X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define jitoxuu じとぅう Meaning ジトゥー

Displaying results for jitoxuu (jituu・じとぅう・ジトゥー) – ryukyu

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

ジトゥー jituu (zituu) ⓪ 名

  1. [地頭]地頭。廃藩前,地方に知行を与えられていた貴族。?azizituu[按司地頭],suuzituu[総地頭],'wacizituu[脇地頭]の三種がある。それらの項参照。

アジジトゥー ajijituu (?azizituu) ⓪ 名

  1. [按司地頭]suuzituu[総地頭]・'wacizituu[脇地頭]の上。地方に一間切の領地をもつ領主。その位階は?azi[按司],その邸宅は?uduN[御殿]と呼ばれる。?azizituuとsuuzituuとは二重に一間切を領する。両者を併称してroosuuzituu[両総地頭]という。

スージトゥー suujituu (suuzituu) ⓪ 名

  1. [総地頭]?azizituu[按司地頭]の下,'wacizituu[脇地頭]の上。一間切の采邑を持つ領主で,位階は?weekata[親方]。その家はtuNci[殿内]といわれる。?azizituuとsuuzituuとは二重に一間切を領する。両者を併称してroosuuzituu[両総地頭]という。

トゥマイジトゥー tumaijituu (tumaizituu) ① 名

  1. [泊地頭]廃藩前の役名。先島の税務をつかさどる長官。zuuguniNsjuu[十五人衆]を構成するひとり。

ワチジトゥー wachijituu ('wacizituu) ⓪ 名

  1. [脇地頭]一村(現在の字)を領する者。suuzituu[総地頭](一間切を領する者)に対する。

ロースージトゥー roosuujituu (roosuuzituu) ① 名

  1. [両総地頭]按司地頭(?azizituu)と総地頭(suuzituu)。按司地頭と総地頭とは,二重に一間切を領するので,両方を併称した語。

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

アジトゥースン [ʔa⸢ʤituːsuŋ] (他動)

  • 言い通す。どこまでも言い張る。最後まで言い続ける。
  • Example phrases
    • ⸣バー ユ⸢ヌムニ⸣バ ア⸢ジトゥースン⸣ ア⸢ジトゥーサン⸣カー ター⸢ン⸣ シ⸢キ⸣ ッ⸢ふィーラヌ
      [⸣baː ju⸢numuni⸣ba ʔa⸢ʤituːsuŋ⸣ ʔa⸢ʤituːsaŋ⸣kaː taː⸢n⸣ ʃi̥⸢ki⸣ f⸢fiːranu]
      (私は同じ意見を最後まで言い続ける{EOS}言い続けないと誰も聞いてくれない)
    • ア⸢ジトゥーシ⸣ ミサカー ア⸢ジトゥース⸣ クトー ⸣ナルン
      [ʔa⸢ʤituːʃi⸣ misakaː ʔa⸢ʤituːsu⸣ ku̥toː ⸣naruŋ]
      (言い張って良ければ、言い張ることはできる)
    • ア⸢ジトゥーシェー⸣ ミサムヌ
      [ʔa⸢ʤituːʃeː⸣ misamunu]
      (言い張れば良いのに)
    • ア⸢ジトゥーシ
      [ʔa⸢ʤituːʃi]
      (言い張れ<言い通せ>)

イジトゥースン [ʔi⸢ʣituː⸣suŋ] (他動)

  • 言い通す。言い続ける。主張し続ける。
  • Example phrases
    • ⸢ドゥー⸣ヌ ⸢カン⸣ガイ イ⸢ジトゥー⸣スンティ ウ⸢ムーン⸣ドゥ イ⸢ジトゥーサラ⸣ヌ
      [⸢duː⸣nu ⸢kaŋ⸣gai ʔi⸢ʤituː⸣sunti⸣ ʔu⸢muːn⸣du ʔi⸢ʤituːsara⸣nu]
      (自分の考えを言い続けると思うが言い続けられない)
    • イ⸢ジトゥー⸣シ ⸣ミサカー イ⸢ジトゥー⸣ス ⸣クトー ⸣ナルン
      [ʔi⸢ʤituː⸣ʃi ⸣misakaː ʔi⸢ʤituː⸣su ⸣ku̥toː ⸣naruŋ]
      (言い続けて良ければ、言い続けることはできる)
    • イ⸢ジトゥーシェー⸣ ミサムヌ
      [ʔi⸢ʤituːʃeː⸣ misamunu]
      (言い続ければ良いのに)
    • イ⸢ジトゥー⸣シ
      [ʔi⸢ʤituː⸣ʃi]
      (言い続けよ)