X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define naNdoxu なんどぅ Meaning ナンドゥ

Displaying results for naNdoxu (nandu・なんどぅ・ナンドゥ) – ryukyu

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

ナンドゥ nandu (naNdu) ⓪ 名

  1. 何度。幾度。

ナンドゥチ nanduchi (naNduci) ⓪ 名

  1. 何時(なんじ)。時刻を尋ねるときに使う。

ナンドゥルー nanduruu (naNduruu) ⓪ 名

  1. すべっこいもの。

ナンドゥルムン nandurumun (naNdurumuN) ⓪ 名

  1. すべっこいもの。すべりやすいもの。zinoo~.銭は失いやすいもの。

ナンドゥルサン nandurusan (naNdurusaN) ⓪ 形

  1. すべっこい。なめらかである。つるつるする。

ナンドゥルミチ nandurumichi (naNdurumici) ⓪ 名

  1. すべりやすい道。ぬかるみになった道。

ッワービナンドゥルー qwaabinanduruu (?waabinaNduruu) ⓪ 名

  1. 表面がつるつるしてなめらかなこと。

ウトゥゲーナンドゥルー utugeenanduruu (?utugeenaNduruu) ⓪ 名

  1. あごがすべすべしている者。hwizimoo(ひげなし)をいう。

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

なんどぅち

  • 何時/何日
  • Example phrases
    • なまー/ゆれーや なんどぅち やが?
      (今は/模合は何時(何日)

    • なのか)

なんどぅる むん

  • 滑りやすいもの
  • Example phrases
    • じのー なんどぅるむんどぅ やくとぅ、じんぶくるぬ くち あきーねー、むる ふぃんぎてぃ いちゅん。
      (お金は滑って出やすいものなので、財布の口を開けるとすべて出て行く)

なんどぅるさん

  • 滑りやすい、いい加減
  • Example phrases
    • あれー なんどぅるさくとぅ、ありんかえー たぬまんしぇー まし どー。
      (あの人はいい加減だから、あの人には頼まない方がいい)
    • あみ ふいねー、みちぇー やんでぃてぃ なんどぅる みち なてぃ、あっちゃがなー しんでぃとーたん。
      (雨が降ると、道は壊れて滑りやすくなるので、歩きながら滑っていた)

うとぅげー なんどぅるー

  • 顎がツルツルしている者、髭のない者
  • Example phrases
    • ふぃぢもーんかい うとぅげーなんどぅるーんでぃ いーん。
      (髭のない人に顎がツルツルしている者と言う)

っわーび なんどぅるー

  • 表面はつるつるしているもの
  • Example phrases
    • んなぢぇー っわーびなんどぅるー やてぃ、とぅいんちかみん ならん。
      (ウナギは表面がぬるぬるしていて、とっつかめない)

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

アナンドゥルン [ʔa⸢nanduruŋ] (他動)

  • あなどる(侮る)。相手を軽く見てばかにする。見くびる。「Anadori,ru,otta.アナドリ,ル,ッタ(侮り,る,った)」『邦訳日葡辞書』の転訛したもの。ウ⸢ムイナ⸣スン[ʔu⸢muina⸣suŋ](馬鹿にする{EOS}貶める)ともいう。
  • Example phrases
    • プ⸢スバ⸣ ア⸢ナンドゥリ⸣ バ⸢ライ ベー
      [pu̥⸢suba⸣ ʔa⸢nanduri⸣ ba⸢rai beː]
      (人を侮って笑っている)
    • ア⸢ナンドゥラヌ
      [ʔa⸢nanduranu]
      (侮らない)
    • ⸢ウンザー⸣ プ⸢ス⸣ ア⸢ナンドゥルンダル⸣ マイ ⸢ユージユーサヌ
      [⸢ʔunʣaː⸣ pu̥⸢su⸣ ʔa⸢nandurundaru⸣ mai ⸢juːʤijuːsanu]
      (あいつ<彼奴>は人を侮るから進歩できない<前に寄れない>)
    • ヨー⸢ヨー⸣ ス⸢ナ⸣カー イッ⸢カナ⸣シ ア⸢ナンドゥレー⸣ ナ⸢ラン⸣ダー
      [joː⸢joː⸣ su⸢na⸣kaː ʔik⸢kana⸣ʃi ʔa⸢nandureː⸣ na⸢ran⸣daː]
      (よくよく気をつけろよ{EOS}海はけっして侮ってはならないぞ)
    • プ⸢スバ⸣ ア⸢ナンドゥリベー
      [pu̥⸢suba⸣ ʔa⸢nanduri beː]
      (他人を侮っている)

ナンドゥキン [nan⸢dukiŋ] (名)

  • いつでも。何時でも。「何時も」の義。
  • Example phrases
    • ヤ⸢ラ⸣ベー ニ⸢チ⸣ヌ ン⸢ジ⸣ルカー ナン⸢ドゥキン⸣ イ⸢サン⸣ヤー ⸢サーリ⸣ パリ
      [ja⸢ra⸣beː ni⸢ʧi⸣nu ʔn⸢ʤi⸣rukaː nan⸢dukiŋ⸣ ʔi⸢saŋ⸣jaː ⸢saːri⸣ pari]
      (子供は発熱したら<熱が出たら>何時でも病院<医者の家>へ連れて行け)

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Possible results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Yoron)

ぱじ【筈】

(Noun) Seems, appears, looks, should