(Noun) Son-in-law
Define uuku ううく Meaning ウーク
Displaying results for uuku (uuku・ううく・ウーク) – ryukyu
JLect: Japonic Languages and Dialects Database
Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.
Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Okinawan → Japanese
ウーク uuku (?uuku) ⓪ 名
- 奥。
ジューク juuku (zuuku) ⓪ 名
- 十九。
ムーク muuku (muuku) ⓪ 名
- 婿。娘の夫。娘の親からいう語。
ウークイ uukui (?uukui) ⓪ 名
- 葬送。
- 精霊送り(?usjooroo?uukui)。またその日。~nu naaca.精霊送りの翌日。?usjooroo?uukui(その項参照)はなるべく遅い時間に行なう習慣であったので,その翌日は,朝寝したり休息したりした。
チューク chuuku (cuuku) ① 副
- 強く。はげしく。うんと。~?ucuN.強く打つ。
フークー fuukuu (huukuu) ⓪ 名
- 奉公人。その敬語はguhuukuu。~sjuN.
シューク shuuku (sjuuku) ⓪ 名
- 証拠。
ユークー yuukuu ('juukuu) ⓪ 名
- 欲張り。'jukUUと同じ。
チュークー chuukuu (cuukuu) ⓪ 名
- 共有。一つの物(子供なら玩具など)をふたり以上で共有すること。那覇ではkaataaという。~sjuN.共有する。~Qsi ?aSibee.なかまにして遊べよ。
ドゥークル duukuru (duukuru) ① 副
- 自分で。自分自身で。-kuruは「自身で」の意を表わす接尾辞。
ウークバー uukubaa (?uukuba]a) ⓪ 名
- 奥歯。
フークブー fuukubuu (huukubuu) ⓪ 名
- 頬がくぼむこと。頬のくぼみ。また,頬のこけた人。
グフークー gufuukuu (guhuukuu) ⓪ 名
- 御奉公。
イリムーク irimuuku (?irimuuku) ⓪ 名
- 入り婿。婿養子。~tujuN.入り婿をとる。~najuN.入り婿となる。
ミームーク miimuuku (miimuuku) ① 名
- 新郎。花婿。
シュークミ shuukumi (sjuukumi) ⓪ 名
文
- 潮汲み。製塩のため海水を汲むこと。
スーククイ suukukui (suukukui) ⓪ 名
- 総括。全体をくくりまとめること。~sjuN.
アヌークヌー anuukunuu (?anuukunuu) ⓪ 副
- しどろもどろ。整然とものが言えないさま。~sjuN.しどろもどろになる。
チュージューク chuujuuku (cuuzuuku) ① 副
- たいそう強く。きつく。~musubuN.たいそう強く結ぶ。
ドゥークルビ duukurubi (duukurubi) ⓪ 名
- (人に転ばされるのでなく)自分で転ぶこと。
- 老人・子供などが,世話する者もなくひとりほうりっぱなしにされていること。
Audio Database of Hatoma Lexicon
Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese
ウークン [⸢ʔuː⸣kuŋ] (自動)
- {Mn_1}動く。位置や状態を変える。「Vgoqi,qu,ita.ウゴキ、ク、イタ(動き、く、いた)揺れ動く、あるいは、動く」『邦訳日葡辞書』の転訛したもの。
- ⸢ティー⸣ヤ ⸢ウークン⸣ドゥ ⸢パン⸣マー ⸢ウーカ⸣ヌ
[⸢tiː⸣ja ⸢ʔuːkun⸣du ⸢pam⸣maː ⸢ʔuːka⸣nu]
(手は動くが、足は動かない) - ⸢ウー⸣キ ⸣ミサカー ⸢ウー⸣ク ⸣クトー ⸣ナルン
[⸢ʔuː⸣ki ⸣misakaː ⸢ʔuː⸣ku ⸣ku̥toː ⸣naruŋ]
(動いてよければ動くことは出来る) - ン⸢ベーマー ウー⸣ケー ⸣ミサムヌ
[ʔm⸢beːmaː ʔuː⸣keː ⸣misamunu]
(少しは動けばいいのに) - ⸢パー⸣ク ⸢ウー⸣キバ
[⸢paː⸣ku ⸢ʔuː⸣kiba]
(早く動けよ)
Example phrases
ウークン [⸢ʔuː⸣kuŋ] (自動)
- {Mn_2}働く。⸢ムー⸣クン[⸢muː⸣kuŋ](働く)という人<花城イカ氏>もいる。
- ウ⸢レー⸣ イッ⸢ケン ウー⸣クン
[ʔu⸢reː⸣ ʔik⸢keŋ ʔuː⸣kuŋ]
(彼は非常によく働く <動く>) - ⸣スブットー ⸢ピッ⸣チン ⸢ウーカ⸣ヌ
[⸣subuttoː ⸢pit⸣ʧiŋ ⸢ʔuːka⸣nu]
(怠け者はちっとも働かない) - ス⸢ブル⸣ヌ ⸢ウー⸣クカー ⸢ズーン ウー⸣クン
[su⸢buru⸣nu ⸢ʔuː⸣kukaː ⸢ʣuːŋ ʔuː⸣kuŋ]
(頭が動けば尻尾も動く<責任者が率先して動くと、部下も大いに働く>) - ⸢ドゥー⸣ヤ ⸢ウーカン⸣ドーシ プ⸢スバ ウーカ⸣シ
[⸢duː⸣ja ⸢ʔuːkan⸣doːʃi pu̥⸢su ʔuːka⸣ʃi]
(自分は動かないで他人を動かせ) - ⸢ウー⸣ク ⸣ピンマー ⸣ドゥーシ ⸢ウー⸣キ
[⸢ʔuː⸣ku ⸣pimmaː⸣duːʃi ⸢ʔuː⸣ki]
(動くときは自分で動け) - ⸢ウーキ⸣ プサカー ⸢ウー⸣ケーミサムヌ
[⸢ʔuːki⸣pu̥sakaː ⸢ʔuː⸣keːmisamunu]
(動きたければ動けばよいのに)
Example phrases
スズーク [suʣuː⸢ku] (副)
- 強く。たくさん。十分に。しっかりと。したたか(強か)。ひどく。「強強と」の義。首里方言の⸢cuuzuuku{Mn_1}(副)たいそう強く。きつく」『沖縄語辞典』の転訛したもの。スズー⸢コ[suʣuː⸢ko](強く{EOS}したたか<強か>に)ともいう。
- スズー⸢ク⸣ イ⸢ザレー⸣ン
[suʣuː⸢ku⸣ ʔi⸢ʣareː⸣ŋ]
(ひどく叱られた) - スズー⸢ク ファイヤー⸣ン
[suʣuː⸢ku faijaː⸣ŋ]
(たくさん食べた) - スズー⸢ク ネーシェー⸣ン
[suʣuː⸢ku neːʃeː⸣ŋ]
(しっかりと、十分に煮てある<十分に煮た>)
Example phrases
Not what you were looking for? Try using a different spelling or check out the suggestions below?:
言葉の助言:
- uui (ううい) — Japanese adjective (adverbial form)