X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define あす asu Meaning アス

Displaying results for あす (asu・あす・アス) – ryukyu

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Amami: Koniya)

あせィブ【遊ブ】

(Verb) To play, to go out to play; to enjoy; to loiter, to idle

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

ハスン hasun (hasuN) ⓪ 名

文、新

  1. 破損。ふつう'jaNdiまたは'jaburiという。

ヤスンジ yasunji ('jasuNzi) ⓪ 名

  1. あきらめ。安んずること。ある程度で満足すること。~nu 'jutasaN.あきらめがよい。

ガスイトゥ gasu itu (gasu?itu) ⓪ 名

  1. 瓦斯糸。

カタスディ katasudi (katasudi) ⓪ 名

  1. 片袖。

アラスーユン arasuuyun (?arasuu=juN) ⓪ 他=raN,=ti

  1. 競争する。勝敗などを争う。

パースンコー paasunkoo (paasuNkoo) ⓪ 名

  1. kusicii?ukwaasi(祭祀用の菓子の名。その項参照)の一種。白色で,落花生入り。

チュラスガイ churasugai (curasugai) ⓪ 名

  1. 美しく装うこと。盛装。~sjuN

マスカガミ masukagami (masukagami) ⓪ 名

  1. [増鏡]和歌に用いられる語を借用したもの。?ujubaraNtumiba ?umui~,kazijacoN ?uCuci 'ugamibusjanu.[及ばらぬとめば.思増鏡影やちよん映ち拝みぼしやの]及ばないと思うと,思いは増すばかり。せめて面影だけでも映して見たいもの。

シマスガイ shimasugai (simasugai) ⓪ 名

  1. 故郷に帰る支度。

ヤスンジユン yasunjiyun ('jasuNzi=juN) ⓪ 自=raN,=ti

  1. あきらめる。安んずる。ある程度で満足する。?unu Cituminakai~.その職で満足する。'ja-suNzijuusaN.あきらめきれない。

ウランダスガイ urandasugai (?uraNdasugai) ⓪ 名

  1. (女の)洋装。男が洋服を着たのには言わない。

ヰキガスガイ wikigasugai ('wikigasugai) ⓪ 名

  1. 男装。女のする男装。

アチャストゥミティ achasutumiti (?aca]sutumiti) ⓪ 名

  1. あしたの朝。

イナカスダチ inakasudachi (?inakasudaci) ① 名

  1. いなか育ち。

カタスディヌジ katasudinuji (katasudinuzi) ⓪ 名

  1. katakusinuziと同じ。

シマスイアジャナ shimasui ajana (simasui?aZana) ⓪ 名

  1. 首里城の石垣の上にある楼。?uguSikuの項参照。

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

あす 【明日】

See also

あずき 【小豆】

Phrases

あずかる 【預かる】

あずける 【預ける】

あずきがゆ

See also

あずかりもの 【預かりもの】

See also

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

アスカー [ʔa⸢su⸣kaː] (接)

  • そしたら。すると。それなら。ぞんざいな表現。前件と後件を繋ぐ接続詞。
  • Example phrases
    • ア⸢ス⸣カー ⸢ヌー⸣ スワ ⸣メー
      [ʔa⸢su⸣kaː ⸢nuː⸣suwa ⸣meː]
      (そしたら如何しようか、もう)

アスカー [ʔa⸢su⸣kaː] (接)

  • そうしたら。そうすると(順接)。⸣アイ ⸢スー⸣カー[⸣ʔai ⸢suː⸣kaː](そうしたら)の縮約形。
  • Example phrases
    • ⸢ワー⸣ ヤー⸢ディン⸣ パ⸢リ⸣ス⸢ー⸣ ア⸢ス⸣カー ⸢タン⸣ガ ヌ⸢カ⸣ル ⸣ウヤー ⸢ヌー⸣スワ
      [⸢waː⸣ jaː⸢dim⸣ pa⸢ri⸣su⸢ː⸣ ʔa⸢su⸣kaː ⸢taŋ⸣ga nu⸢ka⸣ru ⸣ʔujaː ⸢nuː⸣suwa]
      (君はどうしても<必ず>行くのか?そうしたら一人残される親はどうするのか)
    • ⸢ワー⸣ パ⸢ラ⸣ヌ⸢ー⸣ ア⸢ス⸣カー ⸢ヌー⸣スワメー
      [⸢waː⸣ pa⸢ra⸣nu⸢ː⸣ ʔa⸢su⸣kaː ⸢nuː⸣suwameː]
      (君は行かないの?そしたら、如何しようか)

アスクン [⸢ʔasu̥⸣kuŋ] (他動)

  • 預ける。「あづく(預く)下二段」の四段化したもの。「Azzuqe,uru,eta.アヅケ,クル,ケタ(預け,くる,けた)保管を人に委託する」『邦訳日葡辞書』の転訛したもの。
  • Example phrases
    • ⸣シトゥ ⸢アス⸣クンティ ウ⸢ムーン⸣ドゥ ⸢アシゥカラン⸣ティ ⸢スンダ アシキ⸣プサタンティン ⸢アス⸣ク ⸣クトゥン ナ⸢ラ⸣ヌ
      [⸣ʃi̥tu ⸢ʔasu̥⸣kunti ʔu⸢muːn⸣du ⸢ʔasi̥karan⸣ti ⸢sunda ʔaʃi̥ki⸣ pu̥satantiŋ ⸢ʔasu̥⸣ku ⸣ku̥tun na⸢ra⸣nu]
      (お土産<苞>を預けようと思うが、預からないといういうから、預けたくても預けることも出来ない)
    • ク⸢レー⸣ プ⸢スンナー⸣ニ ⸢アスク⸣ナ ⸣ドゥーシ ⸣ムティ ⸣パリ
      [ku⸢reː⸣ pu̥⸢sunnaː⸣ni ⸢ʔasu̥ku⸣na ⸣duːʃi ⸣muti ⸣pari]
      (これは他人に預けるな{EOS}自分で持って行け)
    • ⸢アス⸣クンティ ウ⸢ムーン⸣ドゥ ⸢アシゥカラン⸣ツォー
      [⸢ʔasu̥⸣kunti ʔu⸢muːn⸣du ⸢ʔasi̥karan⸣ʦoː]
      (預けようと思うが、預からないそうだ)
    • ⸢アシ⸣キ ⸣ミサカー ⸢アス⸣ ククトー ⸣ナルン
      [⸢ʔaʃi̥⸣ki ⸣misakaː ⸢ʔasu̥⸣ku ⸣ku̥toː ⸣naruŋ]
      (預けてよければ、預けることは出来る)
    • ⸢パー⸣ク ⸢アシ⸣ケー ⸣ミサムヌ
      [⸢paː⸣ku ⸢ʔaʃi̥⸣keː ⸣misamunu]
      (早く預ければいいのに)
    • ヤー⸢ディン アシ⸣キ⸢ヨー
      [jaː⸢diŋ ʔaʃi̥⸣ki⸢joː]
      (必ず<きっと>預けなさいよ)

アスコーアスコーシ [ʔasu̥⸢koːʔasu̥koː⸣ʃi] (副)

  • ほやほや熱々で。出来立ての湯気を立てたさまで。熱々と。ぬくぬく(温温)と。
  • Example phrases
    • アス⸢コーアスコー⸣シ ⸢サー⸣ヤ ⸣ヌミティ ⸣パリバ
      [ʔasu̥⸢koːʔasu̥koː⸣ʃi ⸢saː⸣ja ⸣numiti ⸣pariba]
      (たて<点て>たばかりのお茶は湯気を立てて温温<熱々>と飲んでから行きなさい)

アスヌ [ʔa⸢sunu] (接続)

  • だが。しかし。けれども。そうではあるが。ア⸢スン[ʔa⸢suŋ](そうする)の連体形に逆接の接続助詞ヌ[nu](が、だが)が付いたもの。
  • Example phrases
    • ウ⸢レー⸣ イッ⸢ケン⸣ ウ⸢トゥナッ⸣サン ア⸢スヌ⸣ サ⸢キ⸣ ヌムカー プ⸢ソー カウリス
      [ʔu⸢reː⸣ ʔik⸢keŋ⸣ ʔu⸢tunas⸣saŋ ʔa⸢sunu⸣ sḁ⸢ki⸣ numukaː pu̥⸢soː kaurisu]
      (彼は非常に大人しい{EOS}しかし酒を飲むと人が変わる)
    • ウ⸢レー ワー⸣ ア⸢ズ トゥー⸣ル ア⸢スヌ⸣ バー ア⸢ズ⸣ ムニン シ⸢キ⸣バ
      [ʔu⸢reː waː⸣ ʔa⸢ʣu tuː⸣ru ʔa⸢sunu⸣ baː ʔa⸢ʣu⸣ muniːŋ ʃi̥⸢ki⸣ba]
      (それは君の言う通りだ{EOS}だが、私の言うことも聞けよ)
    • ⸢ターシグ⸣トー ⸢バン⸣ヌン ⸣ナルン。 ア⸢スヌ⸣ヨー ク⸢ヌ ター⸣ヤ ⸣バー ⸢タンガ⸣シェー ナ⸢ラ⸣ヌ
      [⸢taːʃigu⸣toː ⸢ban⸣nun ⸣naruŋ⸣ ʔa⸢sunu⸣joː ku⸢nu taː⸣ja ⸣baː ⸢taŋga⸣ʃeː na⸢ra⸣nu]
      (田仕事は私にも出来る{EOS}だがしかしねえ、この田圃は私一人では出来ない)

