X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define namajira なまじら Meaning ナマジラ

Displaying results for namajira (namajira・なまじら・ナマジラ) – ryukyu

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

ナマジラ namajira (namaZira) ① 名

  1. ずうずうしい顔。厚顔。恥知らずの顔。
  2. おどけた顔。

ナマジラー namajiraa (namaZiraa) ⓪ 名

  1. 厚顔な者。ずうずうしい者。
  2. いつもおどけ顔をしている者。おどけ者。

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

なま じらー

  • 生意気者
  • Example phrases
    • っちゅぬ むぬならーしどぅ そーしが やなわれーっし、あれー はてぃなまじらー やん どー。
      (人がものを教えているのに嫌な笑いをして、あいつはとんでもない生意気者だよ)

*(参考)「くさぶっくゎー」とも言う

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

ナマジラー [na⸢ma⸣ʤiraː] (名)

  • 生意気な面構えの者。卑下した言い方。「生面」の転訛。
  • Example phrases
    • ⸢ウンザー⸣ ナ⸢マ⸣ジラー ヤ⸢ルンダル⸣ プ⸢スン⸣ イ⸢ザリ⸠ツォー
      [⸢ʔunʣaː⸣ na⸢ma⸣ʤiraː ja⸢rundaru⸣ pu̥⸢suŋ⸣ ʔi⸢ari⸠ʦoː]
      (奴は生意気な面構えだから他人から叱られるんだよ)

ナマジラスン [na⸢maʤira⸣suŋ] (他動)

  • {Mn_1}こじらす( uby{拗}{コジ}らす)。
  • Example phrases
    • パ⸢ナシキ⸣ ナ⸢マジラ⸣スン
      [pa⸢naʃi̥ki⸣ na⸢maʤira⸣suŋ]
      (風邪を uby{拗}{コジ}らす)
    • パ⸢ナシキ⸣ ナ⸢マジラサン⸣ ヨーニ ⸣ドゥー ⸢ヌフタミ⸣リ
      [pa⸢naʃi̥ki⸣ na⸢maʤirasaŋ⸣ joːni ⸣duː ⸢nuɸu̥tami⸣ri]
      (風邪を拗らさないように体を温めなさい)
    • パ⸢ナシキ⸣ ナ⸢マジラ⸣シティ ビ⸢スンカーリベー
      [pa⸢naʃi̥ki⸣ na⸢maʤira⸣ʃi̥ti bi⸢suŋkaːri beː]
      (風邪を拗らして酷く打ち据えられて<衰弱して>いる)
    • ナ⸢マジラ⸣ス ⸣クトー ⸢ナー⸣ヌ
      [na⸢maʤira⸣su ⸣ku̥toː ⸢naː⸣nu]
      (拗らすことはない)
    • ナ⸢マジラ⸣シェー ⸣ミサムヌ
      [na⸢maʤira⸣ʃeː ⸣misamunu]
      (拗らせばいいのに)
    • ナ⸢マジラ⸣シバ
      [na⸢maʤira⸣ʃiba]
      (拗らせよ)

ナマジラスン [na⸢maʤira⸣suŋ] (他動)

  • {Mn_2}じらす(焦らす)。じれさせる。いらいらさせる。
  • Example phrases
    • ⸣アイニ ⸢スー⸣カー プ⸢スバ⸣ マ⸢タ⸣シ ナ⸢マジラ⸣スンダ ナ⸢マジラサン⸣ドーシ ⸢ヌー⸣スーティ ⸢パー⸣ク  キ⸢ミリ⸣バ
      [⸣ʔaini ⸢suː⸣kaː pu̥⸢suba⸣ ma⸢ta⸣ʃi na⸢maʤira⸣sunda na⸢maʤirasan⸣doːʃi ⸢nuː⸣suːti ⸢paː⸣ku ki⸢miri⸣ba]
      (そうやったら、人を待たせることになって焦らすから、焦らさないで、如何すると早く決めなさい)
    • ナ⸢マジラ⸣シ ⸢ナー⸣ヌ
      [na⸢maʤira⸣ʃi ⸢naː⸣nu]
      ( uby{焦}{ジ}らせてしまった)
    • ナ⸢マジラ⸣ス プ⸢スル ワッ⸣サ
      [na⸢maʤira⸣su pu̥⸢suru was⸣sa]
      (焦らせる人が悪い)
    • ナ⸢マジラ⸣シェー ⸣ミサムヌ
      [na⸢maʤira⸣ʃeː ⸣misamunu]
      (焦らせばいいのに)
    • ナ⸢マジラ⸣シバ
      [na⸢maʤira⸣ʃiba]
      (焦らせよ)

ナマジラスン [na⸢maʤira⸣suŋ] (他動)

  • {Mn_3}病気を完治させないで長引かせる。
  • Example phrases
    • ⸢ヤン⸣マイ ナ⸢マジラス⸣ナ
      [⸢jam⸣mai na⸢maʤirasu⸣na]
      (病気を長引かせるな)

Not what you were looking for? Try using a different spelling or check out the suggestions below?:

言葉の助言: