(Verb) To get up, to wake up
Define ufi うふぃ Meaning ウフィ
Displaying results for ufi (ufi・うふぃ・ウフィ) – ryukyu
JLect: Japonic Languages and Dialects Database
Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.
Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Okinawan → Japanese
ウフィ ufi (?uhwi) ⓪ 名
- その大きさ。それだけ(の量)。そんなに大きく(多く)。また,そんなわずか。~na kutu.そんな(大きな・わずかな)こと。~na ?uZauti 'juNtaku suna.そんな立派なお座敷でおしゃべりするな。
ウフィ ufi (?uhwi) ⓪ 名
- おきさき。王妃(hwii)の敬語。?uhwiiともいう。
ヌフィ nufi (nuhwi) ⓪ 名
- 饒辺。《地》参照。
ウフィー ufii (?uhwii) ① 名
- ?uhwi(おきさき)と同じ。
ドゥーフィ duufi (duuhwi) ⓪ 名
- ruuhwiと同じ。
イヌフィ inufi (?inuhwi) ⓪ 名
- 栄野比。《地》参照。
クフィン kufin (kuhwiN) ⓪ 名
- 小瓶。酒・水などを入れる小さい瓶一般をいう。多くは陶製。
ルーフィ ruufi (ruuhwi) ⓪ 名
- [竜樋]首里城内,瑞泉門(hwiizaa?uzoo)の下にある竜の形をした樋。その口から湧く清水は,水量が豊富で味もよく,中山第一と称せられた。中山伝信録の著者,徐葆光によって書かれた碑がそのそばに立っていた。
アヌフィン anufin (?anuhwiN) ⓪ 名
- あの辺。あのあたり。
クフィナ kufina (kuhwina) ⓪ 連体・名
- この大きさの。このくらいの。また,こんなに大きい。~muN.この大きさのもの。これくらいのもの。~nu muN.こんなに大きいもの。~?uza.こんな貴い御座敷。
ヌフィナ nufina (nuhwina) ⓪ 名
- 饒平名。《地》参照。
スクフィ sukufi (sukuhwi) ⓪ 名
- そこひ。眼病の一種。
ウフィサン ufisan (?uhwisaN) ⓪ 形
- 大きい。magisaN(大きい)より格式ばった語感があり,多くは抽象的な大きさをいう。すなわち,盛大である・偉大である・大げさである,など。?uhwii kutu.大いなること。大儀式など。?uhwii Qcu.偉人。?amari murikujaja ziridatinu ?uhwisa.[余り盛小屋や義理立ての大さ(手水之縁)]あまり盛小屋(人名)は義理立てが大げさである。macidu ?urisigutu 'jurukubiN ?uhwisa.[待ちど嬉しごと喜びもおへさ(大川敵討)]待つのがうれしく,大きな喜びだ。
ウヌフィン unufin (?unuhwiN) ⓪ 名
- その辺。そのあたり。
ウーフィラ uufira (?uuhwira) ⓪ 名
- 大平椀。浅くて底の平たい大型の漆器の椀。煮しめ・蒸しもの・菓子などを入れるのに用いる。
ユフィナ yufina ('juhwina) ⓪ 名
- 饒平名。《地》参照。
チュフィル chufiru (cuhwiru) ⓪ 名
- 一尋。
イクフィル ikufiru (?ikuhwiru) ⓪ 名
- 幾尋。何尋。
クヌフィン kunufin (kunuhwiN) ⓪ 名
- この辺。このあたり。
ウフィグヮー ufigwaa (?uhwigwaa) ⓪ 名
- ?uQpigwaaと同じ。
Dictionary of the Practical Use of Okinawan
Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.
Search languages: Japanese ↔ Okinawan
うふぃなー
- それだけの
- いっぺー まぎいゆんでぃ うむとーたしが、うふぃなーぬ いゆ やてぃー?
(とても大きな魚だと思っていたが、それくらいの魚だったのか)
Example phrases
うふぃなー なーぬ
- そんなに大きな
- はっさびよー!/あきさみよー!/あいえーなー! うふぃなーなーぬ いゆ くゎーちちぇーさ やー。
(何と、そんなに大きな魚を釣ってきたんだね)