(Noun) Puddle
Define じゅる juru Meaning ジュル
Displaying results for じゅる (juru・じゅる・ジュル) – all
JLect: Japonic Languages and Dialects Database
Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.
Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese
(Noun) Straw, straw hat, Munjuru; Traditional Okinawan folk dance and music
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Okinawan → Japanese
ビジュル bijuru (biZuru) ⓪ 名
- [賓頭盧]神を祭ったところにある円形の石。仏像の形はしていない。biNZuruともいう。?ugwaN(祈願)をしてそれが聞き入れられれば,軽く持ち上げられ,聞き入れられなければ重くなって持ち上げにくいという。その場合は,供物を丁重にしたり,物知りに教えを乞うたりして,軽く持ち上げられるよう手を尽す。
ビンジュル binjuru (biNZuru) ⓪
- [賓頭廬]biZuruと同じ。
ムンジュル munjuru (muNzuru) ⓪ 名
- 麦わら。
フンジュルー funjuruu (huNzuruu) ⓪ 名
- huNziruuと同じ。
ムンジュルー munjuruu (muNzuruu) ⓪ 名
- 麦わらで作った笠。麦わら帽子をもいう。
Dictionary of the Practical Use of Okinawan
Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.
Search languages: Japanese ↔ Okinawan
おーふぃじゅる かんじゃー
- 寒々とした霊気
- がまんかい いっちゃくとぅ おーふぃじゅるかんじゃーっし ふぃちけーちゃん。
(洞窟に入ったら寒々とした霊気を感じて引き返した)
Example phrases
どぅー ふぃじゅやー/どぅー ふぃじゅるー
- 冷え性の者
- うぃなぐぬ どぅーふぃじゅやー ないねー、っくゎ むちぐりさ ないくとぅ、ふぃさ ちちめー。
(女性が冷え性になると、子を産めにくくなるので、足を包み込みなさい)
Example phrases
びじゅる/びんじゅる
- 竜宮の神が祭られている拝所の霊石
ふぃじゅるー
- 冷たいもの、冷たい者
- ふぃじゅるコーヒー
(冷たいコーヒー) - 、ふぃじゅいかー
(とても冷たいさま) - 、あち こーこー
(湯気がでるほど熱いさま) - ぬーでぃー かーきてぃ うぬ ビール よー、ふぃじゅってーんっし あんし まーさぬ、いちげーいんねー すさ/ぬちかんぱー やっさー。
(のどが渇いてこのビールは冷たくてとてもおいしくて生き返るようだね/すっきりするね) - ちゅくてぃ ちゃーきぬ ピザや いっぺー まーさるむんぬ、ふぃじゅいかー なてぃからー まーこーねーん。
(作ったばかりのピザはおいしいのに、冷たくなってからはおいしくない) - うしろー ふぃじゅるかー そーくとぅ、あちらち かめー。
(おつゆは冷めているので、あたためて食べて) - てぃーぬ わたぬ あちさる っちょー ちむふぃじゅるーんでぃ いらっとーしが、うれー ふんとー やみ?
(手の内の熱い人は心が冷たい人と言われているが、それは本当か)
Example phrases
ふぃじゅる かんぢゃー
- 寒々としているさま、冷え冷えとしているさま
- あれー いっぺー ちゅらかーぎー やしが、ふぃじゅるかんぢゃー そーん やー。
(あの人はたいそう美人だが、暖かさを感じないね) - やまぬ かーま うくんかい ある やどぅんかい ちちゃしが、いっぺー ふぃじゅるかんぢゃーっし をぅらりーる むのー あらんたん。
(山の奥深いところにある宿に着いたが、とても冷え冷えしていて居られるものではなかった) - わったーどぅしぬ まっくらしん なてぃから はかぬ めー とぅーたくとぅ、あったに ふぃじゅるかんぢゃー すたんでぃ。
(私の友人が真っ暗になってから墓地の前を通ったら、急に悪寒がしたそうだ)
Example phrases
Audio Database of Hatoma Lexicon
Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese
ムンジュル [⸢mun⸣ʤuru] (名)
- 古典舞踊の名。沖縄本島の⸢ムン⸣ジュルガサ[⸢mun⸣ʤurugasa](麦藁製の花笠)を被って演舞する伝統古典舞踊が伝えられたもの。
- ク⸢トゥシェー タール ムン⸣ジュル ⸣ブドゥル ⸢スーワ
[ku̥⸢tuʃeː taːru mun⸣ʤuru ⸣buduru ⸢suːwa]
(今年は誰がムンジュル花笠踊りをするか)
Example phrases
Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)
Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.
Search languages: Japanese-English, English-Japanese
ジュルジュル
(Noun)
- Slurp; Slurping sound
じゅるり
(Adverb)
- Sound effect for slurping back up excess saliva (e.g. as stimulated by desire for food)
— Onomatopoeic or mimetic word