X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define まい mai Meaning マイ

Displaying results for まい (mai・まい・マイ) – all

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Kansai (Wakayama)

まい

(I-Adjective) Small, little

Kyushu (Kagoshima: Koshikijima)

まい

(Noun) Japanese silver-biddy (Gerres equulus)

Ryukyu (Okinawa)

まい

(Noun) Freshly harvested fish, fresh fish

Ryukyu (Yonaguni)

まいすん

(Verb) To die, to perish, to pass away

Ryukyu (Yonaguni)

まいるん

(Verb) To die, to perish, to pass away

Kyushu (Kumamoto)

まい【眉】

(Noun) Eyebrow, eyebrows

Ryukyu (Yonaguni)

いさとぅまい

(Noun) Praying mantis

Ryukyu (Amami: Kikai)

いしゃとまい

(Noun) Praying mantis

Ryukyu (Tokunoshima)

いっしゃるまい

(Noun) Praying mantis

Kyushu (Kagoshima)

おんがめまい

(Noun) Praying mantis

Ryukyu (Amami: Kikai)

はんまい【雷】

(Noun) Thunder

Kyushu (Kumamoto)

まいげ【眉毛】

(Noun) Eyebrow, eyebrows

Chubu (Fukui: Wada, Aichi), Chugoku (Tottori)

まいげ【眉毛】

(Noun) Eyebrow, eyebrows

Kansai

まいど【毎度】

(Interjection) Hello, hi, greetings (in a store, etc.)

Ryukyu (Yonaguni)

ふるまい【古米】

(Noun) Old rice

Honshu (Standard)

まい【舞・舞い】

(Noun) Dance, dancing

Honshu

まいう・まいうー

(Adjective) Delicious, tasty

Kyushu (Kagoshima)

まいぼ【甘い坊】

(Noun) Spoiled child

Kyushu (Kagoshima)

まい【丸い・円い】

(Ka-Adjective) Round, circular, spherical

Shikoku (Tokushima: Awa)

まいのげ【眉の毛】

(Noun) Eyebrow, eyebrows

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

マイ mai (mai) ① 名

  1. 競技の場合,故障が出て一時中止すること。野球などのタイムというのに似ている。~sjuN.タイムにする。namaa~'jaN.今はタイムだ。

アマイ amai (?amai) ⓪ 名

  1. 余り。余分。'NkasiNcunu kutubanee ?amaee neeN.昔の人のことばには無駄がない。

タマイ tamai (tamai) ① 名

  1. たまり。水溜まりなど。

トゥマイ tumai (tumai) ⓪ 名

  1. 船着き場。港。

トゥマイ tumai (tumai) ⓪ 名

  1. 泊。«地»参照。

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

まい 【舞い】

See also

まい 【毎】

まい 【枚】

まいご 【迷子】

See also

まいど 【舞戸】

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

まいん (またん、まらん、まてぃ)

  • 大便、小便をする
  • Example phrases
    • んかしぬ うぃなぐぬうやー っくゎすだてぃじょーじ やてぃ っくゎぬ まいーねー、みじっし あらてぃくぃーたん。なまぬ すいせんトイレぬ さちばい ゐ?
      (昔の母親は子育てが上手で子がウンチしたら、水で洗ってあげた。今の水洗トイレの先走りかな)

あちまいん (あちまたん、あちまらん、あちまてぃ)

  • 集まる
  • Example phrases
    • ちゅーや すりーぬ あくとぅ すりーじゅりー めんそーりよー。
      (今日は集まりがあるのでご一緒にいらっしゃいね)

あまいん (あまたん、あまらん、あまてぃ)

  • 余る
  • Example phrases
    • ゆー あまい しみそーちゃるんでぃ いーしぇー まーちょーんでぃる くとぅ やん。
      (天国に召されたというのは亡くなっているということです)
    • うやふぁーふじぇー ゆー あまい しみそーちゃしが、うやふぁーふじぬ めんしぇーる ぐそーや かーまー あらん、あみだいぬ しちゃんでぃどぅ いらっとーくとぅ ちむしからーさー すな よー やー。
      (先祖は天国に召されたが、先祖のいらっしゃるあの世は縁台の下と言われているので、むなしい思いはしないでよ、「ぐそー」を参照)
    • ななじゅー あまてぃ くぬ あわり すん。
      (70歳を過ぎて、この辛さを味わう)
    • はたち あまれー どぅーっし はたらき よー。
      (20歳を過ぎたら自分で働きなさいよ)
    • るくじゅー かさにてぃ、ひゃく はたち。
      (還暦を迎えて、120歳の願をたてる)
    • くれー あまやー やしが、あとぅまさいがふーんでぃん あくとぅ、うり むっちいけー。
      (これは余り物なのだが、後のものに勝り果報ってこともあるので、これを持って行きなさい)
    • ぬくやー
      (残り物)

あやまいん (あやまたん、あやまらん、あやまてぃ)

  • あやまちをする
  • Example phrases
    • あやまてぃ てぃー やまちゃしが、なーだ のーてー をぅらん。
      (過って手をケガしたが、まだ治ってはいない)

あやまい

  • (道徳的な)あやまち
  • Example phrases
    • ちゃーる あやまいぬ あてぃ っんぢゃさったが やー。
      (どういうあやまちがあって、表沙汰にされたのかなあ)

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

ウクナイ [ʔu⸢kunai] (名)

  • 行い。ふるまい。行状。共通語からの借用語。
  • Example phrases
    • ⸢ピンピンヌ⸣ ウ⸢クナイヌ ワッ⸣サカー ム⸢クイ⸣ カブン⸢ダー
      [⸢pimpimnu⸣ ʔu⸢kunainu was⸣sakaː mu⸢kui⸣ kaban⸢daː]
      (日々の行いが悪ければその報いを被るぞ)

クーマイ [⸣kuːmai] (名)

  • 砕けまい。砕米。粒が砕けた米。
  • Example phrases
    • ⸢ハイキューマイ⸣ヤ ⸣クーマイ ⸣ナリティ ン⸢マーナーン⸣シェン
      [⸢haikjuːmai⸣ja ⸣kuːmai ⸣nariti ʔm⸢maː naːŋ⸣ʃen]
      (配給米はクーマイ<砕米>になっていて、美味しくなかった)

トゥワー [⸣-tuwaː] (終助)

  • ~まい。~ものか(反語)。
  • Example phrases
    • ドゥ⸢クドゥク ピー⸣チ カー⸢ニ⸣テー ⸢カーリ⸣トゥワー
      [du⸢kuduku piː⸣ʧi kaː⸢ni⸣teː ⸢kaːri⸣tuwaː]
      (まさか一つだけとは買われ<買え>まい)
    • ⸢オーシケー⸣ ヤ⸢ビ⸣ ブームヌ ⸢キュー⸣ワー パ⸢ラ⸣リトゥワー
      [⸢ʔoːʃi̥keː⸣ ja⸢bi⸣ buːmunu ⸢kjuː⸣wa pa⸢ra⸣rituwaː]
      (天気は荒れ<破れ>ているのだから、今日は行け<行かれ>まい)

プリワザ [pu⸢riwaʣa] (名)

  • 正気とは思われないふるまい。ばかげた行動。気が狂ったような行動。狂態。
  • Example phrases
    • ウ⸢ブプス⸣ヌ ア⸢ティナシヌ⸣ ヤ⸢ラビ⸣トゥ ⸢マータキ⸣ ナリティ プ⸢リワザバ シー⸣ イ⸢ナムヌ⸣ダラ
      [ʔu⸢bupu̥su⸣nu ʔa⸢tinaʃinu⸣ ja⸢rabi⸣tu ⸢maːtaki⸣ nariti pu⸢riwaʣaba ʃiː⸣ ʔi⸢namunu⸣dara]
      (大人のくせに分別のない子供と一緒になって、正気とは思われない振る舞いをして誠に残念なことだよ)

ヤーシー [⸢jaː⸣ʃiː] (名)

  • 住まい。住宅。「家巣」の義。
  • Example phrases
    • ⸢ワー オーパ⸣ヤー ⸢ヤー⸣シーティン ア⸢ラ⸣シ ⸢マイフナー ユン
      [⸢waː ʔoːpa⸣jaː ⸢jaː⸣ʃiːtiŋ ʔa⸢raʃi ⸢maiɸunaː juŋ]
      (君は、そんなに早く住宅も建築し<有らし>て立派<利口者>だ)

Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect

Results from the [関連データ]南琉球八重山語宮良方言の名詞アクセント資料 [Kanren dēta] Minami Ryūkyū Yaeyama-go Miyara hōgen No meishi akusento shiryō ([Relevant Data] Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect), by Kenan Celik, Aso Reiko and Kohei Nakazawa, © CC BY-NC 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Miyara) ↔ Japanese, with basic English search

アカマイ [akamai] F (名)

  • 赤米

ッフマイ [ɸɸumai] L (名)

  • 黒米

ナマイズ [namaidzu] L (名)

  • 生魚

マイ [mai] L (名)

マイ [mai] F (名)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

まい

(Common Counter)

  1. Counter for flat objects (e.g. sheets of paper)

まい

(Common Noun)

  1. Dancing; Dance

まい

(Common Prefix)

  1. Every (usu. with events, e.g. every weekend); Each

まい

  1. Probably isn't (doesn't, won't, etc.)

  1. Don't (doesn't) intend to; Intend not to

  1. Must not; (When used in an imperative sentence) don't

まい

(Noun)