アスン [ʔa⸢suŋ] (自動)

  • そうする。⸣アイ ⸢スン[⸣ʔai ⸢suŋ](そうする)の縮まった形。副詞の⸣アイ[⸣ʔai](そう{EOS}そのように)に、⸢スン[⸢suŋ](する)が下接して、そ形成された動詞。「そのような行為を行う」の意味を表す。
  • Example phrases
    • ア⸢スン⸣ ア⸢サヌー ヌー⸣シヤー
      [ʔa⸢suŋ⸣ ʔa⸢sanuː nuː⸣ʃijaː]
      (そうするか?、しないか?、どうするのか<如何なんだ>)
    • ⸣アイヤー ア⸢サンドー⸣シ ドゥ⸢シトゥ⸣ マー⸢ズン⸣シ ア⸢シ⸣バ
      [⸣ʔaijaː ʔa⸢sandoː⸣ʃi du⸢ʃitu⸣ maː⸢ʣuŋ⸣ʃi ʔa⸢ʃi⸣ba]
      (そうはしないで、友人と一緒にしなさいよ)
    • ア⸢シッふィーリ
      [ʔa⸢ʃiffiːri]
      (そうしてくれ)
    • ア⸢シ⸣プサン
      [ʔa⸢ʃi⸣pusaŋ]
      (そうしたい)
    • ⸢ワーンドゥ⸣ ッ⸢ふァ⸣マー ア⸢タラ⸣サ ⸢スー⸣カー ⸢バン⸣ヌン ア⸢スン⸣ダー
      [⸢waːndu⸣ f⸢fa⸣maː ʔa⸢tara⸣sa ⸢suː⸣kaː ⸢ban⸣nuŋ ʔa⸢sun⸣daː]
      (君が子孫を可愛がったら私もそうするよ)
    • ア⸢サ⸣ディー
      [ʔa⸢sa⸣diː]
      (そうしようよ)
    • ⸢ワー⸣ ア⸢ス⸣カー ⸢バン⸣ヌン ア⸢スン
      [⸢waː⸣ ʔa⸢su⸣kaː ⸢ban⸣nuŋ ʔa⸢suŋ]
      (君がそうするなら僕もそうする)
    • ア⸢ス⸣クトー ア⸢スヌ⸣ アトー ッ⸢サン⸠ダ
      [ʔa⸢su⸣kutoː ʔa⸢sunu⸣ atoː s⸢san⸠daː]
      (そうすることはするが、知らないよ<後は>)
    • ⸣ドゥーシ ア⸢シ⸣ ミサカー ア⸢ス⸣ クトゥン ナルン⸢ダー
      [⸣duːʃi ʔa⸢ʃi⸣ misakaː ʔa⸢su⸣ ku̥tun narun⸢daː]
      (自分でそうしてよければ、そうすることも出来るよ)
    • ア⸢シェー⸣ ミサムヌ
      [ʔa⸢ʃeː⸣ misamunu]
      (そうすれば良いのに)

アスンケン [ʔa⸢suŋ⸣keŋ] (接)

  • すると。そうすると。そのとき。⸣キノー パ⸢マ⸣ナーティ パ⸢モー⸣ル カキ⸢ベー⸣タツォー。ア⸢スン⸣ケン イ⸢ノンヌ⸣ ミーラ ヤ⸢メーマヌ⸣ ンジケータツォー[⸣kinoː pa⸢ma⸣naːti pa⸢moː⸣ru kḁki⸢beː⸣taʦoː。ʔa⸢suŋkeŋ ʔi⸢nonnu⸣ miːra ja⸢meːmanu⸣ ʔnʤikeːtaʦoː](昨日、浜で蛤を掻いていたそうだ{EOS}すると砂の中から小さな亀が出てきたそうだ)

アスンドゥ [ʔa⸢sundu] (接)

  • だが。であるが。逆接の接続詞。⸣アイ・⸢スンドゥ[⸣ʔai-⸢sundu](そう・するが)の縮略形。カ⸢リンヌン⸣ シ⸢ミルン⸣ツォー。
  • Example phrases
    • ア⸢スンドゥ ワンヌン⸣ マー⸢タキ サン⸣カー ナ⸢ラン⸣ツォー
      [ka⸢rinnuŋ⸣ ʃi⸢mirun⸣ʦoː ʔa⸢sundu wannum⸣ maː⸢taki saŋ⸣kaː na⸢ran⸣ʦoː]
      (彼にもさせるそうだ{EOS}だが、君も同じようにしなければならないそうだ)

