A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Okinawan → Japanese
ナーカ naaka (naaka) ⓪ 名
- 中。中央。内部。中間。naakaa nuunu ?iQcooga.中は何が入っているか。~tujuN.中庸をとる。~ni kwaasarijuN.中にはさまれる。板ばさみになる。
ナーカ naaka (naaka) ⓪ 名
- 仲。交情の仲。~noojuN.仲直りする。~tuinoosjuN.仲をとりなす。仲直りさせる。
ンナーカリ nnaakari ('Nnaakari) ① 名
- 一尋の半分。半尋。片手を伸ばして指先から胸の中央までの長さをいう。昔,布の長さなどを計った単位。
イィーナーカ yiinaaka ('ii]naaka) ⓪ 名
- いい仲。親しい仲。仲よし。
ナーカノーイ naakanooi (naakanooi) ⓪ 名
- 仲直り。和解。
アヤンナーカー ayannaakaa (?ajaNnaakaa) ⓪ 名
- 縞の間にかすり模様のある布地・着物。かすり模様だけのものはmuruduQciriという。
ナーカグファイ naakagufai (naakaguhwai) ⓪ 名
- 仲たがい。naakatageeともいう。-guhwai<kuhwajuN。
ナーカタゲー naakatagee (naakatagee) ⓪ 名
- 仲たがい。nakatageeとは別。hunaka,naakaguhwaiともいう。
タチナーカ tachinaaka (tacinaaka) ⓪ 名
- つれあい。配偶者。
ヤマヌナーカ yamanunaaka ('jamanunaaka) ⓪ 名
- 山の中。山林の中。
ナーカーフーカー naakaafuukaa (naakaahuukaa) ⓪ 名
- 中空。中がから(のもの)。
チュイナーカールー chuinaakaaruu (cuinaakaaruu) ⓪ 名
- ひとりずつ交替すること。cuicigaruuと同じ。
ナーカメーガメー naakameegamee (naakame]egame]e) ⓪ 名
- 各自思い思いに構えること。銘銘違った構え方をすること。ばらばらで統一のないこと。各人各様。?anuhwiNnu'jaaja'Nna~'jasa.あの辺の家は構え方がてんでんばらばらだ。~nu kaNgee.各人各様の考え。?aQtaaja nuu 'jatiN~sjuN doo.彼らは何をするのもばらばらだぞ。
イィータチナーカ yiitachinaaka ('ii]tacinaaka) ⓪ 名
- いい縁組。嫁いで行くのにちょうど似合いの相手。女の方からいう語。
ナーカメーイガメーイ naakameeigameei (naakamee]igamee]i) ⓪ 副
- おのおのが捜し合うさま。~sjuN.
ナーカンゲーカンゲー naakangeekangee (naakaNgeekaN]gee) ⓪ 名
- 各自思い思い。銘銘が違った考えをもつこと。~nu ?ujatu Qkwa.それぞれの考え方の違う親と子。niibicini Ciitee ?ujaN QkwaN~'jaN.結婚については親も子も考えが別別だ。
ナーカトゥイハタトゥイ naakatuihatatui (naaka]tuihatatui) ⓪ 副
- 仲をとりもつさま。仲裁して円満にさせるさま。仲を取り端を取る意。~sjuN.
