(Noun) Okinawa
Define uchina うちな Meaning ウチナ
Displaying results for uchina (uchina・うちな・ウチナ) – ryukyu
JLect: Japonic Languages and Dialects Database
Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.
Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Okinawan → Japanese
ウチナ uchina (?ucina) ① 名
文
- 浮き名。
ウチナー uchinaa (?ucinaa) ⓪ 名
- 沖繩。本来は,沖繩本島をさす。
グチナー guchinaa (gucinaa) ① 名
- あだ名。あざけって呼ぶための名。たとえば,背の低い人をmaamii(豆)と呼ぶなど。
クチナsル° kuchinasl (kucinasl) ⓪ 名
- くちなし。植物名。kazimajaaともいう。
ウチナユン uchinayun (?ucina=juN) ⓪ 自=raN,=ti
- すっかり終わる。済む。終わってしまう。
ムチナシ muchinashi (mucinasi) ⓪ 名
- 持ちかた。手入れ。ciNnu~.着物の手入れ。kugani saci 'utiNnaNza saci 'utiN cimunu~du kaZai sarami.[黄金さちをても白銀さちをても肝の持なしどかざりさらめ]金のかんざしをさしていようと,銀のかんざしをさしていようと,心の持ちかたこそ飾りになるものだ。
- 世話。tusjuinu~.年寄りの世話。
シュルチナ shuruchina (sjuruCina) ① 名
- 棕梠縄。
ウチナーユー uchinaayuu (?ucinaajuu) ⓪ 名
- 廃藩前の時代。琉球王統治下の時代。明治12年以前。'jamatujuuに対する。
ウチナシュン uchinashun (?ucina=sjuN) ⓪ 他=saN,=ci
- すっかり終える。済ます。終えてしまう。
ドゥームチナイ duumuchinai (duu]mucinai) ⓪ 名
- 身のこなし。立居ふるまい。ものごし。~nu'jutasjaN.身のこなしがよい。
ウチナガニー uchinaganii (?ucinaganii) ⓪ 名
- 牛・豚の背にある上等な肉。背肉。ロース。
ウチナーイシャ uchinaa isha (?ucinaa?isja) ⓪ 名
- 漢方医。'jamatu?isja(蘭方医)に対する。
ウチナーグチ uchinaaguchi (?ucinaaguci) ⓪ 名
- 沖繩語。
ウチナーグユミ uchinaaguyumi (?ucinaagujumi) ⓪ 名
- 旧暦。大陰暦。'jamatugujumi(新暦)に対する。
シシムチナイ shishimuchinai (sisimucinai) ⓪ 名
- 肉付き。~nu 'jutasjaN.肉付きがよい。
ウチナーガナシー uchinaaganashii (?ucinaaganasii) ⓪ 名
- 国王様。宮古・八重山などの人が王(sjuiganasii)のことを敬っていう語。
Dictionary of the Practical Use of Okinawan
Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.
Search languages: Japanese ↔ Okinawan
うちなー ぐち
- 沖縄語
- うちなーぐち わしーねー、どぅーぬ うやぬ ちらん わしーん。
(沖縄語を忘れたら、自分の親の顔も忘れる)
Example phrases
うちなー ゆー
- 沖縄世
- ふぇーばん なてぃから やまとぅ ゆー なたしが、いちかー かんなじ わした うちなー ゆー とぅいむどぅち みしらな。
(廃藩置県になってから大和の世になったが、いつか必ず私たちの沖縄世を取り戻してみせよう) - うちなー ゆー とぅいむどぅするたみねー、ぬーやかん うぐゎんすゆじりぬ うちなーぬ くとぅば とぅいむどぅさんだれー ならん。
(沖縄世を取り戻すためには、何よりも伝統的な沖縄のことばを取り戻さないといけない)
Example phrases
うちながにー
- 肩ロース
- うちながにーや やふぁてーんっし まーさくとぅ、まるけーてぃなーや かどーん。
(ロースは柔らくて美味しいので、時々は食べている)
Example phrases
うちなすん (うちなちゃん、うちなさん、うちなち)
- 済ます
- めんきょしょー あらたみーしぇー うちなちぇーん。
(免許証を更新するのはすっかり済んでいる) - しちぐゎちむんぬ しこーいむこーい なー うちなちゃみ?
