X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define sookibuni そおきぶに Meaning ソーキブニ

Displaying results for sookibuni (sookibuni・そおきぶに・ソーキブニ) – ryukyu

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

そーきぶに

(Noun) Rib

Ryukyu (Amami: Koniya)

そーけィぶねィ

(Noun) Rib

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

ソーキブニ sookibuni (sookibuni) ⓪ 名

  1. あばら骨。肋骨。

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

ソーキブニ [⸢soːki⸣buni] (名)

  • 家畜の肋骨。特に豚の肋骨。人間の肋骨は、ヤ⸢カタ⸣ブニ[ja⸢kata⸣buni](肋骨{EOS}「側骨」の義か)という。
  • Example phrases
    • ⸢オー⸣ヌ ⸢ソーキ⸣ブニ ⸢カイ⸣キー ⸣シジ バ⸢カシ
      [⸢ʔoː⸣nu ⸢soːki⸣buni ⸢kai⸣kiː ⸣ʃiʤi ba⸢kaʃi]
      (豚の肋骨を買ってきて、煎じてお汁を炊きなさい)
    • ビ⸢キドゥモー ソーキ⸣ブニ タ⸢ラーン⸣ティ ア⸢ザリブー
      [bi⸢kidumoː soːki⸣buni ta⸢raːn⸣ti ʔa⸢ʣaribuː]
      (男は肋骨が一本足りない<軽率なことをする動物>といわれている)

ソーキブニタラーヌ [⸢soːki⸣buni ta⸢raːnu] (連)

  • 肋骨が足りない(⸢知恵が足りない{EOS}間が抜けている{EOS}馬鹿である」の意味)。
  • Example phrases
    • ビ⸢キドゥモー⸣ ム⸢カ⸣シェーラ ⸢ソーキ⸣ブニ タ⸢ラーヌ⸣ティ ア⸢ザリ ブー
      [bi⸢kidumoː⸣ mu⸢ka⸣ʃeːra ⸢soːki⸣buni ta⸢raːnu⸣ti ʔa⸢ʣari buː]
      (男は昔から肋骨が一本足りない、<女に騙されやすい>間抜け者といわれている)

ソーキブニヌスー [⸢soːkibuni⸣nu ⸣suː] (連)

  • 豚の肋骨のお汁。正月やお盆の時に食することができた。
  • Example phrases
    • ⸢ソーキブニ⸣ヌ ⸣スー バ⸢カシ⸣ シケーバ ッ⸢ふァイティ⸣ パリバ
      [⸢soːkibuni⸣nu ⸣suː ba⸢kaʃi⸣ ʃi̥keːba f⸢faiti⸣ pariba]
      (豚の肋骨のお汁を炊いてあるから、食べて行きなさいよ)

Not what you were looking for? Try using a different spelling or check out the suggestions below?:

言葉の助言:

  • sookibu (そおきぶ) — Japanese expression with the particle に, used for locations ('to', 'in', 'at'), to form adverbs, to indicate time, to indicate intent or to mark the agent in a passive sentence