X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define gubu ぐぶ Meaning グブ

Displaying results for gubu (gubu・ぐぶ・グブ) – ryukyu

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

ぐぶりーさびら【御無礼さびら・ぐ無礼さびら】

(Expression) Please excuse me; Goodbye, bye

Ryukyu (Okinawa)

ぐぶりーさびたん【御無礼さびたん・ぐ無礼さびたん】

(Expression) You're welcome, don't mention it; excuse me, pardon me

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

グブ gubu (gubu) ① 名

  1. 五分。半分。zuubuN(十分)の半分。

グブジ gubuji (gubuzi) ① 名

  1. 御無事。

グブブー gububuu (gububuu) ① 名

  1. [五分扶]半人前の賃金。女・子供などの賃金をいう。

グブリー guburii (guburii) ⓪ 名

  1. 御無礼。buriiの敬語。失礼。~sjabira.御免下さい。失礼します。辞去する時,人前を通る時などのあいさつ。~sjabitaN.失礼しました。陳謝する時のあいさつ。

グブサタ gubusata (gubusata) ⓪ 名

  1. 御無沙汰。

ハラグブ haragubu (haragubu) ① 名

  1. 腹半分。

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

くふう 【工夫】

See also

ぐぶつ 【愚物】

See also

がくふ 【楽譜】

こくぶ 【国分】 (地名)

さくぶん 【作文】

See also

しゃくふ 【酌婦】

See also

どくぶつ 【毒物】

ぶくぶく

ぎゃくふう 【逆風】

しょくぶん 【職分】

こくふくする 【克服する】

しぞくぶらく 【士族部落】

See also

のうさくぶつ 【農作物】

ふくぶくしい 【福福しい】

Phrases

しょくぶつめい 【植物名】

See also

ひょうちゃくぶつ 【漂着物】

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

ガバラグブル [ga⸢baraguburu] (副)

  • {Mn_1}雷の音。硬くて大きなものが崩れ落ちる音。

ガバラグブル [ga⸢baraguburu] (副)

  • {Mn_2}大きな浮遊物が流れていく音。がらりころり。どぶりんどぶりん。
  • Example phrases
    • ⸣シザバナリヌ サ⸢キ⸣ナー キ⸢ライ⸣ヌ ⸣ガバラグブルシ ⸢ナー⸣リキー ⸢ベータン⸣ドゥ シ⸢ヌ⸣ヌ イ⸢シ⸣ナ シゥ⸢カッティティル パシゥクル⸣タツォー
      [⸣ʃiʣabanarinu sḁ⸢ki⸣naː ki⸢rai⸣nu ⸣gabaraguburuʃi ⸢naː⸣rikiː ⸢beːtan⸣du ʃi⸢nu⸣nu ʔi⸢ʃi⸣na sï̥⸢kattitiru pasï̥kuru⸣taʦoː]
      (西表島北岸の下離れの崎に機雷がドブリンドブリン流れてきていたが、角<信管>が石に触れて炸裂したそうだ)

グブグブ [gu⸢bugubu] (名)

  • 互角。半分。確率五分。優劣のつけられないさま。「五分五分」の義。
  • Example phrases
    • ⸢クンドゥ⸣ヌ ⸢セン⸣キョー カ⸢カ⸣ルンユー ⸢ヌー⸣シユー ワ⸢カラ⸣ヌ グ⸢ブグブ⸣ ヤ⸢リン⸣ギサ
      [⸢kundu⸣nu ⸢ʃeŋ⸣kjoː kḁ⸢ka⸣ruŋjuː ⸢nuːʃi⸣juː wa⸢kara⸣nu gu⸢bugubu⸣ ja⸢riŋ⸣gisa]
      (今度の選挙は当選するか、どうか分らない{EOS}五分五分<互角>のようだ)

グブトゥール [gu⸢butuːru] (名)

  • 灯心が五分幅のランプ。「五分灯籠」の義。若年層はグ⸢ブ⸣ランプ[gu⸢bu⸣rampu](五分ランプ)と言っていた。
  • Example phrases
    • グ⸢ブトゥーロー⸣ ハ⸢チブトゥール⸣ヌ ⸣スコー ガ⸢ラヌ
      [gu⸢butuːroː⸣ hḁ⸢ʧibutuːru⸣nu ⸣su̥koː ga⸢rau]
      (五分ランプは八分ランプほど明るくならない<輝かない>)

グブリー [gu⸢bu⸣riː] (名)

  • ご無礼。失礼。
  • Example phrases
    • ⸢マー⸣ビン ⸢パイ⸣サ ⸣キー ク⸢ヨーマバ⸣ル ヤ⸢ルンドゥ キーユーサ⸣ナ グ⸢ブ⸣リー ⸣ナリ ⸢ブー⸣ユー
      [⸢maː⸣bim ⸢pai⸣sa ⸣kiː ku⸢joːmamba⸣ru ja⸢rundu kiːjuːsa⸣na gu⸢bu⸣riː nari ⸢buː⸣juː]
      (もっと早く来てご機嫌伺い致すべきところですが、来ることが出来ずにご無礼致しております<ご無礼になっております>)

グブローッティ [guburoːt⸢ti] (副)

  • 一気に水を流し込むさま。
  • Example phrases
    • グブローッ⸢ティ⸣ ミ⸢ジェー ノー⸣シティ マ⸢タ⸣ ミ⸢ジ⸣ カ⸢タ⸣ミン ⸢パッ⸣タヤー
      [guburoːt⸢ti⸣ mi⸢ʤeː noː⸣ʃi̥ti ma⸢ta⸣ mi⸢ʤi⸣ kḁ⸢ta⸣mim ⸢pat⸣tajaː]
      (一気に水担桶の水を移して<ゴボロッと注ぎいれて>、また水を運びに<担ぎに>行ったよ)