(お盆の準備はもう済ませたか) - なー っやーや しくちぇー うちなちー? でぃっか けーら。
(もうあなたは仕事はすませたか。それでは帰ろう)
Example phrases
*(参考)うちないん(済む)
Audio Database of Hatoma Lexicon
Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese
ウチナカー [ʔu⸢ʧi⸣nakaː] (連)
- 内には。中には。歌謡語。ウ⸢チ[ʔu⸢ʧi](内)に、格助詞⸣ナカー[⸣nakaː](~には{EOS}場所格)が下接した形。
- ク⸢ヌ ヤー⸣ヌ ウ⸢チ⸣ナカー
[ku⸢nu jaː⸣nu ʔu⸢ʧi⸣nakaː]
(この家の内には)
Example phrases
ウチナスン [ʔu⸢ʧina⸣suŋ] (他動)
- 成し遂げる。済ませる。うち成す。
- ウ⸢ブソッ⸣コーン ウ⸢チナ⸣シティ トゥクッ⸢トゥ⸣ ナレーチバン
[ʔu⸢busok⸣koːŋ ʔu⸢ʧina⸣ʃi̥ti tu̥kut⸢tu⸣ nareːʧibaŋ]
(大法事<二十五年忌以後の法事>も無事に済ませて一安心したわい) - マ⸢ダ⸣ シ⸢グトゥ⸣ ウ⸢チナサン⸣バ シ⸢グトゥ⸣ ウ⸢チナ⸣スンケンマー パ⸢ララ⸣ヌ
[ma⸢da⸣ ʃi⸢gutu⸣ ʔu⸢ʧinasam⸣ba ʃi⸢gutu⸣ ʔu⸢ʧina⸣suŋkemmaː pa⸢rara⸣nu]
(まだ仕事を済ませてないから済ませるまでは行けない) - キュー⸢ズー⸣ナ ウ⸢チナシ⸣プサンドゥ ウ⸢チナ⸣ス ⸣クトー ナ⸢ラン⸣パジ
[kjuː⸢ʣuː⸣na ʔu⸢ʧinaʃi⸣ pu̥sandu ʔu⸢ʧina⸣su ⸣ku̥toː na⸢ram⸣paʤi]
(今日中に済ませたいが、済ませることは出来ないだろう<はず>) - ⸢パイ⸣サ ウ⸢チナ⸣シ
[⸢pai⸣sa ʔu⸢ʧina⸣ʃi]
(早く済ませなさい) - ⸢ソッ⸣コーン ウ⸢チナサ⸣ムティ ア⸢サベー⸣ティ ⸢アーク⸣ナ
[⸢sok⸣koːŋ ʔu⸢ʧinasa⸣muti ʔa⸢sabeː⸣ti ⸢ʔaːku⸣na]
(法事も成し遂げないで、遊びまわってあるくな) - ⸣キュー ⸣ヌーンクインン ウ⸢チナ⸣スンティ ⸣ウムイ ⸢ベー
[⸣kjuː ⸣nuːŋkuiŋ ʔu⸢ʧina⸣sunti ⸣ʔumui ⸢beː]
(今日、何もかも成し遂げようと思っている) - ⸢パー⸣ク ウ⸢チナ⸣シ
[⸢paː⸣ku ʔu⸢ʧina⸣ʃi]
(早く成し遂げなさい) - ウ⸢チナ⸣シェー ⸣ミサムヌ
[ʔu⸢ʧina⸣ʃeː ⸣misamunu]
(成し遂げればよいのに) - ク⸢トゥシズー⸣ナ ウ⸢チナ⸣ス ⸣クトー ナ⸢ラ⸣ヌ
[ku̥⸢tuʃiʣuː⸣na ʔu⸢ʧina⸣su ⸣ku̥toː na⸢ra⸣nu]
(今年中に成し遂げることは出来ない)
Example phrases
Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)
Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.
Search languages: Japanese-English, English-Japanese
うちなる【内なる】
(Noun)
- Inner (self, voice, man, etc.); Internal (conflict, tension, competition, etc.); Interior
うちならす【打ち鳴らす・打鳴らす】
(Godan verb, transitive)
- To ring; To clang
うちなあぐち・ウチナーグチ【沖縄口】
(Noun)
- Okinawan language; Okinawan dialect
— Word usually written using kana alone
うちながめる【打ち眺める・打眺める】
(Ichidan verb)
- To look afar
- To look at something while absorbed in reverie; To look at something while absorbed in one's thoughts
うちなーすば・うちなあすば
(Noun)
- Okinawa soba (thick noodles served in a pork soup)
ウチナンチュー・ウチナンチュ・うちなんちゅう
(Noun)
- Okinawan person
ウチナーヤマトグチ
(Noun)
- Okinawan Japanese
Not what you were looking for? Try using a different spelling or check out the suggestions below?:
言葉の助言:
- uchiru (うちる) — Japanese 'ru' verb (prohibitive form: 'don't ~')
- uchi (うち) — Japanese noun or phrase with the particle な, used to indicate emphasis, prohibition or an adjective.