ナナフィルンナーカリ nanafirunnaakari (nanahwiruNna]akari) ⓪ 名
- 七尋半。男物の着物一着分の長さ。男物の布一反。
イチンナーカ [ʔi⸢ʧinnaː⸣ka] (副)
- いつか。何時の日か。未来および過去における不確定の時、ある日。
Example phrases
- ⸢ワンヌン⸣ ウ⸢ブ⸣プス ⸣ナルカー イ⸢チンナー⸣カー ウ⸢ヤ⸣ヌ キ⸢ムウチン サッシラリ⸣クトゥン ア⸢リ⸣ス ⸣パジェー ア⸢ラン⸣カヤー
[⸢wannuŋ⸣ ʔu⸢bu⸣pu̥su ⸣narukaː ʔi⸢ʧinnaː⸣ka ʔu⸢ja⸣nu ki⸢mu⸣ʔuʧin saʃʃirari⸣ku̥tuŋ ʔa⸢ri⸣su ⸣paʤeː ʔa⸢raŋ⸣kajaː]
(君も大人になったら、いつかは親の気持ち<肝内、心の内>も察知できることもあるのではなかろうか<察せられることもあるはずではないかねえ>)
ウキナーカウ [ʔu⸢kinaː⸣kau] (名)
- 沖縄線香。沖縄線香には、イ⸢ツァ⸣カウ[ʔi⸢ʦa⸣kau](板香)とタ⸢キカウ[tḁ⸢kikau](竹香)がある。
Example phrases
- ⸢カンヌマイ⸣ヌ ⸢ニンガイ⸣ヤー イ⸢ツァ⸣カウシル ⸢ソー⸣ル
[⸢kannumai⸣nu ⸢niŋgai⸣jaː ʔi⸢ʦa⸣kauʃiru ⸢soː⸣ru]
(神様の前の祈願は<願いは>板香で<ぞ>祈願なさる)
キムナーカカルン [ki⸢mu⸣naː kḁ⸢ka⸣ruŋ] (連)
- 気にかかる。心から離れず心配である。
Example phrases
- ⸢タンガッふァ⸣バ タ⸢ベー⸣ パ⸢ラ⸣シティ ウ⸢ヌ⸣ ク⸢トゥ⸣ヌ キ⸢ム⸣ナー カ⸢カリ⸣ル シ⸢グトゥン⸣ シ⸢ララン⸣ツォー
[⸢taŋgaffa⸣ba ta⸢beː⸣ pa⸢ra⸣ʃi̥ti ʔu⸢nu⸣ ku⸢tu⸣nu ki⸢mu⸣naː ka⸢kari⸣ru ʃi⸢gutuŋ⸣ ʃi⸢raran⸣ʦoː]
(一人っ子を旅に行かせて、そのことが心配で心から離れず仕事も出来ないそうだ)
ターンナーカ [taː⸢nnaː⸣ka] (連・代)
- 誰か。某。不定代名詞的。はっきり特定できない人を表す。
Example phrases
- ター⸢ンナー⸣カ ⸢シーシェー⸣ プ⸢ソー⸣ ブ⸢ラーヌー
[taː⸢nnaː⸣ka ⸢ʃiːʃeː⸣ pu̥⸢soː⸣ bu⸢raːnuː]
(誰か出来る<為し得る>人はいないか) - ター⸢ンナーカ⸣ヌ ⸢オー⸣ルカー シ⸢グ アイ⸣ジ ⸢シー⸣ヨー
[taː⸢nnaːka⸣nu ⸢ʔoː⸣rukaː ʃi⸢gu ʔai⸣ʤi ⸢ʃiː⸣joː]
(誰かがいらっしゃったら、すぐ連絡<合図>しなさいよ) - 代名詞連語。誰か~か。はっきり特定できない人を指す。文頭に立って文末の疑問の陳述を誘導する職能を果たす。 ター⸢ンナー⸣カ ク⸢リバ⸣ カ⸢タ⸣ミ ⸢シェー⸣ プ⸢ソー⸣ ブ⸢ラーヌー
[taː⸢nnaː⸣ka ku⸢riba⸣ ka⸢ta⸣mi ⸢ʃeː⸣ pu̥⸢soː⸣ bu⸢raːnuː]
(誰かこれを担ぐことの出来る<担ぎし得る>人はいないか)
ナーカ [⸢-naː⸣ka] (副助)
- ~やら。~か。{Mn_1}疑問を表す語について、はっきりと特定しない、不確かなものごとを表す。
Example phrases
- ター⸢ンナー⸣カ ⸣キー ッ⸢ふィーララ⸢ヌー
[taː⸢nnaː⸣ka ⸣kiː f⸢fiːrara⸢nuː]
(誰か来てもらえ<呉れられ>ないか) - ノー⸢ンナー⸣カ ッ⸢ふァーリムノー ナーン⸣カヤー
[noː⸢nnaː⸣ka f⸢faːrimunoː naːŋ⸣kajaː]
(何か食べられる<喰える>ものはないかねえ)
ナーカ [⸢-naː⸣ka] (副助)
