X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define yusu ゆす Meaning ユス

Displaying results for yusu (yusu・ゆす・ユス) – ryukyu

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

ゆし【柞】

(Noun) Oak, oak tree

Ryukyu (Okinawa)

ゆしぎ【柞木】

(Noun) Oak, oak tree

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

ユス yusu ('jusu) ① 名

  1. [与所]よそ。よその場所。また,よその人。他人。'wagami Cidi 'Ncidu~nu ?wija sijuru, muri Siruna ?uciju nasakibikei.[我身つで見ちど与所の上や知ゆる無理するな浮世なさけばかり]わが身をつねって人の身の上を知る。無理をするな,浮世は情だけで結ばれている。

ユスミ yusumi ('jusumi) ⓪ 名

  1. よそ目。人目。他人に見られること。~maduhakati sinudi ?imori.[与所目まどはかて忍でい参れ]人目のすきをうかがって忍んでいらっしゃい。

ユスフィチヌウゾー yusufichinu uzoo ('jusuhwicinu?uzoo) ① 名

  1. [よそへちのおぢやう・右掖門]首里城の門の名。?uguSikuの項参照。

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

ゆすぐ

ゆずり 【譲り】

ゆずる 【譲る】

Phrases

  • 譲り合うさま chuiyujiiyujii,ʔuusheekarakee
  • 譲り受けたもの yujiri

ゆすぶる

See also

Phrases

じゅずだま 【数珠玉】

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

ゆす

  • 他所
  • Example phrases
    • ゆすたにん やてぃん いちゃりば ちょーでー やくとぅ、んーだんふーなーや すな けー/うっちゃんぎんな けー。
      (他人であっても出逢えば仲間なのだから、見ないふりはするなよ/放ってはおくなよ)

ゆすぬ みー/ゆすみ

  • 他人の目
  • Example phrases
    • ゆすぬみー ちむねー かきんな よー。ぬーん ならん ないん どー。
      (他人の目は気にかけるなよ。なにもできなくなるよ)
    • ゆすみに かかいくとぅ/ゆすぬみーぬ しぢさくとぅ、いったー やーぬ まし あらに?
      (人目に触れるので/人目がかなりあるので、あなたの家がいいではないか)

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

ユスグン [ju⸢suguŋ] (他動)

  • ゆすぐ(濯ぐ)。揉み洗いをした後、盥に水を入れ、衣類を動かしてざっと汚れを落とす。ざっと洗う。「濯・滌、ススグ」『類聚名義抄』の転訛したものか。
  • Example phrases
    • ⸢キン⸣マー ユ⸢スグンティ スンドゥ⸣ ミ⸢ジヌ ナー⸣ンダ ユ⸢スガラヌ
      [⸢kim⸣maː ju⸢sugunti sundu⸣ mi⸢ʤinu naː⸣nda ju⸢sugaranu]
      (着物は uby{濯}{スス}ごうとするが、水が無いので濯がれない)
    • ユ⸢スギ⸣ ミサカー ユ⸢スグ⸣ クトー ⸣ナルン
      [ju⸢sugi⸣ misakaː ju⸢sugu⸣ ku̥toː ⸣naruŋ]
      (濯いで良ければ濯ぐことは出来る)
    • ユ⸢スゲー⸣ ミサムヌ
      [ju⸢sugeː⸣ misamunu]
      (濯げば良いのに)
    • ⸢パー⸣ク ユ⸢スギ
      [⸢paː⸣ku ju⸢sugi]
      (早く濯げ)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

ゆす揺す

(Godan verb, transitive)

  1. To rock the left hand (to produce vibrato on a koto, etc.)
    Archaism

ゆす揺する

(Godan verb, transitive)

  1. To shake; To jolt; To rock (cradle); To swing

  1. To blackmail; To extort; To shake down
    Obscure term

ねだるゆす強請る

(Common Godan verb, transitive)

  1. To solicit; To demand; To extort
    Word usually written using kana alone

すすぐそそぐゆす濯ぐ雪ぐ

(Godan verb, transitive)

  1. To rinse; To wash out
    Word usually written using kana alone

すすぐゆす漱ぐ

(Godan verb, transitive)

  1. To rinse (one's mouth); To gargle
    Word usually written using kana alone

ゆす強請り強請揺すり

(Noun)

  1. Blackmail; Extortion; Racketeering
    Word usually written using kana alone

  1. Blackmailer; Extortionist
    Word usually written using kana alone

ゆすぶる揺すぶる揺す振る

(Godan verb)

  1. To shake; To jolt; To rock; To swing

ゆすりかユスリカ揺すり蚊揺り蚊揺蚊

(Noun)

  1. Chironomid; Nonbiting midge (any insect of family Chironomidae)
    Word usually written using kana alone

ゆすれる揺すれる

(Ichidan verb, intransitive)

  1. To shake; To sway

カワユスかわゆす

(Interjection)

  1. Cute!; Adorable!
    Abbreviation

ゆすりとるゆすり取る強請り取る

(Godan verb, transitive)

  1. To extort; To shake down (for money)

ゆするばち土蜂

(Noun)

  1. Digger wasp
    Archaism

ゆすらうめゆすユスラウメ梅桃山桜桃英桃桜桃

(Noun)

  1. Nanking cherry (Prunus tomentosa); Downy cherry
    Word usually written using kana alone

ユスラやしユスラヤシユスラ椰子

(Noun)

  1. Alexander palm (Archontophoenix alexandrae); Alexandra palm; King Alexander palm; King palm; Northern bangalow palm
    Word usually written using kana alone

ゆすりおこす揺すり起こす

(Godan verb)

  1. To shake someone awake

びんぼうゆす貧乏揺すり貧乏ゆす

(Noun)

  1. Shaking or tapping (usu. one's foot) unconsciously; Fidgeting (esp. of the legs)

いっちゅうをゆすいっちゅうをしゅする一籌を輸する

(Expression)

  1. To be inferior to; To be outdone; To compare unfavourably with

ユスティニアヌスほうてんユスティニアヌス法典

(Noun)

  1. Justinian Code; Corpus Juris Civilis

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Possible results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

よそち【四十・40】

(Noun) Forty