X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define kaNtexii かんてぃい Meaning カンティー

Displaying results for kaNtexii (kantii・かんてぃい・カンティー) – ryukyu

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

ーカンティー -kantii (-kaNtii) 接尾

  1. …しかねること。…できかねること。macikaNtii(待ちかねること),?iikaNtii(言いかねること),?iceekaNtii(会いかねること。届きかねること)など。

イチェーカンティー icheekantii (?iceekaNtii) ⓪ 名

  1. 会いかねること。会えないこと。
  2. 長さが足りないこと。届かないこと。達しないこと。kunu ?uubee tamaainee ?amajuSiga,mimaainee~'jaN.この帯は二回りでは余るが,三回りには足りない。curabana 'jaSiga~Qsi mujuusaN.きれいな花だが,手が届かないので,もげない。

ニジーカンティー nijiikantii (niZiikaNtii) ⓪ 名

  1. こらえかねること。耐えかねること。我慢できないこと。~sjuN.

タチカンティー tachikantii (tacikaNtii) ⓪ 名

  1. その場を立ちかねること。この意ではあまり用いない。
  2. 暮らしを立てかねること。生活難で日日苦しむこと。~sjooN.生活難で苦しんでいる。

イチャーシカンティー ichaashikantii (?icaasikaNtii) ⓪ 名

  1. 収支つぐなわないこと。やりくりしかねること。収支を合致しかねる意。?unu ?atainu ziQcuuSee kurasee~ja ?arani.そのぐらいの月給では暮らしはやりくりがむずかしくないか。

ユーアカシカンティー yuu akashikantii ('juu?akasikaNtii) ⓪ 名

  1. 夜を明かしかねること。夜の明けるのを待ちかねること。?uNniinee~'jataN.その時には夜が明けるのが待ち遠しかった。

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

イジカンティー [ʔi⸢ʤikantiː] (名)

  • 言いにくく感ずること。言うことが困難であること。イ⸢ズン[ʔi⸢ʣuŋ](言う)の連用形に接尾語⸢カンティ[⸢kantiː]( ~出来ない{EOS}~兼ねる)が付いた語。
  • Example phrases
    • ⸢パー⸣ヌ ⸣ヤミティ⸣ ムニ イ⸢ジカンティー シーベー
      [⸢paː⸣nu ⸣jamiti ⸣muni ʔi⸢ʤikantiː ʃiːbeː]
      (歯が痛んでものを言いにくくして<言いかねて>いる)

カンティー [⸢-kantiː] (接尾)

  • ~かねること。~できないこと。~することがむずかしい。動詞の連用形について、不可能、困難、躊躇などの意を表す。「~流るる涙 等騰未可祢都母<~トドミカネツモ>『万葉集 4160』」の義。
  • Example phrases
    • ⸢グッ⸣ふァティ ム⸢ティカン⸣ティー ⸢シーベー
      [⸢guf⸣fati mu⸢tikan⸣tiː ⸢ʃiːbeː]
      (重いので持ちかねて<持つことが出来ないで>いる)
    • ⸢パンタ⸣サティ パ⸢リカン⸣ティー ⸢シーベー
      [⸢panta⸣sati pa⸢rikan⸣tiː ⸢ʃiːbeː]
      (忙しいので行きかねて<行くことが出来ないで>いる)
    • マ⸢ティカン⸣ティ
      [ma⸢tikan⸣ti]
      (待ちかねて)
    • ⸢シーカンティ
      [⸢ʃiːkanti]
      (しかねる)
    • ア⸢ラキカン⸣ティ
      [ʔa⸢rakikan⸣ti]
      (歩きかねる)
    • バ⸢カリカン⸣ティ
      [ba⸢karikan⸣ti]
      (別れかねて)
    • ウ⸢キカン⸣ティ
      [ʔu⸢kikan⸣ti]
      (起きかねる)

シーカンティー [⸢ʃiːkantiː] (連)

  • し兼ねる。「為兼ねて」の義。なかなか~しにくい。なかなか~むずかしい。
  • Example phrases
    • ⸢タンガ⸣シ ⸢シーカンティー シー ベー⸣バ ⸢テー⸣ナイ ⸢シー⸣ ッ⸢ふィーリ⸣バ
      [⸢taŋga⸣ʃi ⸢ʃiːkantiː ʃiː beː⸣ba ⸢teː⸣nai ⸢ʃiː⸣ f⸢fiːri⸣ba]
      (一人で<仕事を>し兼ねているから、手伝ってやりなさいよ)