  1. Reward; Present; Gift; Offering to the gods
    Archaism

マイ

(Common Prefix)

  1. My; One's own; Personal; Privately owned

あさごろもまい麻衣

(Noun)

  1. Linen robe

マイタイ

(Noun)

  1. Mai tai (cocktail)

まい上手い美味い旨い巧い甘い美い

(Common I-adjective)

  1. Skillful; Skilful; Clever; Expert; Wise; Successful
    Word usually written using kana alone

  1. Delicious; Appetizing; Appetising; Tasty
    Word usually written using kana alone

  1. Fortunate; Splendid; Promising
    Word usually written using kana alone

まいじゅうきょまい住居住い

(Common Noun)

  1. Dwelling; House; Residence; Address

まいいもうと義妹

(Noun)

  1. Sister-in-law (younger); Stepsister

まい毎時

(Adverbial noun)

  1. Every hour; Hourly

がいまい外米

(Noun)

  1. Foreign rice

まい甘い

(Common I-adjective)

  1. Sweet-tasting; Sweet; Sugary; Sugared

  1. Fragrant (smelling); Sweet (music)

  1. Lightly salted; Light in salt; Not spicy

  1. Naive; Overly optimistic; Soft on; Generous; Indulgent; Easy-going; Lenient

  1. Half-hearted; Not finished properly

  1. Insufficient; Not satisfactory; Inadequate; Loose

  1. Mild

  1. Tempting; Enticing; Luring

まい狭い

(Common I-adjective)

  1. Narrow; Confined; Small

まい参る詣る

(Common Godan verb, intransitive)

  1. To go; To come; To call
    Humble (kenjougo) language / Word usually written using kana alone

  1. To be defeated; To collapse; To die

  1. To be annoyed; To be nonplussed

  1. To be madly in love

  1. To visit (shrine, grave)

すもうまい相撲角力

(Common Noun)

  1. Sumo wrestling

  1. Wrestler; Rikishi
    Abbreviation

ていまい弟妹

(Noun)

  1. Younger brother and sister

はくまい白米

(Noun)

  1. (White) rice

まいひめぶき舞姫

(Noun)

  1. Female dancer; Dancing girl; Danseuse

まいぼつ埋没

(Noun)

  1. Burying; Embedding; Implantation

まい毎度

(Common Adverbial noun)

  1. Each time; Always; Often

  1. Thank you for your continued patronage
    Abbreviation

まい迷子

(Common Noun)

  1. Lost child; Lost person; Stray child; Missing child

まいきょうだい姉妹

(Common Noun)

  1. Sisters

まい見舞い見舞

(Common Noun)

  1. Visiting ill or distressed people; Writing get-well letters

  1. Get-well gifts; Get-well letters

  1. Expression of sympathy; Expression of concern; Enquiry; Inquiry

まいお参り御参り

(Common Noun)

  1. Worship; Shrine visit

まい生意気

(Common Noun)

  1. Impertinent; Saucy; Cheeky; Conceit; Audacious; Brazen

すもうとりまいとり相撲取り

(Noun)

  1. Wrestler; Rikishi

まいすう枚数

(Common Noun)

  1. The number of flat things

  1. Win-loss difference which influences the ranking of wrestlers

Wikidata

Possible matches from Wikipedia’s Wikidata, © Creative Commons Attribution-ShareAlike License

Search languages: English ↔ Japanese

【まい】 — まい 日本語の女性名。漢字表記は「舞」「麻衣」「真衣」など。 舞 (格闘家) - 女子総合格闘家。 舞 (歌手) - 元Ruppinaメンバー。 麻衣 - 歌手... [more]

Mai

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Possible results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Yoron)

うん

(Noun) Sweet potato

Kyushu (Kagoshima)

あめ【甘・甘め】

(I-Adjective) Sweet, tasty, delicious

Ryukyu (Kunigami: Nakijin)

なー【蜷・蝸螺】

(Noun) Snail, pond snail

Kyushu (Kagoshima)

あいめ【有いめ・在いめ】

(Expression) It probably is not, there probably is not

Kyushu (Kagoshima)

あんめ【有んめ・在んめ】

(Expression) It probably is not, there probably is not

Kyushu (Kagoshima)

びな【蜷・蝸螺】

(Noun) Snail, pond snail

Kyushu (Kagoshima, Kagoshima: Tanegashima, Kumamoto: Amakusa...

みな【蜷・蝸螺】

(Noun) Snail

Ryukyu (Amami: Kikai)

みや【蜷・蝸螺】

(Noun) Snail

Honshu (Standard)

にな【蜷・蝸螺】

(Noun) Snail, marsh snail

Kyushu (Kagoshima)

せべ【狭び】

(I-Adjective) Narrow, small