(Noun) Water well
Define nagaa ながあ Meaning ナガー
Displaying results for nagaa (nagaa・ながあ・ナガー) – ryukyu
JLect: Japonic Languages and Dialects Database
Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.
Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Okinawan → Japanese
ナガー nagaa (nagaa) ⓪ 名
- 長いもの。
ナガアミ naga ami (naga?ami) ⓪ 名
- 長雨。
ナガアッチ naga acchi (naga?aQci) ① 名
- 長旅。長い期間旅をすること。また,長歩き。遠足などで長いこと歩くこと。~sjuN.
タナガーユン tanagaayun (tanagaa=juN) ⓪ 自=raN,=ti
- 変種が生ずる。在来の種類とは違ったものとなる。また,親に似なくなる。
インチャーナガー inchaanagaa (?iNcaanagaa) ⓪ 名
- 短いのや長いの。長短不揃い。
タナガーイムン tanagaaimun (tanagaaimuN) ⓪ 名
- 変わり種。また,親に似ない者。不肖の子。種変わり者の意。
フィジャイディーナガー fijaidiinagaa (hwizaidiinagaa) ⓪ 名
- 泥棒の別名。左手が長い者の意。
チリナガーナガー chirinagaanagaa (Cirinagaanagaa) ⓪ 副
- 列をなして長くつらなるさま。延延と。
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Japanese → Okinawan
ながあるき 【長歩き】
Audio Database of Hatoma Lexicon
Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese
キムナガーン [ki⸢munagaː⸣ŋ] (形)
- 呑気である。気が長い。辛抱強い。
- キ⸢ムナガー⸣ プ⸢ソー⸣ ア⸢ギマーシェー⸣ティル シゥ⸢カウ⸣ダー
[ki⸢munagaː⸣ pu̥⸢soː⸣ ʔa⸢gimaːʃeː⸣tiru sï̥⸢kau⸣daː]
(呑気な人は uby{急}{セ}きたて追廻しながら使うものだよ) - ア⸢スン⸣ケン キ⸢ムナガー ナー⸣ヌ
[ʔa⸢suŋ⸣keŋ ki⸢munagaːnaː⸣nu]
(それほど uby{呑気}{ノン|キ}でない) - キ⸢ムナガー⸣ヌ シゥ⸢カーラヌ
[ki⸢munagaː⸣nu sï̥⸢kaːranu]
(呑気すぎて使えない) - イッ⸢ケナ⸣ キ⸢ムナガー⸣ン
[ʔik⸢kena⸣ ki⸢munagaː⸣ŋ]
(非常に呑気である) - ⸣アイニ キ⸢ムナガー⸣カー シゥ⸢カーラヌ
[⸣ʔaini ki⸢munagaː⸣kaː sï̥⸢kaːranu]
(あんなに呑気だったら使う<働かせる>ことはできない) - ウ⸢レー⸣ キ⸢ムナガー⸣ンダ プ⸢ストゥヌ⸣ ヤ⸢クスク⸣ マ⸢ムラ⸣ン ⸣クトゥン ⸣アン
[ʔu⸢reː⸣ ki⸢munagaː⸣nda pu̥⸢sutunu⸣ ja⸢kusu̥ku⸣ ma⸢mura⸣ŋ ⸣ku̥tuŋ ʔaŋ]
(彼は呑気物だから他人との約束を守らないこともある)
Example phrases
シニナガー [⸣ʃininagaː] (名)
- すね(脛)の長い人。膝から踝までの長い人。背高。のっぽ。
- ⸣シニナガーヤ ⸢ウーキ⸣ヌ ⸢ニー⸣バンダ シゥ⸢カイ グリ⸣サン
[⸣ʃininagaːja ⸢ʔuːki⸣nu ⸢niː⸣banda sï̥⸢kaigurisa⸣ŋ]
(背高のっぽ<脛長>は動きが遅いから使いづらい)
す
ね(脛)- の長い人。⸢脛長」の転訛したもの。 ウ⸢レー⸣ シニナガー ヤ⸢ルンダ ドゥン⸣ナーン
[ʔu⸢reː⸣ ʃininagaː ja⸢runda dun⸣naːŋ]
(彼は脛の長い人だから、動作が鈍い)
Example phrases
シニナガーン [ʃi⸢ninagaː⸣ŋ] (形)
- 脛が長い。足が長い。
- ⸢ウン⸣ネヌ プ⸢ソー⸣ ムー⸢ル⸣ シ⸢ニナガー⸣ンダ パ⸢ルスー⸣ブ シ⸢ミル⸣カー ⸢チャー⸣ イ⸢チ⸣バン
[⸢ʔun⸣nenu pu̥⸢soː⸣ muː⸢ru⸣ ʃi⸢ninagaː⸣nda pa⸢rusuː⸣bu ʃi⸢miru⸣kaː ⸢ʧaː⸣ ʔi⸢ʧi⸣baŋ]
(あの家の人は皆足が長い<脛が長い>から、走り競争をさせるといつも一番だ)
Example phrases
シビナガーン [ʃi⸢binagaː⸣ŋ] (形)
- 長居する。他人の家を訪ねて座ったまま雑談を続けてなかなか帰らないさま。「尻長さ・有り」の転訛したもの。
- ウ⸢レー サッ⸣コー シ⸢ビナガー⸣ンダ ウ⸢リヌ⸣ ケーラ シ⸢グトゥ⸣ ナ⸢ラ⸣ヌ
[ʔu⸢reː sak⸣koː ʃi⸢binagaː⸣ŋ]
