X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define fiN ふぃん Meaning フィン

Displaying results for fiN (fin・ふぃん・フィン) – ryukyu

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

ふぃんに【昼寝】

(Noun) Afternoon nap

Ryukyu (Okinawa)

なーふぃん

(Adverb) More, even more

Ryukyu (Kunigami: Benoki)

ふぃんとぅな【辺土名】

(Name) Hentona, Hentona area

Ryukyu (Okinawa)

ふぃぬち【檜】

(Noun) Hinoki cypress (Chamaecyparis obtusa)

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

フィン fin (hwiN) ⓪ 名

  1. 変。おかしいこと。また,すねること。反対。?aree kunuguru~doo.彼はこのごろ変だぞ。~na muN.変なもの。また,すね者。ひねくれ者。hwinaa,hwiNsjaaともいう。~sjuN.すねる。ひねくれる。

フィン fin (hwiN) ① 名

  1. 辺。あたり。maanu~ga.どの辺か。

フィンー fin- (hwiN-) 接頭

  1. 動詞につき,急に・はげしくなどの意を表わす。ひん。hwiNmudijuN(強くつねる,ひんねじる),hwiNmagajuN(ひん曲がる),hwiNtubi(ふっ飛ぶこと)など。

アフィナ afina (?ahwina) ⓪ 連体

  1. あれほどの。あれほどの量の。また,あんなに大きな。あんなに尊い。~?azisuinu misjaru kutu cikana.[あへな按司そひの めしやる事聞かな(二童敵討)]あんなに尊い按司様のおっしゃることを聞かないで。

フィナー finaa (hwinaa) ⓪ 名

  1. すね者。ひねくれ者。hwiNsjaaともいう。

フィング fingu (hwiNgu) ① 名

  1. 垢。「へぐろ」(九州方言,鍋墨の意)に対応する語か。~CicuN.垢が付く。~nu tamati hwiirasaaidu ?ukusjuru.垢がたまってへらで起こすほどだ。

フィニー finii (hwinii) ⓪ 名

  1. ひのえ(丙)。十干の第三位。

フィンニ finni (hwiNni) ① 名

  1. 昼寝。~sjuN.

フィントゥ fintu (hwiNtu) ⓪ 名

  1. つと。わらづと。持ち運ぶために,食物を藁・芭蕉の葉などで包んだもの。つとにした弁当。首里ではbiNtcoということが多い。

クフィン kufin (kuhwiN) ⓪ 名

  1. 小瓶。酒・水などを入れる小さい瓶一般をいう。多くは陶製。

アヌフィン anufin (?anuhwiN) ⓪ 名

  1. あの辺。あのあたり。

フィナジ finaji (hwinazi) ⓪ 名

  1. 辺名地。《地》参照。

フィナカ finaka (hwinaka) ① 名

  1. 半日。

フィンビン finbin (hwiNbiN) ⓪ 名

  1. 返弁。返済。hwiNbinoo caaki caaki.借りたものを返すのはできるだけ早く。

フィンチ finchi (hwiNci) ⓪ 名

  1. 急に気が変わって反抗的になること。人・馬などが,急に不機嫌になること。~sjuN.急に気が変わって怒り出す。~na muN.急に不機嫌になる者。

フィンガー fingaa (hwiNgaa) ① 名

  1. (顔などに)垢がたまっている者。

フィンガン fingan (hwiNgaN) ⓪ 名

  1. hwigaNと同じ。

フィンケー finkee (hwiNkee) ① 名

  1. 口答え。目上への反抗的な返答。~sjuN.

フィンナー finnaa (hwiNnaa) ① 名

  1. 昼寝ばかりする者。

フィンプン finpun (hwiNpuN) ⓪ 名

  1. 家の前にある塀。門前から家の中を見透かされるのを防ぐためのもので,石を立てたものもcinibu(竹で編んだもの)を使ったものもある。

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

ふぃん

  • 変、すねること
  • Example phrases
    • ふぃんな むん
      (変なもの、ひねくれ者)
    • ふぃんさー
      (=ふぃん そーる っちゅ、ひねくれ者)

ふぃん すん (〜さん、〜さん、〜っし)

  • ひねくれる
  • Example phrases
    • ふぃん そーん。
      (ひねくれている)
    • あれー ふぃんし やーんぢ にんとーたん。
      (あいつはひねくれて家で寝ていた)

ふぃん まがいん (〜まがたん、〜まがらん、〜まがてぃ)

  • ひね曲がる
  • Example phrases
    • ちむぬ/はりがにぬ ふぃんまがとーん。
      (心が/針金がひね曲がっている)

ふぃん むでぃーん (〜むでぃたん、〜むでぃらん、〜むでぃてぃ)

  • ねじれる
  • Example phrases
    • なまー ちむぬ ふぃんむでぃとーくとぅ、ありとー ちゅーごーや ならん どー。
      (今は心がねじれているので、あの人とは協議はできないよ)

ふぃん ぬぎーん (〜ぬぎたん、〜ぬぎらん、〜ぬぎてぃ)

