(Noun) Crow, raven
Define garashi がらし Meaning ガラシ
Displaying results for garashi (garashi・がらし・ガラシ) – ryukyu
JLect: Japonic Languages and Dialects Database
Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.
Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Okinawan → Japanese
ガラシ garashi (garasi) ⓪ 名
- 植物名。肉桂(にっけい)。樹皮は薬用にも子供の好物にもなる。
ガラシ garashi (garaSi) ⓪ 名
- からす。凶鳥とされ,夕方家の上を鳴いて飛ぶのを見ると,'iikutu katari.(よいことを語れ)と呪文をとなえる。
ユーガラシ yuugarashi ('juugaraSi) ⓪ 名
- 夕方に出てくる烏。夕方に鳴く烏の声はとくに不吉とされており,屋根の上で鳴くのを聞くと'iikutu katari.(よい事を語れ)と言ってまじなう。
マタガラシ matagarashi (matagarasi) ⓪ 名
- 又貸し。
ガラシマガイ garashimagai (garaSimagai) ⓪ 名
- 手足の指などの筋肉がひきつって痛むこと。からすまがり(こむらがえり)にはkuNda?agajaaという。
ガラシフィーバー garashifiibaa (garaSihwiibaa) ⓪ 名
- からすへび。山かがしの一種。全身が暗灰色をした蛇。
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Japanese → Okinawan
からし 【辛子】
からしな 【辛子菜】
たからじま 【宝島】 (島の名)
とうがらし 【唐辛子】
ばからしい 【馬鹿らしい】
See also
Dictionary of the Practical Use of Okinawan
Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.
Search languages: Japanese ↔ Okinawan
がらさー、がらし
- カラス
- がらさーや いるから しがたかたちから さーはごーさー あしが、いちむしぬ なーかをぅてー じょーむち やんでぃ いらっとーん。
(カラスは色も姿も不気味であるが、動物のなかでは情が厚いと言われている) - がらさーや やなくとぅ しらし する とぅいんでぃ いらっとーん。
(カラスは悪い知らせをする鳥だと言われている) - タカぬ もーれー ガラシん もーゆん。
(鷹が舞うとカラスも舞う、人まねをするの意)
Example phrases
また がらし
- 又貸し
- からしぇー からすしが、またがらし しぇー ならん どー。
(貸すには貸すが、又貸ししてはだめだよ)
Example phrases
Audio Database of Hatoma Lexicon
Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese
サガラシアキナイ [sa⸢garasiʔaki⸣nai] (名)
- 掛け売り商売。
- パ⸢トゥ⸣マナテー マ⸢チヤーヤ イーシ⸣ヌ ⸢ダイヌ ペー⸣ルンケン イ⸢ガウミヌ モー⸣キ カ⸢ツシンヌ モーキ⸣ヌ ⸢ペー⸣ルンケン サ⸢ガラシアキ⸣ナイ ⸢ソーッ⸣タ
[pḁ⸢tu⸣manateː ma⸢ʧijaːja ʔiːʃi⸣nu ⸢dainu peː⸣ruŋkeŋ ʔi⸢gauminu moː⸣ki kḁ⸢ʦuʃinnu moːki⸣nu ⸢peː⸣ruŋken sa⸢garaʃiʔaki⸣nai ⸢soːt⸣ta]
(鳩間島では、お店はツノマタ収穫の代金が入るまで、烏賊釣り漁の儲け、鰹漁船の儲けが入るまでといって、掛売り商売をされた)
Example phrases
サガラシカーシ [sa⸢garaʃikaː⸣ʃi] (名)
- 掛売り。
- サ⸢ガラシカー⸣シカー⸢ニ スー⸣カー マ⸢チヤーヤ シー⸣ パ⸢ララ⸣ヌ
[sa⸢garaʃikaː⸣ʃikaː⸢ni suː⸣kaː ma⸢ʧijaːja ʃiː⸣ pa⸢rara⸣nu]
(掛売りだけしたら、店は経営していけない<やっていけない>)
Example phrases
シティガラシゥカナイ [ʃi̥⸢ti⸣garasi̥kanai] (名)
- ほったらかしにすること。子供をほったらかしにして育てること。手を掛けずに育てること。
- ⸢ウッ⸣ツァー ⸢キョーダイ⸣ヌ ⸢ゴーラー⸣トゥ ⸢ピンソー⸣ヤー ヤ⸢レー⸣ティ シ⸢ティ⸣ガラシゥカナイ シ⸢ラリル⸣ フ⸢ドゥベー⸠ダー
[⸢ʔut⸣ʦaː ⸢kjoːdai⸣nu ⸢goːraː⸣tu ⸢pinsoː⸣jaː ja⸢reː⸣ti ʃi̥⸢ti⸣garasi̥kanai ʃi⸢rariru⸣ ɸu⸢dubeː⸠daː]
(彼らは兄弟が多いのと貧乏な家だったので、ほったらかしにされて成長してきたのだよ)
