}{クチ|グセ})。話すときに、決まって言い添えることば(口癖)。「言葉の連れ」の義。
- ウ⸢ヌ⸣ プ⸢ソー⸣ ドゥーフミ ⸢スームル⸣ ム⸢ニ⸣ヌ ⸢サール⸣ ヤ⸢ルンダ⸣ ウヌムティ ⸢カンガイ⸣ヤーティ パ⸢ナ⸣シバ⸢ヨー
[ʔu⸢nu⸣ pu̥⸢soː⸣ duːɸumi ⸢suːmuru⸣ mu⸢ni⸣nu ⸢saːru⸣ ja⸢runda⸣ ʔunumuti ⸢kaŋgai⸣jaːti pa⸢na⸣ʃiba⸢joː]
(その人は自慢<胴褒め>するのが口癖だから、その旨を心得てか<考えながら>ら話し合いなさいね)
Example phrases
Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)
Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.
Search languages: Japanese-English, English-Japanese
くちぐせ【口癖・口ぐせ】
(Common Noun)
- Way of saying; Favorite phrase; Favourite phrase
くちぐち【口々・口口】
(Common Noun)
- Each entrance; Every mouth
くちぐちに【口々に・口口に】
(Common Adverb)
- Severally; Unanimously
くちぐるま【口車】
(Noun)
- Cajolery; Wheedling
せんたくちぐん【選択値群】
(Noun)
- Value set