  • すり抜ける
  • Example phrases
    • ふくるぬ すくぬ やりてぃ いっちょーる むのー むる ふぃんぬぎてぃ ねーらん。
      (袋の底が破れていて入っているものはみんなすり抜けてしまった)

*(参考)やんでぃゆん(壊れる)、やりゆん(破れる)、やりぢん(破れた着物)

ふぃんじむん

  • ひねくれ者

*あまー しくちびけーっし やーん っくゎん うっちゃんぎーっし ほーとーくとぅ うやぬ ふちゅくるんかい だかりらん わらべー ふぃんじむん ないさ。(あそこは仕事ばかりで家も子も放り出したままなので、親の愛情を感じさせていない子どもは非行少年になる)

ふぃんぎーん (ふぃんぎたん、ふぃんぎらん、ふぃんぎてぃ)

  • 逃げる
  • Example phrases
    • ねーぬ ゆいねー、たかさる とぅくまんかい いっさんばーえー ふぃんぎり よー。
      (地震が来たら、高い所に一目散に逃げなさいよ)
    • くぬよーな しーかた しーねー、とぅじぇー ふぃんぎーん どー。
      (このようなやり方をすると、妻は逃げてしまうよ)

ふぃんがすん (ふぃんがちゃん、ふぃんがさん、ふぃんがち)

  • 逃がす
  • Example phrases
    • なーびかちかちーぬ ぬちぇー いんちゃさくとぅ、とぅっかちみてぃん あしだらー ふぃんがし よー。
      (蝉の命は短いので、捕まえても遊んだら逃がしなさいよ)
    • ふぃんがちゃしぇー まぎー やたん。
      (逃がしたのは大物だった)
    • いゆ ちっちゃしが、ぐまさたくとぅ ふぃんがちゃん。
      (魚を釣ったが、小さかったので逃がした)

ふぃんぎ まーい

  • 逃げ歩き
  • Example phrases
    • むぬ じぶん ないねー、こーいむん いーちきらりーくとぅ、ふぃんぎまーい そーたん。
      (ご飯の時間になると買い物を言いつけられるので、逃げまわっていた)

ふぃんぐ

  • 皮膚に付いている垢、煤
  • Example phrases
    • どぅー ふぃんぐ うとぅしぇー。
      (体の垢を落としなさい)
    • ふぃんぐんでぃ いしぇー かーんかい ちちょーる ゆぐりぬ くとぅ やん。
      (「ふぃんぐ」というのは皮膚に付いている汚れのことである)
    • ゆさんでぃ なてぃから あかんぐゎ ふかんかい っんぢゃさんとー ならん ばすねー、まじむぬんかい ふぃっかからんたみに、なーびぬ ふぃんぐ ふぃちゃいんかい ちきてぃ、そーてぃ あっちょーたん。
      (夜になってから幼子を外に連れ出さないとならないときには、悪霊が付かないために、鍋の煤を額に付けて連れ歩いていた)

ふぃんがー まやー

  • 汚れた猫
  • Example phrases
    • ゆー わかちゃい むぬ にちゃい するとぅちねー ふぃーふちゃー ちかとーたくとぅ、ちらー しーし かんてぃ ふぃんがーまやーぬぐとぅ なとーたん。
      (湯を沸かしたり物を煮たりするときには、火吹きを使っていたので、顔は煤だらけになって汚れた猫のようになっていた)

ふぃんすー

  • 貧乏
    ⇒ ふぃんすーむん〈貧乏者〉
  • Example phrases
    • ふぃんすーむのー ちもー ばーき、っうぇーきんちょー っうぇーき くまさん。
      (貧乏者の心はザルだが、金持ちは倹約する)
    • ふぃんすーや そーてぃん、くくろー ゆちく。
      (貧乏はしても心は豊かに)

ふぃんち

  • 急に不機嫌になること
  • Example phrases
    • ふぃんち すん。
      (不機嫌になって怒り出す)

ふぃんとー

  • 返答
  • Example phrases
    • ちかりーるぐとぅ ふぃじふぃんとー しー よー。
      (聞こえるように返事しなさいよ)

ふぃんぷん

  • 前塀
  • Example phrases
    • んかし うちなーやーや みちから やーぬ なーかぬ みーららんぐとぅ、やーぬ めーをぅてぃ あーいし ゐしたい、あかばなーぎー っうぃーたいっし ふぃんぷん そーたしが、なまー しだい さぎてぃ ふぃんぷんがーい そーん。
      (昔風の沖縄家屋は道から家の中が見えないように、家の前にあわ石を築いたりブーゲンベリアの木を植栽したりして前塀にしていたが、今は簾を下げてその代わりにしている)

うき ふぃんとー

  • 受け答え
  • Example phrases
    • っちゅとぅ うきふぃんとー そーてぃどぅ そーむのー みーてぃちゅーさ。
      (人とことばのかけひきをしてこそ本物は見えてくる)
    • うきふぃんとー するばすねー、ゆー かんげーてぃ いれーり よー。
      (受け応えする際には、よく考えて答えなさいよ)