Example phrases
ヤマンガラシ [ja⸢maŋgara⸣ʃi] (名)
- {Mn_1}山刀。
ヤマンガラシ [ja⸢maŋgara⸣ʃi] (名)
- {Mn_2} uby{腕白者}{ワン|パク|モノ}。きかんぼう( uby{利}{キ}かん坊)。
- ビ⸢コーンッふァー⸣ ヤ⸢マンガラ⸣シ ⸣ナリティ イッ⸢カ⸣ プ⸢スヌ⸣ ムニ ス⸢クンティ⸣ サ⸢ヌ
[bi⸢koːŋffaː⸣ ja⸢maŋgara⸣ʃi ⸣nariti ʔik⸢ka⸣ pu̥⸢sunu⸣ muni si̥⸢kunti⸣ sa⸢nu]
(男の子は腕白坊主になって、 uby{一向}{イッ|コウ}に他人の言うことを聞こうとしない)
Example phrases
Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)
Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.
Search languages: Japanese-English, English-Japanese
こがらし【木枯らし・木枯し・凩・木枯】
(Common Noun)
- Cold wintry wind
とうがらし・とんがらし・ばんしょう・トウガラシ【唐辛子・唐芥子・蕃椒】
(Common Noun)
- Capsicum (Capsicum annuum, esp. the cultivated chili peppers); Chili pepper (chile, chilli); Cayenne; Red pepper
- Shichimi pepper
— Abbreviation
たがらし・タガラシ【田芥・田芥子】
(Noun)
- Celery-leaved buttercup (Ranunculus sceleratus); Cursed buttercup
— Word usually written using kana alone
- Woodland bittercress (Cardamine flexuosa); Wavy bittercress
ようがらし【洋芥子】
(Noun)
- Mustard
ときがらし【溶きがらし】
(Noun)
- Mustard paste
ねりからし・ねりがらし【練りからし・練りがらし・練り辛子・練り辛し・煉り辛子・煉り芥子】
(Noun)
- Mustard paste; English mustard
くろがらし・クロガラシ【黒芥子】
(Noun)
- Black mustard (Brassica nigra)
— Word usually written using kana alone
しろがらし・シロガラシ【白芥子】
(Noun)
- White mustard (Sinapis alba)
— Word usually written using kana alone
やぶがらし・ヤブガラシ【藪枯らし・藪枯】
(Noun)
- Bushkiller (species of herbaceous plant, Cayratia japonica)
— Word usually written using kana alone
でがらし【出がらし・出涸らし・出涸し】
(Noun)
- Used up (tea leaves, coffee grounds); Insipid (tea, coffee made from such leaves or grounds); Watery
ししとうがらし【獅子唐辛子】
(Noun)
- Small sweet green pepper
なんばんがらし【南蛮辛子】
(Noun)
- Chili pepper (chile, chilli)
— Obscure term
しちみとうがらし【七味唐辛子】
(Noun)
- Blend of seven spices (cayenne, sesame, Japanese pepper, citrus peel, etc.)
いちみとうがらし【一味唐辛子】
(Noun)
- Cayenne pepper powder
なないろとうがらし【七色唐辛子】
(Noun)
- Blend of seven spices (cayenne, sesame, Japanese pepper, citrus peel, etc.)
JLect: Japonic Languages and Dialects Database
Possible results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.
Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese
Not what you were looking for? Try using a different spelling or check out the suggestions below?:
言葉の助言:
- garasu (がらす) — Japanese 'su' verb (nominal form)