グブンダニ [⸣gubundani] (名)

  • (動)蜘蛛(古老のことば)、『八重山語彙』。⸣クブ[⸣kubu](蜘蛛)ともいう。
  • Example phrases
    • ⸢バン⸣テヌ アチャター⸢バー⸣ケー ク⸢ブ⸣バ ⸣クブンダニティ ア⸢ゾーッ⸣タ
      [⸢ban⸣tenu ʔaʧataː⸢baː⸣keː ku⸢bu⸣ba ⸣kubundaniti ʔa⸢ʣoːt⸣ta]
      (私の家のお父さん達までは蜘蛛のことをクブンダニと言われた)

ドーングブン [⸢doːŋgu⸣buŋ] (名)

  • 霊供。「霊供盆」の義。「Reŏgu.レヤゥグ(霊供)Tamaxij,sonayuru.(たましひ、供ゆる)すなはち、ゼンチョ(異教徒)が死者の霊に供える食物」『邦訳日葡辞書』の転訛したもの。
  • Example phrases
    • ウ⸢サンギソッコーヌ ドーングブン⸣マー ス⸢コーラレーン⸣カヤー
      [ʔu⸢saŋgisokkoːnu doːŋgubum⸣maː su̥⸢koːrareːŋ⸣kajaː]
      (三十三年忌<仕舞い焼香{EOS}法事>の供物のお膳は準備できたかねえ)

リョーングブン [⸢rjoːŋgu⸣buŋ] (名)

  • 仏前に食事を供えるためのお膳一式。一汁七采の料理を盛るお膳。
  • Example phrases
    • ⸢ウン⸣ネヌ ⸢ソッ⸣コーヤ ム⸢カシ⸣ヌ ⸣カタチニ ⸢リョーング⸣ブン ス⸢コーリ⸣ シ⸢キ ソー⸣ル
      [⸢ʔun⸣nenu ⸢sokkoː⸣ja mu⸢kaʃi⸣nu ⸣kḁtaʧini ⸢rjoːŋgu⸣bun su̥⸢koːri⸣ ʃi̥⸢kisoː⸣ru]
      (あの家の法事<焼香>は、昔のように仏前に食事を供えるお膳一式を準備なさってお供えなさる)

クブヌシー [ku⸢bu⸣nu ⸣ʃiː] (連)

  • 蜘蛛の巣。古老は⸣グブンダニヌ ⸣シー[⸣gubundaninu ⸣ʃiː](蜘蛛の巣)という。
  • Example phrases
    • ⸢ティンゾー⸣ヌ ⸢ソー⸣ジ シ⸢ター⸣ ガ⸢マ⸣ジナー ク⸢ブ⸣ヌ ⸢シー⸣ヌ カ⸢ルマ⸣キティ キ⸢ムフクレー⸣ヌ ナ⸢ラ⸣ヌ
      [⸢tinʣoː⸣nu ⸢soː⸣ʤi ʃi̥⸢taː⸣ ga⸢maʤi⸣naː ku⸢bu⸣nu ⸢ʃiː⸣nu ka⸢ruma⸣kiti ki⸢muhukureː⸣nu na⸢ra⸣nu]
      (天井の掃除をしたら髪の毛に蜘蛛の巣が絡み付いて汚くてたまらぬ)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

ぐぶ供奉

(Noun)

  1. Accompanying; Being in attendance on

  1. Inner offerer (any of the 10 high-ranking monks serving at the inner offering hall)
    Abbreviation

ぐぶ愚物

(Noun)

  1. Fool

ないぐぶ内供奉

(Noun)

  1. Inner offerer (any of the 10 high-ranking monks serving at the inner offering hall)

ぐぶそう供奉僧

(Noun)

  1. Monk who attends to the principal image of a temple

  1. Buddhist monk serving at an attached Shinto shrine

グブックログ・ブック

(Noun)

  1. Log book

ぐぶぐぶ

(Adverb)

  1. Gurgling; Sound of rinsing one's mouth
    Onomatopoeic or mimetic word

ロングブーツロング・ブーツ

(Noun)

  1. Long boots

ビッグブルービッグ・ブルー

(Noun)

  1. Big Blue

リングブックリング・ブック

(Noun)

  1. Ring book

ウェディングブルーウェディング・ブルー

(Noun)

  1. Pre-nuptial doubts

スターリングブロックスターリング・ブロック

(Noun)

  1. Sterling block

ボーディングブリッジボーディング・ブリッジ

(Noun)

  1. Boarding bridge

フロアリングブロックフロアリング・ブロック

(Noun)

  1. Flooring block

キンリンサザナミハギゴールドリングサージョンフィッシュゴールドリング・ブリストルトゥースゴールドリングブリストルトゥース

(Noun)

  1. Spotted surgeonfish (Ctenochaetus strigosus, species of bristletooth tang found in Hawaii, Johnston Island, and Australia); Goldring surgeonfish; Goldring bristletooth

スターティングブロックスターティング・ブロック

(Noun)

  1. Starting block

ライディングブリーチズライディング・ブリーチズ

(Noun)

  1. Riding breeches

インディアンゴールドリングブリストルトゥース

(Noun)

  1. Indian gold-ring bristle-tooth (Ctenochaetus truncatus, species of bristletooth tang native to the Indian Ocean)

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Possible results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

くねーだ【此間】

(Adverb, noun) The other day; a while back; recently