X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define mushiru むしる Meaning ムシル

Displaying results for mushiru (mushiru・むしる・ムシル) – ryukyu

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

ムシル mushiru (musiru) ⓪ 名

  1. むしろ(蓆)。biigumusiru(備後表のむしろ),'iimusiru(琉球表のむしろ),?adanibaamusiru(阿旦の葉のむしろ),輸入されたhanamusiru(花むしろ),toomusiru(籐むしろ)などがある。'jaNbarunu nareja ?adanibanu~,sikaba ?irimisjori sjuinu sjunume.[山原のなれや阿旦葉のむしろ敷かば入りめしよれ首里の主の前]山原のことで阿旦の葉のむしろしかありませんが,敷いたらお入り下さい,首里の旦那様。

トゥームシル tuumushiru (tuumusi]ru) ⓪ 名

  1. 籐むしろ。籐で編んだむしろ。冷たい感じで夏向き。

イィームシル yiimushiru ('iimusiru) ⓪ 名

  1. 琉球表。saciiiでつくったむしろ。

フィラムシル firamushiru (hwiramusiru) ⓪ 名

  1. おおたにわたり。暖国の陰地に産する水龍骨科貫衆(やぶそてつ)属の植物。

ハナムシル hanamushiru (hanamusiru) ⓪ 名

  1. 花むしろ。花ござ。

ウムシルサン umushirusan (?umusirusaN) ⓪ 形

  1. 面白い。楽しい。愉快である。興味がある。やや文語的な語。duQtu ?umusirii kutu.非常に面白いこと。saki nudi ?umusirusa sjuN.酒を飲んで楽しむ。

ビーグムシル biigumushiru (biigumusiru) ⓪ 名

  1. 備後表。 biiguii(備後藺)で織ったむしろ。一般に琉球表と称しているものは七島藺で作るもので,それは saciiiという。

フィラムシルー firamushiruu (hwiramusiruu) ⓪ 名

  1. hwiramusiruと同じ。

ムシルビーチ mushirubiichi (musirubiici) ⓪ 名

  1. むしろごと引っ張ること。子供などがむしろに寝ている時などに,むしろごと引いて動かすこと。

シチムシル shichimushiru (sicimusiru) ⓪ 名

  1. 夜,寝床に敷くむしろ。寝ござ。広幅の長い上等のむしろで,敷きぶとんの代わりに用いる。以前は,敷きぶとんはほとんど用いられなかった。

アダンバームシル adanbaamushiru (?adaNbaamusiru) ⓪ 名

  1. ?adaNbaaで作ったむしろ。

ムシルシチャー mushirushichaa (musirusicaa) ⓪ 名

  1. 妾の別名。寝ござを敷く者の意。

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

むしる 【毟る】

Phrases

かきむしる 【搔きむしる】

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

ウムシル [ʔu⸢mu⸣ʃiru] (連体)

  • {Mn_1}面白い。楽しい。

ウムシル [ʔu⸢mu⸣ʃiru] (連体)

  • {Mn_2}興味ある。歌謡語。
  • Example phrases
    • ウ⸢ム⸣シルムヌ
      [ʔu⸢mu⸣ʃirumunu]
      (楽しいこと)


    • 謡「鳩間口説」の第六連の囃子に/イヤイーヤー ユタカナルユヌ シルシサミエー アミヤトゥカグシ カジヤシジカニ シクリムジクイ マンサクソーリバ イヒンカタトゥキ ユダンヤナランサ キットゥキバリヨニセタ ウムシルムヌサミ ナマヌパヤシニ クドゥキユミユミ/(イヤイーヤー、豊かなる御世の兆候というものだ{EOS}雨は十日おきに降り、風は穏やかにそよぎ、農作物は豊年満作しており、一時も片時も油断は出来ない{EOS}しっかり気張れよ若者らよ{EOS}さすれば楽しい豊な人生となる{EOS}今の囃子に鳩間口説きを歌おうよ)
    • 『鳩間誌』、『鳩間島古典民謡古謡集』。 ⸣ユー ミリ⸢ダー⸣ アイ⸢ベー⸣ティル ⸢ヤームンドー⸣ヤ ウ⸢ク⸣ル⸢ダー⸣ ウ⸢ム⸣シル ⸣ムヌ⸢ダ⸣メー
      [⸣juː miri⸢daː⸣ ʔai⸢beː⸣tiru ⸢jaːmundoː⸣ja ʔu⸢ku⸣ru⸢daː⸣ ʔu⸢mu⸣ʃiru ⸣munu⸢da⸣ meː]
      (よく見ろよ{EOS}そうやって家族喧嘩<家問答>は起こるのだぞ{EOS}興味ある、考えさせられる見物だぞ{EOS}肝に銘じておきなさい)

