X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define chikuN ちくん Meaning チクン

Displaying results for chikuN (chikun・ちくん・チクン) – ryukyu

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

チクン chikun (cikuN) ① 名

  1. [気根]元気。~nu CicooN.元気がある。

ブチクン buchikun (bucikuN) ⓪ 名

  1. 卒倒。気絶。Qcunu~natooN. 人が卒倒している。
  2. 気分が悪いこと。元気のないこと。~'jataN.気分が悪かった。

フチクン fuchikun (hucikuN) ①* 名

  1. hucikumiと同じ。

ウチクヌン uchikunun (?uciku=nuN) ⓪ 自=maN,=di

  1. (雨が屋内へ)降り込む。?uci?ami sjuN.ともいう。

ダチクヌン dachikunun (daciku=nuN) ① 他=maN,=di

  1. 抱きこむ。

フィチクヌン fichikunun (hwiciku=nuN) ① 他=maN,=di

  1. 引き込む。hwiciNcuNと同じ。

フチクヌン fuchikunun (huciku=nuN) ⓪* 自=maN,=di

  1. (雨・風が)吹き込む。

フチクヌン fuchikunun (huciku=nuN) ①* 自=maN,=di

  1. 茂る。繁茂する。hucaajuNともいう。?anu 'jasicee kiikusanu hucikudooN.あの屋敷は草木が茂っている。

ハチクヌン hachikunun (haciku=nuN) ① 自=maN,=di

  1. むくむ。水気ではれぼったくふくれる。Ciranu~.顔がむくむ。nuudii~.悲しみのためにのどが(はれて)つまる。悲しみがこみ上げる。

カチクヌン kachikunun (kaciku=nuN) ⓪ 他=maN,=di

  1. (食物を)かき込む。

シチクヌン shichikunun (siciku=nuN) ⓪ 自=maN,=di

  1. しけ込む。他人の家へはいり込んで,いすわる。

タチクンパイ tachikunpai (tacikuNpai) ⓪ 名

  1. 立ちどおし。立ちっぱなし。立ち往生。

チクナーシュン chikunaashun (Cikunaa=sjuN) ⓪ 他=saN,=ci

  1. (紙などを)しわくちゃにする。cikunaasaQtooN.しわくちゃである。
  2. 丸める。たたまずに,一つにまとめる。

カチクンシュン kachikunshun (kacikuN=sju]N) ⓪ 他=saN,=ci

  1. 突きくずす。掻いてくずす。

ウシチクヌン ushichikunun (?usiCiku=nuN) ① 他=maN,=di

  1. (着物・布などを)押し重ねて,小さく丸める。押しつかねる。押し丸める。

チクンブチクン chikunbuchikun (CikuNbucikuN) ① 名

  1. 元気のある時とない時。

イーチクナーシュン iichikunaashun (?iicikunaa=sjuN) ① 他=saN,=ci

  1. 言いまくる。言い負かす。

チクナームクナー chikunaamukunaa (Cikunaamuku]naa) ⓪ 副

  1. くしゃくしゃ。もみくちゃ。<CikunaasjuN。

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

たち くんぱい すん (〜さん、〜さん、〜っし)

  • 立ちっぱなしである
  • Example phrases
    • わかさる とぅちから たちくんぱい する わじゃ やたくとぅ、とぅし とぅたくとぅ よーみ いっちょーっさ。
      (若い時から立ちっぱなしでする仕事だったので、歳をとったので弱くなっている)

ぶちくん/ぶちげー

  • 気を失いそうな状態
  • Example phrases
    • くんち ぶらーり そーる ばすに、ぶちくん/ぶちげー なとーんでぃ いーん。
      (めまいして倒れそうになっているとき、気を失いそうになっていると言う)

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

ブチクン [bu⸢ʧi⸣kuŋ] (名)

  • 気絶。一時的に uby{人事不省}{ジン|ジ|フ|セイ}(意識不明)に陥ること。
  • Example phrases
    • ク⸢ヌ⸣ ッ⸢ふァー⸣ キノー ⸢キーヌ パン⸣ターラ ⸣ウティティ ブ⸢チ⸣クン ⸢シー ベー⸣タ
      [ku⸢nu⸣ f⸢faː⸣ kinoː ⸢kiːnu pan⸣taːra ⸣ʔutiti bu⸢ʧi⸣kuŋ ⸢ʃiː beː⸣ta]
      (この子は昨日、木のてっぺんから落ちて気絶していた)