X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define waki わき Meaning ワキ

Displaying results for waki (waki・わき・ワキ) – ryukyu

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinoerabu)

わきゃ【我達・吾達】

(Pronoun) We, us, ourselves

Ryukyu (Amami)

わんきゃ・わきゃ【我達・吾達】

(Pronoun) We, us, ourselves

Ryukyu (Okinawa: Kumejima)

わち【脇・腋・掖】

(Noun) Armpit

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

ワキ waki ('waki) ⓪ 名

  1. わけ。意味。理由。'waciee,cimueeともいう。caaru~ga.どういう理由か。
  2. 謝罪。弁解。~sjuN.謝罪する。あやまる。~N cikaN.弁解も聞かない。

イーワキ iiwaki (?iiwaki) ① 名

  1. 言いわけ。弁解。また,陳謝。あやまること。~sjuN.

ミワキ miwaki (miwaki) ⓪ 名

  1. miiwakiと同じ。

ティワキ tiwaki (tiwaki) ⓪ 名

  1. 手分け。何人かで仕事を分担すること。

ワキエー wakiee ('wakiee) ⓪ 名

新?

  1. 'wacieeと同じ。

チャワキ chawaki (cawaki) ⓪ 名

  1. 茶請け。普通?ucawakiを多く用いる。

イルワキ iruwaki (?iruwaki) ⓪ 名

  1. 色分け。色別。物事の区別。

ミーワキ miiwaki (miiwaki) ⓪ 名

  1. 見分けること。見分け。区別。miwakiともいう。'iikutu 'janakutunu ~N neeraN.善悪の区別もつかない。

ワキブン wakibun ('wakibuN) ⓪ 名

  1. 配分した分け前。分けてくれるもの。?ujanu~.親が子供たちに分けてくれるもの。

ワキメー wakimee ('wakimee) ⓪ 名

  1. 分け前。分けて取る分。

ワキユン wakiyun ('waki=juN) ⓪ 他=raN,=ti

  1. 分ける。区分する。
  2. 分ける。分配する。

カタワキ katawaki (katawaki) ⓪ 名

  1. 不公平な配分。片寄った分け方。

クトゥワキ kutuwaki (kutuwaki) ⓪ 名

  1. 言いわけ。陳謝。わけを言ってわびること。~sjuN.陳謝する。

ウチャワキ uchawaki (?ucawaki) ① 名

  1. お茶うけ。

イーワキユン iiwakiyun (?iiwaki=juN) ① 他=raN,=ti

  1. 弁解する。言い分けを言う。あやまる。また,わかるように筋を立てて言う。?iiwaki sjuNともいう。

イルワキティ iruwakiti (?iruwakiti) ⓪ 副

  1. 特に。とりわけ。特に区別して。

チチワキ chichiwaki (ciciwaki) ① 名

  1. 聞き分け。了解し得心すること。~nu neeraN.聞き分けがない。わからず屋である。

ミーワキユン miiwakiyun (miiwaki=juN) ⓪ 他=raN,=ti

  1. 見分ける。見て区別する。

カタワキティー katawakitii (katawakitii) ⓪ 名

  1. 勝負事で人数を二手に分けること。

ウシワキユン ushiwakiyun (?usiwaki=juN) ① 他=raN,=ti

  1. 押し分ける。

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

わき 【脇】

Phrases

わきが 【腋臭】

わきげ 【腋き毛】

わきみ 【脇見】

わぎり 【輪切り】

わきあて 【脇当て】

わきざし 【脇差し】

わきでる 【湧き出る】

わきばら

わきみち 【脇道】

Phrases

わきあがる 【湧き上がる】

わきあいあい 【和気藹藹】

うわき 【浮気】

Phrases

さわぎ 【騒ぎ】

See also

にわき 【庭木】

かわぎし 【川岸】

おおさわぎ 【大騒ぎ】

からさわぎ 【空騒ぎ】

むなさわぎ 【胸騒ぎ】

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

かた わき

  • 不公平な配分
  • Example phrases
    • ゆくぬ ちゅーさる っちょー ぬー やてぃん かたわき すん。
      (強欲な人は何でも不公平な配分をする)

くとぅわき

  • 訳を言って断ること

くとぅわき すん (〜さん、〜さん、〜っし)

  • 陳謝する
  • Example phrases
    • むしるぬ あやぬ ぐとぅ しかっとぅ くとぅわき さんねー ばっぺーらりーん どー。
      (むしろの綾のようにちゃんと陳謝しないと勘違いされるよ)

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

イーワキ [⸢ʔiːwaki] (名)

  • 言い訳。弁解。謝罪すること。
  • Example phrases
    • ヤ⸢ラ⸣ビザーン ⸣アイティ ⸢ウン⸣ネヌ ッ⸢ふァヌ⸣ ドゥー ヤ⸢マ⸣シ ⸣シケーティ ワキ ⸢シン ギーティ クー⸣タ
      [ja⸢ra⸣biʣaːŋ ⸣ʔaiti ⸢ʔun⸣nenu f⸢fanu⸣ duː ja⸢ma⸣ʃi ⸣ʃi̥keːti waki ⸢ʃiŋ giːti kuː⸣ta]
      (子供同士で喧嘩して、その家の子供に怪我をさせてあるので謝罪しに行ってきた)