くち ふぃんとー

  • 口答え
  • Example phrases
    • っちゅぬ あん いーねー あん いー かん いーっし、 あれー くち ふぃんとーぬ うふさん。
      (人がああ言うとあれこれ言って、あの人は口答えが多い)

ふぃがん/ふぃんがん

  • 彼岸
  • Example phrases
    • ふぃがんねー うやふぁーふじんかい うじゅー うさぎてぃ、やーにんじゅさーに うさんでー かでぃ どぅーがんじゅーさ にがいん。
      (彼岸には祖先に食べ物を供えて家族でお供えした物を食べて健康を祈願する)

まんちゃー ふぃんちゃー すん (〜さん、〜さん、〜っし)

  • 混ぜる
  • Example phrases
    • くみんかい まーじん、くるまーみ、むぢ まんちゃーふぃんちゃーっし にち かみーねー まーさん。
      (米に粟、小豆、麦を混ぜて炊いて食べるとおいしい)

ゆんたー うぃなぐ、ゆんたー ふぃんたー うぃなぐ

  • おしゃべり女

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

クビン [⸣kubiŋ] (名)

  • 瓶。「Quafinクヮヒン」『邦訳日葡辞書』の転訛したものか。
  • Example phrases
    • サ⸢キクビン
      [sḁ⸢kikubiŋ]
      (酒瓶)
    • ⸢イッス⸣クビン
      [⸢ʔissu⸣kubiŋ]
      (一升瓶)
    • ⸢サンゴー⸣クビン
      [⸢saŋgoː⸣kubiŋ]
      (三合瓶)
    • イ⸢ガメーヤ イッス⸣クビンナー ミ⸢ジェー⸣ イ⸢リティル⸣ ム⸢トーッ⸣タ
      [ʔi⸢gameːja ʔissu⸣kubinnaː mi⸢ʤeː⸣ ʔi⸢ritiru⸣ mu⸢toːt⸣ta]
      (烏賊釣り漁へは一升瓶に水を入れて持って行かれた)

Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect

Results from the [関連データ]南琉球八重山語宮良方言の名詞アクセント資料 [Kanren dēta] Minami Ryūkyū Yaeyama-go Miyara hōgen No meishi akusento shiryō ([Relevant Data] Prosodic materials of the Southern Ryukyuan Yaeyama Miyara dialect), by Kenan Celik, Aso Reiko and Kohei Nakazawa, © CC BY-NC 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Miyara) ↔ Japanese, with basic English search

クユビ [kujubi] F (名)

  • 小指

ヤーフキゥ [jaːfu̥kɨ] L (名)

  • 家葺き。建築

ユビ [jubi] L (名)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

フィン

(Common Noun)

  1. Fin

ひれはた

(Noun)

  1. Fin (e.g. of a fish)

えんがわ縁側椽側

(Common Noun)

  1. Veranda; Porch; Balcony; Open corridor

  1. Bone at the base of a fin; Meat at the base of a fin (esp. of a flatfish)

せいきまつ世紀末

(Common Noun)

  1. End of a century (esp. 19th); Fin-de-siecle

おびれ尾鰭尾びれ

(Noun)

  1. Caudal fin; Tail fin

せびれ背鰭背びれ

(Noun)

  1. Dorsal fin

みずかき水かき水掻き

(Noun)

  1. Swimfin; Swim fin; (Diving) fin; (Diving) flipper; Web; Webfoot; Paddle

ふかひれフカヒレ鱶鰭

(Noun)

  1. Shark fin
    Word usually written using kana alone

サメヒレ

(Noun)

  1. Shark fin

しりびれ臀鰭

(Noun)

  1. Anal fin (of a fish)

あしひれあしヒレ足ひれ足ヒレ

(Noun)

  1. Swimfin; (Diving) fin; (Diving) flipper

きじょう鰭条

(Noun)

  1. Fin ray

むなびれ胸鰭胸びれ

(Noun)

  1. Pectoral fin

はらびれ腹鰭腹びれ

(Noun)

  1. Pelvic fin; Ventral fin

エンペラえんぺら

(Noun)

  1. Squid fin

いそなで磯撫で

(Noun)

  1. Mythical shark-like demon sea monster with barbed tail fin, said to live off the coast of Matsuura and other places in Western Japan; Beach Stroker

ユイチーイウチーぎょし魚翅

(Noun)

  1. Shark fin

パイチー排翅

(Noun)

  1. Shark fin

フリッパー

(Noun)

  1. (Seal, walrus) flipper

  1. Swimfin, (diving) fin, (diving) flipper

  1. (Pinball) flipper

あぶらびれ脂鰭脂びれ

(Noun)

  1. Adipose fin

なんじょう軟条

(Noun)

  1. Soft ray (of a fin)

ふかのひれ鱶の鰭

(Noun)

  1. Shark fin

ふかうるめ鱶潤目

(Noun)

  1. Shark fin
    Obscure term

Wikidata

Possible matches from Wikipedia’s Wikidata, © Creative Commons Attribution-ShareAlike License

Search languages: English ↔ Japanese

【FIN】

FIN