ウムシルムヌ [ʔu⸢mu⸣ʃirumunu] (名)

  • 面白いこと。愉快な事。楽しいこと。歌謡語。「○、心楽也 於毛志呂之」『新撰字鏡』の転訛したもの。話し言葉では、ウ⸢ムッ⸣サン[ʔu⸢mus⸣saŋ](形)(面白い{EOS}楽しい)という。/イヤイヤー ユタカナルユヌ シルシサミエー アミヤトゥカグシ カジヤシジカニ シクリムジクイ マンサクソーリバ イヒンカタトゥキ ユダンヤナランサキットゥ キバリヨニセタ ウムシルムヌサミ ナマヌパヤシニ クドゥキユミユミ/(ああ<イヤイヤー>豊かなる御世の兆候というものだ{EOS}雨は十日越しに降り、風はそよそよと静かに吹き、稲は稔って<満作して>いるから、一時も片時も油断はできないものだ{EOS}きっと頑張れ<気張れ>若者たちよ{EOS}愉快な<嬉しい>ことだ{EOS}今の囃子に口説きを歌えよ)「鳩間口説」第6連、『鳩間島古典民謡古謡集』、『竹富町史第六巻鳩間島』

キムシル [ki⸢mu⸣ʃiru] (名)

  • ぐずつく(愚図つく)こと。ぐずる(愚図る)こと。子供がむずかること。子供がじれて泣く。すねて逆らうこと。気がくしゃくしゃすること。気が uby{苛立}{イラ|ダ}つこと。「肝・摺り」の後接語の母音[i]と[u]が音位転倒(metathesis)を起したもの。
  • Example phrases
    • ヤ⸢ラ⸣ベー ニ⸢ブンティンマー⸣ ヤー⸢ディン⸣ キ⸢ム⸣シル ⸢シー⸣ ナ⸢キス
      [ja⸢ra⸣beː ni⸢buntimmaː⸣ jaː⸢diŋ⸣ ki⸢mu⸣ʃiru ⸢ʃiː⸣ na⸢kisu]
      (子供は寝るときには必ずむずかって泣く)


    • 供がじれ(焦れ)
    • て泣くこと。すねてさからうこと。「肝摺りの義」との説がある『石垣方言辞典』。 ヤ⸢ラビ⸣ヌ キ⸢ム⸣シル ⸢スー⸣ ピンマー ニ⸢チ⸣ヌ ⸣アルパジ ⸢ダー⸣バ キー⸣ シ⸢キ⸣リ⸢ヨー
      [ja⸢rabi⸣nu ki⸢mu⸣ʃiru ⸢suː⸣ pimmaː ni⸢ʧi⸣nu ⸣ʔarupaʤi ⸢daː⸣ba ⸢kiː⸣ ʃi̥⸢ki⸣rijoː]
      (子供がむずかる時は熱があるはずだろうから気をつけろよ)
    • ニ⸢ブンティル⸣ キ⸢ム⸣シル ⸢シェー⸣ル⸢ナー
      [ni⸢buntiru⸣ ki⸢mu⸣ʃiru ⸢ʃeː⸣ru⸢naː]
      (寝ようとしてむずかっていたのだなあ)
    • ヤ⸢ラ⸣ベー ニ⸢チ⸣ヌ ン⸢ジ⸣ルガー キ⸢ム⸣シル ⸢スン⸣ダー
      [ja⸢ra⸣beː ni⸢ʧi⸣nu ʔn⸢ʤi⸣rukaː ki⸢mu⸣ʃiru ⸢sun⸣daː]
      (子供は熱が出るとぐずつくよ<ぐずるよ>)

キムシルカーシルスン [ki⸢muʃirukaː⸣ʃiru ⸢suŋ] (連)