バタアスクン [⸣bata ⸢ʔasu̥⸣kuŋ] (連)

  • 腹を預ける。お産の軽い人に肖る呪術行為。お産の重い人がお産の軽い人に対して、宜しくと頼むこと。
  • Example phrases
    • ム⸢カ⸣シェー ⸣シラ カ⸢ロー⸣ル プ⸢スン⸣ バタ ⸢アシ⸣キ ⸢シェー⸣ティ ッ⸢ふァ⸣ ナス プ⸢スン ⸢オーッ⸣タンツォー
      [mu⸢ka⸣ʃeː ⸣ʃira ka⸢roː⸣ru pu̥⸢sum⸣ bata ⸢ʔaʃi̥⸣ki ⸢ʃeː⸣ti f⸢fa⸣ nasu pu̥⸢suŋ ʔoːt⸣tanʦoː]
      (昔はお産の軽い人に腹を預けることをして子を生む人も居られたそうだよ)

Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect

Results from the [関連データ]南琉球八重山語宮良方言の名詞アクセント資料 [Kanren dēta] Minami Ryūkyū Yaeyama-go Miyara hōgen No meishi akusento shiryō ([Relevant Data] Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect), by Kenan Celik, Aso Reiko and Kohei Nakazawa, © CC BY-NC 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Miyara) ↔ Japanese, with basic English search

アスゥザ [asɨdza] L (名)

  • 下駄

アスゥトゥ [asɨ̥tu] L (名)

  • 明後日

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

あしたあすみょうにち明日

(Common Noun)

  1. Tomorrow

  1. Near future

あそぶあす遊ぶ

(Common Godan verb, intransitive)

  1. To play; To enjoy oneself; To have a good time

  1. To mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.)

  1. To be idle; To do nothing; To be unused

  1. To go to (for pleasure or for study)

  1. To intentionally throw a ball to lower the batter's concentration

あそこあす彼処彼所

(Common Noun)

  1. Genitals
    Colloquialism

アスキーASCII

(Common Noun)

  1. American Standard Code for Information Interchange; ASCII

あそこあすかしこあしこあこ彼処彼所

(Common Pronoun)

  1. There (place physically distant from both speaker and listener); Over there; That place; Yonder
    Word usually written using kana alone

  1. That far (something psychologically distant from both speaker and listener); That much; That point

アス

(Noun)

  1. Egyptian cobra; Asp (Naja haje)

アス

(Noun)

  1. OAS

アスアス

(Noun)

  1. Aspect ratio
    Abbreviation

アステリ

(Noun)

  1. Asterisk
    Abbreviation

バイアスバイヤス

(Noun)

  1. Bias

アス

(Common Noun)

  1. Earrings (for pierced ears)

  1. Ear piercing; Body piercing

めりやすメリヤスメリアス莫大小目利安

(Noun)

  1. Knitting; Hosiery; Knitted goods

アスター

(Noun)

  1. Asterisk
    Abbreviation

アスコン

(Noun)

  1. Asphalt concrete
    Abbreviation

あすなろらかんはくアスナロ翌檜翌桧羅漢柏

(Noun)

  1. Hiba false arborvitae (species of cypress, Thujopsis dolabrata)
    Word usually written using kana alone

アスパラ

(Noun)

  1. Asparagus
    Abbreviation

アスクル

(Noun)

  1. ASKUL

アスピー

(Noun)

  1. ASPI

アスロン

(Noun)

  1. Athlon

アスペン

(Noun)

  1. Aspen

ナイアスナーイアス

(Noun)

  1. Naiad (water nymph)

アスタチン

(Noun)

  1. Astatine (At)

アステックアステカ

(Noun)

  1. Aztec

アスピーテ

(Noun)

  1. Aspite

アスピック

(Noun)

  1. Aspic

アスピリン

(Noun)

  1. Aspirin

アスペクト

(Noun)

  1. Aspect

アスロック

(Noun)

  1. Anti-Submarine ROCket; ASROC

エイリアス

(Noun)

  1. Alias

シリアス

(Common Noun)

  1. Serious

ジーニアス

(Noun)

  1. Genius

きょうあす今日明日

(Noun)

  1. Today and tomorrow; Today or tomorrow; In a day or two
    Yojijukugo

みみピアス耳ピアス

(Noun)

  1. Ear piercing; Earring