X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define toxukuru とぅくる Meaning トゥクル

Displaying results for toxukuru (tukuru・とぅくる・トゥクル) – ryukyu

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

トゥクル tukuru (tukuru) ① 名、接尾

  1. 所。場所。
  2. その土地。~nu Qcu.その土地の人。
  3. (接尾)人を敬って数えるときに用いる接尾辞。cutu-kuru(おひと方),tatukuru(おふた方),?ikutukuru(御幾方)など。

チュトゥクル chutukuru (cutukuru) ⓪ 名

  1. 一ところ。一箇所。~nakai nagee'uN.一ところに長くいる。
  2. おひとり。人数を数える時の敬語。 ?uSiiNnu~?meNSeeN.お客がおひとりいらっしゃる。

イクトゥクル ikutukuru (?ikutukuru) ⓪ 名

  1. ?ikutai(何人)の敬語。何人様。

ウミトゥクル umitukuru (?umituku]ru) ⓪ 名

  1. ?umicukuruと同じ。

ウタトゥクル utatukuru (?utatukuru) ⓪ 名

  1. お二人様。おふたかた。taiの敬語。

ウチュトゥクル uchutukuru (?ucutukuru) ⓪ 名

  1. おひとかた。御一人様。cuiの敬語。

トゥクルバレー tukurubaree (tukurubaree) ⓪ 名

  1. 所払い。廃藩前の一種の私刑。裁判なしに,近隣の者が居所から追放すること。

トゥクルドゥクル tukurudukuru (tukurudukuru) ① 名

  1. ところどころ。あちこち。

トゥクルアチサ tukuru achisa (tukuru?aCisa) ① 名

  1. 処暑。二十四節の一つ。

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

とぅくる

  • 場所
  • Example phrases
    • っうぃーりき どぅくる
      (観光地)
    • 、っくゎ あじかい どぅくる
      (託児所)
    • 、じん あじき どぅくる
      (銀行)
    • 、ちゃー ぬみ どぅくる
      (喫茶店)
    • 、ばす ぬい どぅくる
      (バス停)
    • 、さき ぬみ どぅくる
      (酒場)
    • 、むん かみ どぅくる
      (レストラン)

うたとぅくる

  • お二人様
  • Example phrases
    • くまんかい めんしぇーる うたとぅくろー まーから やみしぇーがやー?
      (ここにいらっしゃるお二人様はどこからいらしゃったのですか)

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

トゥクルガ [tu⸢kuru⸣ga] (接助)

  • 逆態接続。~ところで。~しても。仮定の事態を述べた前件の文や語句の過去形に付き、それに反する後件の文や語句が続く事を表す。
  • Example phrases
    • ⸢ワー⸣ イ⸢コーラ⸣ アジ シゥ⸢カシタトゥクル⸣ガ ウ⸢レー⸣ シゥ⸢ク⸣ スコー ア⸢ラ⸣ヌ
      [⸢waː⸣ ʔi⸢koːra⸣ ʔaʤi si̥⸢kaʃitatukuru⸣ga su̥⸢ku⸣ su̥koː ʔa⸢ra⸣nu]
      (君がいくら説いてやって<言って聞かせて>も聞き入れるどころではない)

トゥクルドゥクル [tu̥⸢kuruduku⸣ru] (名)

  • 所々。あちらこちら。ここかしこ。
  • Example phrases
    • トゥ⸢クルドゥク⸣ルナー プ⸢スヌ⸣ タティ ⸢ベー⸣ ムヌヌ ミ⸢ラ⸣リン
      [tu̥⸢kuruduku⸣runaː pu̥⸢sunu⸣ tḁti ⸢beː⸣mununu mi⸢ra⸣riŋ]
      (所々に人の立っているのが見える<見られる>)

ミートゥクル [⸢miːtukuru] (名)

  • 三箇所。三方。
  • Example phrases
    • ⸢ミートゥクルヌ⸣ カミ ガ⸢ナ⸣シ
      [⸢miːtukurunu⸣ kami ga⸢na⸣ʃi]
      (三箇所の神様)

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Possible results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

とぅくま【所間】

(Noun) Place, location, area, spot