- {Mn_2}さらに格助詞⸣-ナー[⸣-naː](~に)が付く。
ナーカ [⸢-naː⸣ka] (副助)
- {Mn_3}さらに格助詞⸣-ラ[⸣-ra](~から)に係助詞⸣-ン[⸣-ŋ](~も)の付いた助詞連語が付いて強調表現をつくる。
Example phrases
- ウ⸢ヌアタ⸣ロー マー⸢ンナー⸣カーラン カ⸢ラリス⸣ミー
[ʔu⸢nuʔata⸣roː maː⸢nnaː⸣kaːraŋ ka⸢rarisu⸣miː]
(その程度<それぐらい>は何処ぞから<何処やらから>でも借りられますよね)
ナーカウ [⸢naː⸣kau] (名)
- 長い線香。⸢ピーマチカウ[⸢piːmaʧikau](日待ち香{EOS}長時間焚く線香)とタ⸢キカウ[tḁ⸢kikau](竹ひごで作った線香)がある。
Example phrases
- ⸢ナー⸣カウ ⸣シキ タ⸢ティ⸣リバ
[⸢naː⸣kau ⸣ʃi̥ki tḁ⸢ti⸣riba]
(長い線香を焚いて<点けて>立てなさいよ)
ノーンナーカ [noː⸢nnaː⸣ka] (連)
- 何か。何らか。代名詞に特定できない事物や出来事を表す語、⸢ナー⸣カ[⸢naː⸣ka](など)が付いて形成された語。
Example phrases
- ノー⸢ンナー⸣カ ッ⸢ふァイムノー ナー⸢ヌー
[noː⸢nnaː⸣ka f⸢faimunoː naː⸢nuː]
(何か食い物はないか) - ノー⸢ンナー⸣カ ⸢バシキ ブラー⸢ヌー
[noː⸢nnaː⸣ka ⸢baʃi̥ki bu⸢raːnuː]
(何か忘れていないか)
マーンナーカ [maː⸢n naː⸣ka] (連)
- 何処か。ある所。
Example phrases
- マー⸢ン ナー⸣カナー ⸢ナーン⸣カヤー{EOS}⸢ワー⸣ トゥミ ッ⸢ふィーラン⸣ノーレー
[maː⸢n naː⸣kanaː ⸢naːŋ⸣kajaː{EOS}⸢waː⸣ tumi f⸢fiːran⸣noːreː]
(何処かにないのかね{EOS}君は探してくれないか)
はなあかり【花明かり】
(Noun)
- The brilliance of cherry blossoms which illuminate the evening
ドナーカード・ドナー・カード
(Noun)
- Donor card
ジムナーカス
(Noun)
- Aba (Gymnarchus niloticus); Aba aba; Frankfish; African knifefish
トナーカートリッジ・トナー・カートリッジ
(Noun)
- Toner cartridge
コーナーカップボード・コーナー・カップボード
(Noun)
- Corner cupboard
ていしゅのすきなあかえぼし【亭主の好きな赤烏帽子】
(Expression)
- Family members should fall into line with the head of the family even if his taste is a little odd, like wearing a red eboshi, which is ordinarily black
— Archaism
Not what you were looking for? Try using a different spelling or check out the suggestions below?:
言葉の助言:
- naaku (なあく) — Possible Japanese 'ku' verb
- naa (なあ) — Japanese expression with the question particle か ('did...?', 'is...?')
- naai (なあい) — Possible Kyushu adjective