(Noun) Main street
Define fumichi ふみち Meaning フミチ
Displaying results for fumichi (fumichi・ふみち・フミチ) – ryukyu
JLect: Japonic Languages and Dialects Database
Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.
Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Okinawan → Japanese
フミチ fumichi (humici) ① 名
- 暑気。熱気。[ほめき]に対応する。
ウフミチ ufumichi (?uhumici) ⓪ 名
- 大通り。大道。
フミチカジャ fumichikaja (humicikaza) ① 名
- 食物などが暑さで腐れかかったにおい。饐えたにおい。
フミチマキ fumichimaki (humicimaki) ① 名
- 夏負け。暑さ負け。
アイゾーウフミチ aizoo ufumichi (?aizoo?uhumici) ⓪ 名
- [綾門大路]?ajazooと同じ。
ウフミチヌッチュ ufumichinucchu (?uhumicinuQcu) ⓪ 名
- 道行く人。行きずりの人。赤の他人。
Dictionary of the Practical Use of Okinawan
Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.
Search languages: Japanese ↔ Okinawan
ふみちゅん (ふみちゃん、ふみかん、ふみち)
- 蒸し暑い
- ちゅーや あんし ふみちょーる やー。
(今日はだいぶ蒸し暑いね) - ちゅーや かじん ねーん、ふみちょーん やー。
(今日は風もなくて熱気でむんむんしているね)
Example phrases
ふみち
- 熱気
- うちなーぬ まふっくゎー じこー/さっこー ふみちぬ ちゅーさくとぅ、なれー ふかねー っんぢらんしぇー まし どー。てぃーだぬ さがてぃから っんぢれー。
(沖縄の真昼間は大変な灼熱なので、なるべく外に出ない方がいいよ。日が落ちてから外出しなさい) - あみぬ あがやーに てぃーだぬ てぃてぃ ふしがらんあたい ふみちょーん やー。
(雨があがって陽が照ってがまんできないほど蒸し暑いね)
Example phrases
*(参考)ゆーかーぎ なてぃから(夕方になってから)
Audio Database of Hatoma Lexicon
Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese
フンツァースン [⸢ɸunʦaːsuŋ] (他動)
- 踏み散らす。散々に踏みつける。作物を踏み uby{潰}{ツブ}す。「Fumichiraxi,su,aita.フミチラシ、ス、イタ(踏み散らし、す、いた)足で踏んで散らばらせる」『邦訳日葡辞書』の転訛したもの。
- ヤ⸢ラ⸣ベー パ⸢タ⸣キ ⸢フンツァースンダ フンツァーサン⸣ヨーニ ⸣アザナー ア⸢サバシ
[ja⸢ra⸣beː pḁ⸢ta⸣ki ⸢ɸunʦaːsunda ɸunʦaːsaɲ⸣ joːni ⸣ʔaʣanaː ʔa⸢sabaʃi]
(子供は畑を踏み散らすから、踏み散らさないように畦で遊ばせなさい) - キサー⸢ティ フンツァーシ ナー⸣ヌ
[kisaː⸢ti ɸunʦaːʃi naː⸣nu]
(もう既に踏み散らしてしまった) - ⸢フンツァース⸣ トンマー ⸢マー⸣ビン ⸢フンツァーシェー⸣ ミサムヌ
[⸢ɸunʦaːsu⸣ tommaː ⸢maː⸣biŋ ⸢ɸunʦaːʃeː⸣ misamunu]
(踏み散らす所はもっと踏み散らせばいいのに) - ⸢パー⸣ク ⸢フンツァーシ
[⸢paː⸣ku ⸢ɸunʦaːʃi]
(早く踏み散らせ)
Example phrases
Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)
Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.
Search languages: Japanese-English, English-Japanese
ふみちがえる【踏み違える】
(Ichidan verb)
- To misstep; To stray
Not what you were looking for? Try using a different spelling or check out the suggestions below?:
言葉の助言:
- fumitsu (ふみつ) — Japanese 'tsu' verb (nominal form)