X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define mukui むくい Meaning ムクイ

Displaying results for mukui (mukui・むくい・ムクイ) – ryukyu

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

ムクイ mukui (mukui) ① 名

  1. 報い。応報。悪の報いをいう。~kaNzuN.報いを受ける。

ムクイン muku in (muku?iN) ⓪ 名

  1. むく犬。むく毛の犬。

ムクイリ muku iri (muku?iri) ⓪ 名

  1. 婿入り式。結婚の日に,花婿が花嫁の家に招待されて行く式。婿はmukuZiriといっしょに行き,花嫁の家ではsooba(接待役)の接待により宴を催す。式がすむとsooba以外の親類の者が次々と婿に酒をすすめる。婿を見に近隣の者が大勢押しかけて,しばしば大騒ぎになる。

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

むくい 【報い】

むくいぬ 【尨犬】

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

むくい

  • 恩恵、報い
  • Example phrases
    • あまぬ うやふぁーふじぇー っちゅぬ くとぅ ゆー そーてーくとぅ、いんとぅくとぅっし いちみんかい むくいぬ ちょーっさ。
      (あそこのご先祖は人のことをよくしていたので、陰徳として現世の人に恩恵が来ている)
    • わかさる とぅちに しぇーる やなぐとぅぬ むくい なま かんとーん。
      (若いときにした悪いことの報いを今受けている)

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

ムクイ [mu⸢kui] (名)

  • uby{報}{ムク}い。悪業の仕返し。返報。「報、酬、校、ムクユ」『類聚名義抄』の転訛したもの。
  • Example phrases
    • ウ⸢ヤ⸣バ ッ⸢ソンツァー スー⸣カー ム⸢クイ⸣ カブン⸢ダー
      [ʔu⸢ja⸣ba s⸢sonʦaː suː⸣kaː mu⸢kui⸣ kabun⸢daː]
      (親を uby{粗相}{ソ|ソウ}に扱うと報いを受ける<被る>ぞ)
    • ⸢ヌー⸣ヌ ム⸢クイバ⸣ カ⸢ビ⸣ル ⸣カイニ ク⸢ロー スー⸣カヤー
      [⸢nuː⸣nu mu⸢kuiba⸣ ka⸢bi⸣ru ⸣kaini ku⸢roː suː⸣kajaː]
      (何の報いを受けて< uby{被}{コウム}って>このような苦労をするのかねえ)

ムクイカビムヌ [mu⸢kuikabi⸣munu] (名)

  • uby{罰当}{バチ|アタ}り。悪行の uby{報}{ムク}いをかぶった者。
  • Example phrases
    • バ⸢カーン⸣ケン ウ⸢ヤ⸣バ ッ⸢ソーンツァー シェー⸣ティル マ⸢ナ⸣マー ウ⸢ヤ⸣ヌ ム⸢クイカビ⸣ムヌ ナリ⸢ベーン⸣ティ
      [ba⸢kaːŋ⸣keŋ ʔu⸢ja⸣ba s⸢soːnʦaː ʃeː⸣tiru ma⸢na⸣maː ʔu⸢ja⸣nu mu⸢kuikabi⸣munu nari⸢beːn⸣ti]
      (若い時に親を粗相に扱ったので、今は親の罰が当たって<悪行の報いかぶり者になって>いるさ)

ムクイリ [⸣mukuʔiri] (名)

  • 婿となって嫁の家に入籍すること。イ⸢リムク[ʔi⸢rimuku](入り婿{EOS}婿養子)ともいう。
  • Example phrases
    • ⸢クン⸣ネナー ビ⸢コーンッふァヌ⸣ ブ⸢ラーンタ ベー⸣ティ ⸣アブジェー ⸢シー⸣ネーラ ⸣ムクイリ ⸢ソー⸣レーツォー
      [⸢kun⸣nenaː bi⸢koːnffanu⸣ bu⸢raːnta beː⸣ti ⸣ʔabuʤeː ⸢ʃiː⸣neːra ⸣mukuʔiri ⸢soː⸣reːʦoː]
      (この家に男の子がいなかったので、お祖父さんが後ろ隣の家から婿入りしてこられたそうだ)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

むくい報い酬い

(Noun)

  1. Reward; Recompense; Return; Punishment; Retribution

むくい報いる酬いる

(Common Ichidan verb, transitive)

  1. To reward; To recompense; To repay

  1. To retaliate; To get revenge

むくいムクいぬむく犬ムク犬尨犬

(Noun)

  1. Shaggy dog

つみのむくい罪の報い

(Expression)

  1. Retribution for one's crime; Punishment for one's crime

いっしをむくい一矢を報いる

(Expression)

  1. To retaliate; To return a blow

とうぜんのむくい当然の報い

(Noun)

  1. One's just deserts; One's just desserts; One's just reward; What one deserves; Come uppance

つみのむくいをうける罪の報いを受ける

(Expression)

  1. To pay for one's transgression; To receive punishment for one's crime