(彼は非常に長居をする<非常に尻長い>から、彼が来たら仕事が出来ない)
Example phrases
シラナガーン [⸣ʃira na⸢gaː⸣ŋ] (連)
- 面長である。⸢面が長い」の義。
- パ⸢トゥ⸣マナー ⸣シラ ナ⸢ガー⸣ プ⸢ソー オーラン⸣シェン
[pḁ⸢tu⸣manaː ⸣ʃira na⸢gaː⸣ pu̥⸢soː ʔoːraŋ⸣ʃeŋ]
(鳩間島には顔の長い人はいらっしゃらなかった)
Example phrases
ティーナガー [⸣tiːnagaː] (名)
- 盗癖のある人。てくせ(手癖)の悪いこと。
- ⸣ティーナガーヤ ⸢ノーシグリ⸣サン⸢ダー
[⸣tiːnagaːja ⸢noːʃiguri⸣san⸢daː]
(盗癖のある人は直しづらいよ)
Example phrases
ナイナガー [⸣nainagaː] (名)
- 縦長。長さの長いもの。縦の長いもの。長方形。⸣ナギナガー[⸣naginagaː](長さの長いもの)ともいう。
- ク⸢ヌ ター⸣ヤ ⸣ナイナガー ⸣ナリティ ⸣ター ⸢カイシ グリ⸣サン
[ku⸢nu taː⸣ja ⸣nainagaː ⸣nariti ⸣taː ⸢kaiʃi guri⸣saŋ]
(この田圃は縦長になっていて、田は耕し辛い)
Example phrases
ナガー [⸣nagaː] (名)
- 長いもの。
- ナ⸢ガー⸣ヤ ⸣バン ッ⸢ふィーリ
[na⸢gaː⸣ja ⸣baŋ f⸢fiːri]
(長いものは私に呉れ)
Example phrases
ナガーナガーシ [nagaː⸢nagaː⸣ʃi] (副)
- 長く。長々と(強調表現)。ニュートラルな表現では、ナ⸢ガーナガー⸣シ[na⸢gaːnagaː⸣ʃi](長々と{EOS}長く)のアクセント型を示す。
- ⸢ティー⸣ヤ ナガー⸢ナガー⸣シ ヌ⸢バ⸣シティ ⸣トゥリバ
[⸢tiː⸣ja nagaː⸢nagaː⸣ʃi nu⸢ba⸣ʃi̥ti ⸣turiba]
(手は長々と延ばして取りなさいよ)
Example phrases
ナガーン [na⸢gaː⸣ŋ] (形)
- 長い。老年層は⸢ナー⸣ン[⸢naː⸣ŋ](長い)ともいう。「~今は長跡<ナガシト>たけといへど~。万、124」の転訛したもの。
- パ⸢ナ⸣シェー ナ⸢ガーン⸣ティ ス⸢クタンドゥ ナン⸣ゾー ナ⸢ガー ナーン⸣シェン
[pa⸢na⸣ʃeː na⸢gaːn⸣ti su̥⸢kutandu nan⸣ʣoː na⸢gaː naː⸣nu]
(話は長いと聞いていたが、あまり長くはなかった) - ⸣ドゥク ナ⸢ガー⸣ヌ シゥ⸢カーラヌ
[⸣duku na⸢gaː⸣nu sï̥⸢kaːranu]
(あまりにも長くて使えない) - ナ⸢ガー⸣ ムノー ⸣ヌーヤ
[na⸢gaː⸣ munoː ⸣nuːja]
(長いものは何か) - ナ⸢ガー⸣ ナリ⸢ナー⸣ヌ
[na⸢gaː⸣ nari ⸢naː⸣nu]
(長くなってしまった) - マーン⸢ベーマ⸣ ナ⸢ガー⸣レー ⸣ミサムヌ
[maːʔm⸢beːma⸣ na⸢gaː⸣reː ⸣misamunu]
(もう少し長ければ良いのに) - ナ⸢ガタビ
[na⸢gatabi]
(長旅)
Example phrases
パナガーラ [pa⸢nagaː⸣ra] (名)
- 軒瓦。⸢花瓦」の義。屋根の棟の両端や軒先に取り付ける、装飾を施した雄瓦。
- パ⸢ナガー⸣ラ シゥ⸢カイヨー⸣ル プ⸢ソー ナン⸣ゾー ⸢オーラ⸣ヌ ナー⸢イ⸣ ム⸢チバ ヌーリ⸣ ス⸢コー⸣ル
[pa⸢nagaː⸣ra sï̥⸢kaijoː⸣ru pu̥⸢soː nan⸣ʣoː ⸢ʔoːra⸣nu naː⸢ji⸣ mu⸢ʧiba nuːri⸣ su̥koːru]
(花瓦を使用される人は、あまりいらっしゃらない{EOS}ただ漆喰を塗っておかれるだけだ)
Example phrases
Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)
Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.
Search languages: Japanese-English, English-Japanese
ながあめ・ながめ【長雨・霖】
(Common Noun)
- Long spell of rain
ながあみ【長編み】
(Noun)
- Double crochet; DC
あながあく【穴が開く・穴が空く・穴があく】
(Expression)
- To have a hole; To be pierced (with a hole)
ながあがる【名が挙がる】
(Expression)
- To become famous
ながながあみ【長々編み】
(Noun)
- Triple crochet; Treble crochet; TR
ちゅうながあみ【中長編み】
(Noun)
- Half double crochet; HDC
あながあったらはいりたい【穴があったら入りたい】
(Expression)
- To (be ashamed enough) to wish you could just disappear