X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define kuchisaN くちさん Meaning クチサン

Displaying results for kuchisaN (kuchisan・くちさん・クチサン) – ryukyu

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

クチサン kuchisan (kuCisaN) ⓪ 形

  1. 苦しい(のどをしめられた時など)。また,つらい。情ない。やるせない。

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

くちさん

  • 苦しい
  • Example phrases
    • いーぶさる くとぅ いららんし やか くちさるくとー ねーらん。
      (言いたいことを言えないことより苦しいことはない)
    • うっさー いーぶさー あしが いららん くとぅ やてぃ、ちもー ちまてぃ くちさ そーん。
      (とても言いたくはあるが言えないことなので、心は張り裂けそうになって苦しんでいる)
    • てーふぃー にがいる うむいぬ くにぬ っうぃーぬっちゅぬちゃーんかい とぅーらんくとぅ、ちむん ちーぢーとぅ なてぃ さっこー/じこー くちさ そーん。
      (平和を願う思いが国の要人に通らないので、心も消え消えになって深く苦しんでいる)
    • っちょー ぬーんくぃーん くちさ しわどぅ にんぢん ないさ。
      (人はあれこれ苦しんでから人間になるんだ)
    • ひこーきぬ なーかをぅてー なげー ゐち まーにん っんぢららんくとー くちさん。
      (飛行機の中で長く座ってどこにも出られないのは苦しい)
    • ゆくぬーでぃーんかい むち ちまらしーねー くちさぬ いーちん ならん。
      (気管に餅を詰まらせると苦しくて息もできない)

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

クチサン [ku̥⸢ʧi⸣saŋ] (形)

  • 苦しい。精神的にも肉体的に苦しいときにいう。
  • Example phrases
    • ア⸢ガティダン⸣ プ⸢サ⸣レーティヌ ⸢ターシグ⸣トー イッ⸢ケン⸣ ク⸢チ⸣サン⸢ダー
      [ʔa⸢gatidam⸣ pu̥⸢sa⸣reːtinu ⸢taːʃigu⸣toː ʔik⸢keŋ⸣ ku̥⸢ʧi⸣san⸢daː]
      (炎天下<真っ赤な太陽に乾されて>での田圃仕事は非常に苦しいよ)
    • ⸢ナン⸣ゾー ク⸢チ⸣サー ⸢ナー⸣ヌ
      [⸢nan⸣ʣoː ku⸢ʧi⸣saː ⸢naː⸣nu]
      (それほど苦しくはない)
    • ⸢シンダイ⸣ ク⸢チ⸣サ ⸣ナルン
      [⸢ʃindai⸣ ku̥⸢ʧi⸣sa ⸣naruŋ]
      (次第に苦しくなる)
    • ク⸢チ⸣サ ⸣クトー ク⸢チ⸣サン
      [ku̥⸢ʧi⸣sa ⸣ku̥toː ku̥⸢ʧi⸣saŋ]
      (苦しいことは苦しい)

    • [⸢maː⸣biŋ ku̥⸢ʧi⸣sakaː ⸣misamunu]
      (もっと苦しければよいのに)
    • ⸣イキ シ⸢マ⸣リティ ク⸢チサ⸣ヌ ナ⸢ラ⸣ヌ
      [⸣ʔiki ʃi⸢ma⸣riti ku̥⸢ʧisa⸣nu na⸢ra⸣nu]
      (息が詰まって苦しくてたまらない)
    • イッ⸢ケナ⸣ ク⸢チ⸣サンギサン
      [ʔik⸢kena⸣ ku̥⸢ʧi⸣saŋgisaŋ]
      (非常に苦しそうだ)
    • ク⸢チ⸣サ ⸣クトー ⸢バシキリ
      [ku̥⸢ʧi⸣sa ⸣ku̥toː ⸢baʃi̥kiri]
      (苦しいことは忘れなさい)
    • ⸣アイニ ク⸢チ⸣サカー ⸢サンブリ⸣バ
      [⸣ʔaini ku̥⸢ʧi⸣sakaː ⸢samburi⸣ba]
      (あんなに苦しければするなよ<しないでおれ>)