  • 気がくしゃくしゃする。気が uby{苛立}{イラ|ダ}つ。むしゃくしゃする。キ⸢ム⸣シル[ki⸢mu⸣ʃiru]のABCDEFCD型の重言。「肝摺り・皮摺り」の義か。
  • Example phrases
    • ヤ⸢ラ⸣ベー ン⸢メーマ⸣ パ⸢ナシキ⸣ マ⸢マル⸣カー キ⸢ムシルカー⸣シル ⸢スン
      [ja⸢ra⸣beː ʔm⸢meːma⸣ pa⸢naʃi̥ki⸣ ma⸢maru⸣kaː ki⸢muʃirukaː⸣ʃiru ⸢suŋ]
      (子供は、ちょっと風邪をひくと、気がいらだって uby{拗}{ス}ねて泣いて逆らってくしゃくしゃする)

キムシルスン [ki⸢mu⸣ʃiru ⸢suŋ] (連)

  • むずかる(憤)。子供がじれ(焦れ)て泣く。
  • Example phrases
    • ⸢フンダイ スー⸣ ッ⸢ふァー ドゥー⸣ヌ ⸣ウムー ⸣トゥール ナ⸢ラン⸣カー キ⸢ム⸣シル ⸢スン⸠ダー
      [⸢ɸundai suː⸣ f⸢faː duː⸣nu ⸣ʔumuː ⸣tuːru na⸢raŋ⸣kaː ki⸢mu⸣ʃiru ⸢sun⸠daː]
      (我儘っこ<駄々っ子>は自分の思い通りにならなかったらむずかる<憤>よ)

ドゥーキムシル [⸢duːkimu⸣ʃiru] (名)

  • 自らふさぎ込むこと。自分の所為でうまく<巧く>ことがらが進捗せず、気分がむしゃくしゃすること。自分で自分を怒り、むずかること。不機嫌になて周囲に当り散らすこと。
  • Example phrases
    • ⸢ヌーン⸣ドゥ ⸣キム フ⸢ゴーラン⸣タユー ⸢ドゥーキム⸣シル ⸢シーヨー⸣ル
      [⸢nuːn⸣du ⸣kimu ɸu⸢goːran⸣tajuː ⸢duːkimu⸣ʃiru ⸢ʃiːjoː⸣ru]
      (何がお気に召されなかったのか、むしゃくしゃして周辺に当り散らしておられる)

ムシルン [mu⸢ʃiruŋ] (自動)

  • 千切れる。切れる。ム⸢スン[mu⸢suŋ](千切る{EOS} uby{毟}{ムシ}る)(他動)、キ⸢シ⸣ル[ki⸢ʃi⸣ru](切れる)ともいう。
  • Example phrases
    • ⸣ドゥク ピ⸢キスク⸣カー ム⸢シルン⸣ダー
      [⸣duku pi̥⸢kisu̥ku⸣kaː mu⸢ʃirun⸣daː]
      (あまり引っ張ると千切れるよ)
    • ピ⸢キスクバン⸣ ム⸢シラヌ
      [pi̥⸢kisu̥kubam⸣ mu⸢ʃiranu]
      (引っ張っても千切れない)


    • ク⸢レー⸣ ム⸢シ(リ)
    • ⸣ パ⸢ヤー⸣ン
      [ku⸢reː⸣
       パ⸢ヤー⸣ン [ku⸢reː⸣ mu⸢ʃi(ri)

    • ⸣ pa⸢jaː⸣ŋ]
      (これは千切れやすい)
    • ⸣クマーラ ム⸢シル⸣ クトー ⸢ナー⸣ヌ
      [⸣kumaːra mu⸢ʃiru⸣ ku̥toː ⸢naː⸣nu]
      (ここから千切れることはない)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

むしる毟る挘る

(Godan verb, transitive)

  1. To pluck; To pick; To tear

むしる無翅類

(Noun)

  1. Apterygotes (wingless insects)

かきむしる掻き毟る掻きむしる

(Godan verb, transitive)

  1. To tear off; To pluck; To scratch off
    Word usually written using kana alone

こけむしる苔虫類

(Noun)

  1. Bryozoans (animals of phylum Bryozoa)
    Word usually written using kana alone

うずむしるかちゅうるい渦虫類

(Noun)

  1. Turbellarians

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Possible results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Yonaguni)

ににぶぐ

(Noun) Straw mat