クトゥワキ [ku̥⸢tu⸣waki] (名)

  • 謝罪。詫び。言い訳。弁解。「ことわけ(事訳)」の義。
  • Example phrases
    • ⸢シー⸣ネヌ カ⸢ナパイヌ ユイバ⸣ ブリティル ク⸢トゥ⸣ワキ ⸢シン ギーティ クー⸣タ
      [⸢ʃiː⸣nenu ka⸢napainu juiba⸣ buritiru ku̥⸢tu⸣waki ⸢ʃiŋ giːti kuː⸣ta]
      (後ろの家の鍬の柄を折ってしまって、それで謝り<謝罪>に行ってきた)
    • ク⸢トゥワキ⸣ヌ ⸢ダン⸣ダン ア⸢ジ⸣ ッ⸢サリシタンドゥ⸣ ス⸢コーラン⸣シェン
      [ku̥⸢tuwaki⸣nu ⸢dan⸣daŋ ʔa⸢ʤi⸣ s⸢sariʃi̥tandu⸣ su̥⸢koːraŋ⸣ʃeŋ]
      (謝罪の限りを尽くしたが聴いて下さらなかった)

ワキ [⸣waki] (名)

  • {Mn_1}訳。理由。

ワキ [⸣waki] (名)

  • {Mn_2}侘び。
  • Example phrases
    • ⸢ワール ワッ⸣サバ ⸢ワー⸣ラ ⸣ワキ サ⸢バル⸣ ナル
      [⸢waːru was⸣saba ⸢waː⸣ra ⸣waki sa⸢baru⸣ naru]
      (君が悪いから、君から侘びをしなければならない<侘びをすればぞなる>)

ワキスン [⸣waki ⸢suŋ] (連)

  • あやまる(謝る)。詫びる。⸢言い訳をする」の義。
  • Example phrases
    • ヤ⸢ラ⸣ビザーン ⸣アイティ ⸢ウン⸣ネヌ ッ⸢ふァヌ⸣ ドゥー ヤ⸢マ⸣シ ⸣シケーティ ⸣ワキ ⸢シン ギーティ クー⸣タ
      [ja⸢ra⸣biʣaːŋ ⸣ʔaiti ⸢ʔun⸣nenu f⸢fanu⸣ duː ja⸢ma⸣ʃi ⸣ʃi̥keːti ⸣waki ⸢ʃiŋ giːti kuː⸣ta]
      (子供同士で喧嘩して、あの家の子供に怪我させて<胴を病まして>あるので、謝りに行ってきた)

アイマルン [⸢ʔai⸣maruŋ] (他動)

  • 謝る。詫びる。謝罪する。老年層は⸣ワキ ⸢スン[⸣waki ⸢suŋ](謝る{EOS}詫びる)を多用する。
  • Example phrases
    • ⸢アイ⸣マルンカヤーティ ウ⸢ムータ⸣ヌ ク⸢ヌ⸣ ッ⸢ふァー アイマラン⸣バン
      [⸢ʔai⸣maruŋkajaːti ʔu⸢muːta⸣nu ku⸢nu⸣ f⸢faː ʔaimaram⸣baŋ]
      (謝るかと思ったが、この子は謝らないよ)
    • ⸢アイ⸣マリ ⸣ミサカー ⸢アイ⸣マル⸣クトー ⸣ナルン
      [⸢ʔai⸣mari ⸣misakaː ⸢ʔai⸣maru ⸣ku̥toː ⸣naruŋ]
      (謝って良ければ謝ることは出来る)
    • ⸢パー⸣ク ⸢アイ⸣マレー ⸣ミサムヌ
      [⸢paː⸣ku ⸢ʔai⸣mareː ⸣misamunu]
      (早く謝れば良いのに)
    • ⸣ドゥーシ ⸢アイ⸣マリバ
      [⸣duːʃi ⸢ʔai⸣mariba]
      (自分で謝れよ)

Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect

Results from the [関連データ]南琉球八重山語宮良方言の名詞アクセント資料 [Kanren dēta] Minami Ryūkyū Yaeyama-go Miyara hōgen No meishi akusento shiryō ([Relevant Data] Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect), by Kenan Celik, Aso Reiko and Kohei Nakazawa, © CC BY-NC 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Miyara) ↔ Japanese, with basic English search

ワキ [waki] L (名)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

わき

(Common Noun)

  1. Armpit; Under one's arm; Side; Flank

  1. Beside; Close to; Near; By

  1. Aside; To the side; Away; Out of the way

  1. Off-track; Off-topic

  1. Deuteragonist; Supporting role

  1. Second verse (in a linked series of poems)
    Abbreviation

わきかき和気

(Noun)

  1. Harmonious atmosphere

わき沸き

(Noun)

  1. Boiling

わき湧き涌き

(Noun)

  1. Welling (up); Gushing forth (of water); Springing out; Surging

  1. Appearing (esp. suddenly)

  1. Frothing of water (due to an advancing school of fish)

Not what you were looking for? Try using a different spelling or check out the suggestions below?:

言葉の助言: