X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define taNshi たんし Meaning タンシ

Displaying results for taNshi (tanshi・たんし・タンシ) – ryukyu

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

タンシ tanshi (taNSi) ⓪ 名

  1. たんす。日本風のたんすはcoodaNSi(京だんす)という。

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

だんじょ 【男女】

Phrases

  • ~の離れられない仲 machibui,muchiri

たんしん 【単身】

たんじゅう 【胆汁】

たんじゅん 【単純】

Phrases

だんしょう 【談笑】

たんじょうび 【誕生日】

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

タンシ [⸢taŋ⸣ʃi] (名)

  • たんす(箪笥)。
  • Example phrases
    • ⸣ニービキタンシ
      [⸣niːbikitaŋʃi]
      (嫁入り箪笥{EOS}娘が嫁入りする際に持参させる箪笥)
    • 昔は娘が生まれると、⸢シン⸣ダンキー
      [⸢ʃin⸣daŋkiː]
      (栴檀)
    • を植え、20年後の嫁入りの際にその栴檀を伐って嫁入り箪笥を作らせたという。 ム⸢カ⸣シェー ミ⸢ドーン⸣ッふァヌ マ⸢リル⸣カー ⸣ニービキタンシヌ ⸢シン⸣ダンキー イ⸢ボーッ⸣タツォー
      [mu⸢ka⸣ʃeː mi⸢doːŋ⸣ffanu ma⸢riru⸣kaː ⸣niːbikitaŋʃinu ⸢ʃin⸣daŋkiː ʔi⸢boːt⸣ʦoː]
      (昔は娘が生まれると、嫁入り箪笥用の栴檀の木を植えられたそうだ)
    • ⸢タン⸣シナー ⸣アッパー キ⸢ソーッ⸣タ ⸢キン⸣ヌ ⸢イッ⸣パイ ヌ⸢カ⸣リ ⸢ベー⸣ン
      [⸢taŋ⸣ʃinaː ⸣ʔappaː ki̥⸢soːt⸣ta ⸢kin⸣nu ⸢ʔip⸣pai nu⸢ka⸣ri ⸢beː⸣ŋ]
      (箪笥には御祖母さんが着られた着物が沢山残っている)

ダンタンシ [⸢dantaŋ⸣ʃi] (副)

  • 足音を高く踏み鳴らすさま。勇ましく。
  • Example phrases
    • ⸢ダンタン⸣シ ア⸢シフン⸣バ ⸢シー クン⸣ゾー ⸣ンジ イ⸢ゾーッ⸣タ
      [⸢dantaŋ⸣ʃi ʔa⸢ʃiɸum⸣ba ⸢ʃiː kun⸣ʣoː ⸣ʔnʤi ʔi⸢ʣoːt⸣ta]
      (勇ましく足を踏み鳴らし、怒って<根性を出して>叱られた)

バタンバタンシ [ba⸢tambataŋ] (副)

  • バタンバタント。擬音語。
  • Example phrases
    • バ⸢タンバタン⸣シ ⸣ヤドゥ タ⸢タック⸣ナ
      [ba⸢tambataŋ⸣ʃi ⸣jadu tḁ⸢takku⸣na]
      (バタンバタント戸を叩くな)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

たんし端子

(Noun)

  1. Terminal (electricity)

  1. Pin (on a semiconductor or microcontroller)

  1. Port (e.g. LAN port)

たんし短詩

(Noun)

  1. Verselet

たんし短資

(Noun)

  1. Short-term loan

たんし単子

(Noun)

  1. (Philosophical) monad

たんし単紙

(Noun)

  1. Cut sheet (paper)

たんし譚詩

(Noun)

  1. Ballade

たんし短所

(Common Noun)

  1. Defect; Demerit; Weak point; Disadvantage

たんしゅく短縮

(Common Noun)

  1. Shortening; Abbreviation; Reduction

たんし単身

(Common Adverbial noun)

  1. Alone; Unaided; Away from home

たんしたんちょ端緒

(Common Noun)

  1. A clue; Start; Beginning

たんしょう単勝

(Noun)

  1. Winning at the races

たんしょく単色

(Noun)

  1. Single colour (color); Monochrome

たんしんふにん単身赴任

(Common Noun)

  1. Job transfer away from one's home; Taking up a new post leaving one's family behind
    Yojijukugo

たんし丹砂

(Noun)

  1. Cinnabar

たんし丹朱

(Noun)

  1. Cinnabar; Vermilion

たんし丹心

(Noun)

  1. Sincerity; Faithfulness

たんし単式

(Noun)

  1. Simple system; Single-entry (bookkeeping)

たんし単射

(Noun)

  1. Injection; Monomorphism

たんし単車

(Noun)

  1. Motorcycle
    Abbreviation

たんし短針

(Noun)

  1. Short hand; Hour hand

たんし短信

(Noun)

  1. Brief note; Brief letter; Brief message

たんし異端視

(Noun)

  1. Heresy

たんし炭質

(Noun)

  1. Coal quality

たんし誕辰

(Noun)

  1. Birthday

たんし探針

(Noun)

  1. Probe

たんし担子器

(Noun)

  1. Basidium

たんし炭車

(Noun)

  1. Coal wagon

たんしタン塩

(Noun)

  1. Salty beef tongue

たんし異端者

(Noun)

  1. Heretic

たんし加担者

(Noun)

  1. Accomplice

たんしよう単子葉

(Noun)

  1. Monocotyledon

たんしあい単試合

(Noun)

  1. Singles (in tennis)

たんしゅう反収段収

(Noun)

  1. Production per tan

かんたんし邯鄲師

(Noun)

  1. Bedroom thief

かんたんし感嘆詞感歎詞

(Noun)

  1. Interjection

  1. Exclamation

たんしょう探勝

(Noun)

  1. Sightseeing

たんしょう嘆賞嘆称歎賞歎称

(Noun)

  1. Admiration; Praise

Not what you were looking for? Try using a different spelling or check out the suggestions below?:

言葉の助言: