X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define joo じょお Meaning ジョー

Displaying results for joo (joo・じょお・ジョー) – ryukyu

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

じょーま

(Noun) Standard, norm

Ryukyu (Okinawa)

きーじょー【木戸】

(Noun) Wooden gate, wood gate

Ryukyu (Okinawa)

そーじょー【蕭条】

(Tu-Adverb) Lonely, dreary, dull

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

ジョーイ jooi (Zooi) ① 副

  1. (否定的な表現が続く)とても。とうてい。Zoojaともいう。~?ujubaN.とてもおよばない。nama~'warabidu 'jaru.まだとても子供である。

フジョー fujoo (huZoo) ⓪ 名

  1. [宝蔵]女持ちのたばこ入れ。宝珠のような形に縫った袋物である。

ジジョー jijoo (ziZoo) ⓪ 名

  1. 地蔵。地蔵は那覇にあったのでそこの地名となり,ziZoomee(地蔵前),ziZoodoohu(地蔵豆腐)などができた。

ジョーフ joofu (Zoohu) ⓪ 名

  1. 臓腑。臓物。

ジョーサ joosa (Zoosa) ⓪ 名

  1. 費用。

ジョーヤ jooya (Zooja) ① 副

  1. Zooiと同じ。

カンジョー kanjoo (kaNZoo) ⓪ 名

  1. 甘草(かんぞう)。あまぎ。薬草で,産婦の乳が出るまでの間,煎じて産児に飲ませたりした。

ジョーサク joosaku (Zoosaku) ⓪ 名

  1. 造作。家の中の,天井・床・建具などを作ること。

ンジョーサン njoosan ('NZoosaN) ① 形

  1. 愛らしい。かわいい。那覇その他で多く用いるが,首里ではあまり用いない。

カジョーサン kajoosan (kaZoosaN) ① 形

  1. 風が強い。大風というほどではないが,室内で紙が飛んで障子をしめなければならない程度の風。海上なら,小さい漁船が警戒する程度の風をいう。

ムクジョーイ mukujooi (mukuZooi) ⓪ 名

  1. mukuZiriと同じ。

ソージョートゥ soojootu (sooZootu) ⓪ 副

  1. ものさびしいさま。蕭条と。~natooN.蕭条としている。

ティージョーキ tiijooki (tiiZooki) ⓪ 名

  1. 取っ手の付いたざる。sooki(ざる)はその項参照。

フェージョーミン feejoomin (hweeZoomiN) ⓪ 名

  1. ひや素麺。

ジョーシチ jooshichi (Zoosici) ① 名

  1. [雑色]炊事。台所仕事。

ミージョーキー miijookii (miiZookii) ⓪ 名

  1. み(箕)。米麦など穀類をふるって,殼や塵をよりわける道具。竹を編んで作り,円形で,浅く広い。

サンジョーベー sanjoobee (saNZoobee) ⓪ 名

  1. 三層倍の意。saNbeeと同じ。

ジョーチクリ joochikuri (ZooCi]kuri) ⓪ 名

  1. 雑費。こまごました支出。

ジョールジョール joorujooru (ZooruZooru) ⓪ 副

新?

  1. ぞろぞろ。あとからあとから続くさま。

ジョーシチャー jooshichaa (Zoosicaa) ⓪ 名

  1. 下女。台所女中。

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

アイジョー [⸢ʔaiʤoː] (名)

  • 愛情。情愛。友愛。標準語からの借用語。
  • Example phrases
    • ウ⸢ヤ⸣ヌ ⸢アイジョーヌ⸣ タ⸢ラーン⸣カー ッ⸢ふァー⸣ ヤ⸢ビ⸣ス [ʔu⸢ja⸣nu ⸢ʔaiʤoːnu⸣ ta⸢raːŋ⸣kaː f⸢faː⸣ ja⸢bi⸣su] (親の愛情が足りないと子供はぐれる<性格がやぶれる>)。⸢ジョー[ʤoː](愛情)ともいう。普通はキム[⸣kimu](心、愛情、情)という。 キ⸢ム⸣ヌ ア⸢ツァー⸣ン [⸣kimu ʔa⸢ʦaː⸣ŋ] (心が篤い<情が篤い>)。 ⸣キモー ⸢ナー⸣ヌ [⸣kimoː ⸢naː⸣nu] (愛情がない<心がない>)

イージョーミー [⸢ʔiːʤoːmiː] (名)

  • 遊戯の名<魚の目>。乳幼児をあやす遊び。⸢イーズヌミー[⸢ʔiːʣunumiː](魚の目)ともいう。右手を握って人差し指を出し、最初にそれを左の手のひらに当て、⸢イージョーミー、イー⸣ジョー⸢ミー、ピー⸣ジン⸢トー、ピー⸣ジン⸢トー、ミン⸣ミン⸢ミー、ミン⸣ミン⸢ミー、ガーバラ、ガーバラ[⸢ʔiːʤoːmiː ʔiː⸣ʤo⸢miː ⸢piːʤintoː piː⸣ʤin⸢toː mim⸣mim⸢miː mim⸣mim⸢miː ⸢gaːbaragaːbara](魚の目、魚の目、肘頭、肘頭、お耳、お耳、かぶりかぶり<頭頭>)と唱え、順次体の部位を触り、最期に頭を左右に揺すって終わる遊び

イチバンジョー [ʔi⸢ʧiban⸣ʤoː] (名)

  • 一番釣手。「一番竿」の転訛したもの。カツオ漁船の一番釣手。釣の名手が選ばれて一番よく釣れるシ⸢キダイ[ʃi̥⸢kidai](突き台)の一番目でカツオを釣る。カツオの食いつき具合を見て、⸢ホンマ⸣キ[⸢homma⸣ki](餌の雑魚を撒く主任<本撒き>)に餌の入れ方を指示したりする。
  • Example phrases
    • カ⸢ツ ホー⸣シェー イ⸢チバンジョー⸣ヌ ⸣ウデイナール カ⸢カ⸣ル
      [kḁ⸢ʦu hoː⸣ʃeː ʔi⸢ʧibanʤoː⸣nu ⸣ʔudinaːru kḁ⸢ka⸣ru]
      (カツオ釣は一番竿の腕にかかっている)

カイジョー [⸣kaiʤoː] (名)

  • 海上。海路。⸣カイショー[⸣kaiʃoː](海上)ともいう。歌謡語。/カイショー ウダヤカ イチローヘイアン カリユシカリユシ/(海上穏やかで一路平安<航海安全>、嘉例吉嘉例吉<目出度い目出度い>)

カンジョー [⸢kan⸣ʤoː] (名)

  • 勘定。計算。標準語からの借用語。普通は、⸢サン⸣ミン[⸢sam⸣miŋ](計算)という。
  • Example phrases
    • ⸣クビシ ⸢ダイヤー ギュー⸣サ ⸣ナルユー ⸢カン⸣ジョー ⸢シー⸠ミー
      [⸣kubiʃi ⸢daijaː gjuː⸣sa ⸣narujuː ⸢kan⸣ʤoː ⸢ʃiː⸠miː]
      (これで値段はいくらになるか勘定してみよ(ごらん)

サカリパンジョー [sḁ⸢karipanʤoː] (名)

  • 子孫繁昌。「盛り繁昌」の義。
  • Example phrases
    • ⸢ヤーキナイ⸣ヤー サ⸢カリパンジョーヌ⸣ ア⸢リバ⸣ル ⸣ウヤパープジンケーヤ サ⸢ニヤ ソー⸣ル
      [⸢jaːkinai⸣jaː sḁ⸢karipanʤoːnu⸣ ʔa⸢riba⸣ru ⸣ʔujapaːpuʤiŋkeːja sa⸢nija soː⸣ru]
      (家庭の子孫繁昌があればこそ先祖様は喜ばれる)

ジョー [⸢ʤoː] (名)

  • 愛情。なさけ(情け)。人情。
  • Example phrases
    • ウ⸢ヌ⸣ プ⸢ソー⸣ イッ⸢ケン ジョーヌ⸣ フ⸢カー⸣ ア⸢ローッ⸣タン
      [ʔu⸢nu⸣ pu̥⸢soː⸣ ʔik⸢ken ʤoːnu⸣ ɸu̥⸢kaː⸣ ʔa⸢roːt⸣taŋ]
      (その人は非常に情の深い人で<情が深く>あられた)
    • ウ⸢ヌ プソー ジョーヌ ナー⸣ヌ
      [ʔu⸢nu pu̥soː ʤoːnu naː⸣nu]
      (その人は愛情がない)
    • ⸢ジョーヌ⸣ フ⸢カー⸣ン
      [⸢ʤoːnu⸣ ɸu̥⸢kaː⸣ŋ]
      (情が深い)

ジョートゥ [⸢ʤoː⸣tu] (名)

  • 上等。上質。立派なもの。老年層は、⸢ゾー⸣トゥ[⸢ʣoː⸣tu](上等{EOS}立派なもの)という。
  • Example phrases
    • ⸢ジョートゥ⸣ヌ ⸣ムノーラ イ⸢ラ⸣ビ ⸣トゥリバ
      [⸢ʤoːtu⸣nu ⸣munoːra ʔi⸢ra⸣bi ⸣turiba]
      (上等<上質>の物から選んで取りなさいよ)

ジョーフ [⸢ʤoːɸu] (名)

  • 上布。⸣ブー[⸣buː](苧麻)、⸣バサ[⸣basa](芭蕉)の細い糸で織り上げた上布。女性に課せられた人頭税。
  • Example phrases
    • ム⸢カ⸣シプソー ⸢ジョーフバ グイ⸣フゾーノティ ア⸢ゾーッ⸣タツォー
      [mu⸢ka⸣ʃipu̥soː ⸢ʤoːɸuba gui⸣ɸuʣoːnoːti ʔa⸢ʣoːt⸣taʦoː]
      (昔の人は、上布を御用布上納と言われたそうだ)

ジョーブクル [⸣ʤoːbukuru] (名)

  • 封筒。標準語からの借用語か。「状袋」の転訛。
  • Example phrases
    • ⸣ジョーブクル ⸢カイ⸣ キー ティ⸢ガ⸣ミ ン⸢ザ⸣シ
      [⸣ʤoːbukuru ⸢kai⸣ kiː ti⸢ga⸣mi ʔn⸢ʣa⸣ʃi]
      (封筒を買ってきて手紙を出しなさい)

ジョーマイ [⸢ʤoː⸣mai] (名)

  • 錠。標準語からの借用語か。
  • Example phrases
    • ⸣カギ ⸢マーシティ ジョー⸣マイ ⸢パンツァシ⸣バ
      [⸣kagi ⸢maːʃi̥ti ʤoː⸣mai ⸢panʦaʃi⸣ba]
      (鍵を回して錠を外しなさいよ)

ジョームチ [⸢ʤoːmuʧi] (名)

  • 人情家。人情のあつい人。「情・持ち」の義。
  • Example phrases
    • ⸣アブジェー ⸢ジョームチ⸣ ヤ⸢ロー⸣レーティ イッ⸢ケナ⸣ プ⸢スタシキ ソーッ⸣タンツォー
      [⸣ʔabuʤeː ⸢ʤoːmuʧi⸣ ja⸢roː⸣reːti ʔik⸢kena⸣ pu̥⸢sutaʃi̥ki soːt⸣tanʦoː]
      (お祖父さんは人情家であられたので、たくさん人助けをされたそうだ)

ジョームヌ [⸢ʤoː⸣munu] (名)

  • 上物。上等の物。品質の高いもの。老年層は、⸢ゾー⸣ムヌ[⸢ʣoː⸣munu](上物)という。
  • Example phrases
    • ユ⸢ヌシナ⸣ムヌナーン ⸢ジョームヌ⸣トゥ ⸢ソーベームヌヌ⸣ アンダ ⸣ユー イ⸢ラ⸣ビティ ⸢カイ⸠ヨー
      [ju⸢nuʃina⸣mununaːn ⸢ʤoːmunu⸣tu ⸢soːbeːmununu⸣ ʔanda ⸣juː ʔi⸢ra⸣biti ⸢kai⸠joː]
      (同じ品物にも上物と質の悪い物<商売物>があるから、よく選んで買いなさいよ)

ナシパンジョー [⸣naʃipanʤoː] (名)

  • 子孫繁盛。子孫繁栄。子宝に恵まれること。「生し繁盛」の義。
  • Example phrases
    • ⸣ナシパンジョウ マ⸢リパンジョウ⸣ ア⸢ラ⸣シ タ⸢ボー⸣リティル ⸣ニガイ ⸢ヨー⸣ル
      [⸣naʃipanʤoː ma⸢ripanʤoː⸣ ʔa⸢ra⸣ʃi ta⸢boː⸣ritiru ⸣naigai ⸢joː⸣ru]
      (生し繁盛、生まれ繁盛させて<有らしめて>下さいと祈られる)

ニンジョー [⸢ninʤoː] (名)

  • 人情。標準語からの借用語。なさけ(情け)。普通は、キ⸢ムアツァー⸣ン[ki⸢muʔaʦaː⸣ŋ](肝<人情>が篤い)という。
  • Example phrases
    • ウ⸢リヌ⸣ スコー ⸢ニンジョーヌ⸣ ア⸢ツァー⸣ プ⸢ソー⸣ ブ⸢ラーヌ
      [ʔu⸢rinu⸣ su̥koː ⸢ninʤoːnu⸣ ʔa⸢ʦaː⸣ pu̥⸢soː⸣ bu⸢raːnu]
      (彼ほど人情の篤い人はいない)

ニンジョームチ [⸢ninʤoːmuʧi] (名)

  • 人情に篤い人。愛情深い人。愛情のこまやかな人。「人情持ち」の義。⸢ジョームチ[⸢ʤoːmuʧi](人情持ち<人情に厚い>)ともいう。
  • Example phrases
    • ウ⸢レー ニンジョームチ⸣ ヤ⸢ルンダ⸣ ユー プ⸢スヌ⸣ クトゥ ⸢シーフィールン
      [ʔu⸢reː ninʤoːmuʧi⸣ ja⸢runda⸣ juː pu̥⸢sunu⸣ ku̥tu ⸢ʃiː fiːruŋ]
      (彼は人情に篤いから、よく他人のことをしてくれる)

ハイジョー [⸢haiʤoː] (名)

  • ⸢張り竿」の義。フ⸢クル⸣プー[ɸu̥⸢kuru⸣puː](袋帆)の⸣カタ[⸣kḁta](左半分{EOS}「肩」の義か)の中間部にある⸢ジー⸣ヨー[⸢ʤiː⸣joː](前方へ張る縄{EOS}帆をバタつかせないために張る縄{EOS}前方へ張る⸢ティン⸣ナー{SqBr}⸢tin⸣naː{/SqBr}<手縄>)に結んで⸢プーザンプーをバタつかせないように固定する竿

ハクジョー [hḁ⸢kuʤoː] (名)

  • 薄情。人情の薄いこと。標準語からの借用語。
  • Example phrases
    • ⸣アイブー ハ⸢クジョーヌ ニン⸣ギンテー ⸢バン⸣マー ウ⸢モーラン⸣シェン
      [⸣ʔaibuː ha⸢kuʤoːnu niŋ⸣ginteː ⸢bam⸣maː ʔu⸢moːraŋ⸣ʃeŋ]
      (あのような薄情な人間だとは私には思われなかった)

ハクジョースン [hakuʤoː suŋ] (連)

  • 隠し事を打ち明ける。自分の犯した罪を申し立てる。白状する。標準語からの借用語が転訛したもの。
  • Example phrases
    • ⸢ドゥー⸣ヌ ⸢シェー⸣ クトゥ ムー⸢ル⸣ ハ⸢クジョー スン⸣ツォー
      [⸢duː⸣nu ⸢ʃeː⸣ ku̥tu muː⸢ru⸣ hḁ⸢kuʤoː sun⸣ʦoː]
      (自分のしたことはすべて白状するそうだ)

パンジョー [⸢pan⸣ʤoː] (名)

  • 繁昌。若年層は、⸢ハン⸣ジョー[⸢han⸣ʤoː]ともいう。
  • Example phrases
    • ウ⸢ヤ⸣キパンジョー マ⸢リパンジョー⸣ ア⸢ラ⸣シミ タ⸢ボー⸣リティル ⸢ニン⸣ガイ ⸢オー⸣ル
      [ʔu⸢ja⸣kipanʤoː ma⸢ripanʤoː⸣ ʔa⸢ra⸣ʃimi ta⸢boː⸣ritiru ⸢niŋ⸣gai ⸢ʔoː⸣ru]
      (富貴繁盛、子孫繁盛あらしめ賜れと<ぞ>祈願される)

Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect

Results from the [関連データ]南琉球八重山語宮良方言の名詞アクセント資料 [Kanren dēta] Minami Ryūkyū Yaeyama-go Miyara hōgen No meishi akusento shiryō ([Relevant Data] Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect), by Kenan Celik, Aso Reiko and Kohei Nakazawa, © CC BY-NC 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Miyara) ↔ Japanese, with basic English search

ウンドージョー [uɴdoːdʒoː] L (名)

  • 運動場

シュリジョー [ʃuridʒoː] L (名)

  • 首里城

マリジョー [maridʒoː] F (名)

  • 生まれ付き。天性

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

ジョー

(Noun)

  1. Joe

  1. Jaw

じょお女王

(Common Noun)

  1. Queen

ジョー

(Common Noun)

  1. Joke

ジョー

(Common Noun)

  1. Jaws (film)

  1. Man-eating shark

バンジョー

(Noun)

  1. Banjo

ハルジオンハルジョオンはるじおんはるじょお

(Noun)

  1. Common fleabane; Philadelphia fleabane (Erigeron philadelphicus)

ジョーカー

(Common Noun)

  1. Joker

ジョーゼット

(Noun)

  1. Georgette

じょおうばちじょおうバチ女王蜂女王バチ

(Noun)

  1. Queen bee

じょおうあり女王蟻

(Noun)

  1. Queen ant

ひめじょおヒメジョオン姫女苑姫女菀

(Noun)

  1. Daisy (Erigeron annuus); Daisy fleabane
    Word usually written using kana alone

グラスジョーグラス・ジョー

(Noun)

  1. Glass jaw

ジョージズム

(Noun)

  1. Georgism; Political philosophy based on theories of Henry George

じょおうこく女王国

(Noun)

  1. Queendom; Country ruled by a queen

ジョーボニング

(Noun)

  1. Jawboning

じょおうらしい女王らしい

(I-adjective)

  1. Queen-like

じょおうへいか女王陛下

(Expression)

  1. Her Majesty the Queen

ナイスジョーナイス・ジョー

(Noun)

  1. Nice joke

オープンジョーオープン・ジョー

(Noun)

  1. Open-jaw (ticket)

ブラックジョーブラック・ジョー

(Noun)

  1. Black joke; Black comedy; Morbid humor

マイヨ・ジョーマイヨジョー

(Noun)

  1. Yellow jersey (awarded to the winner of the Tour de France, etc.)

ダブルジョーゼットダブル・ジョーゼット

(Noun)

  1. Double georgette

ジョークラッシャージョー・クラッシャー

(Noun)

  1. Jaw crusher

アメリカンジョーアメリカン・ジョー

(Noun)

  1. American joke; US joke; American sense of humor (humour)

ジョーズオブライフジョーズ・オブ・ライフ

(Noun)

  1. Jaws of Life

あかのじょおうかせつ赤の女王仮説

(Noun)

  1. Red Queen hypothesis (of evolutionary biology)

ビクトリアじょおうたんじょうびビクトリア女王誕生日

(Noun)

  1. Victoria Day (Canadian public holiday)