X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define chikaN ちかん Meaning チカン

Displaying results for chikaN (chikan・ちかん・チカン) – ryukyu

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

チカン chikan (CikaN) 接尾

  1. つかみ。cuCikaN(一つかみ),taCikaN(二つかみ)など。

チカヌン chikanun (Cika=nuN) ⓪ 他=maN,=di

  1. つかむ。普通はkaCimijuNを用いる。

チュチカン chuchikan (cuCikaN) ⓪ 名

  1. 一つかみ。

チカナユン chikanayun (Cikana=juN) ⓪ 他=aN,=raN,=ti

  1. (家畜類を)飼う。
  2. (下男などを)養う。'Nza~.下僕を養う。農村では家族を養う場合にもいうことがある。

バチカンジャー bachikanjaa (baCikaNzaa) ⓪ 名

  1. 罰当たり。ばちが当たった者。

チカネームン chikaneemun (CikaneemuN) ⓪ 名

  1. 家畜。

カッチカヌン kacchikanun (kaQCika=nuN) ① 他=maN,=di

  1. つかむ。ひっつかむ。

サチカンジュン sachikanjun (sacikaN=zuN) ① 自=daN,=ti

  1. 咲きこぼれる。咲き乱れる。いっぱいに咲く。

タチカンティー tachikantii (tacikaNtii) ⓪ 名

  1. その場を立ちかねること。この意ではあまり用いない。
  2. 暮らしを立てかねること。生活難で日日苦しむこと。~sjooN.生活難で苦しんでいる。

チカネーングヮ chikaneengwa (CikaneeNgwa) ⓪ 名

  1. 養子。養い子。

トゥイチカナヤー tuichikanayaa (tuiCikanajaa) ⓪ 名

  1. 養鶏業者。

ウビチカナサン ubichikanasan (?ubiCikanasaN) ⓪ 形

  1. はっきり覚えていない。よく思い出せない。?aree ?iCinu kutuga 'jatara ?ubiCikanasasaa.あれはいつの事だったかはっきり覚えてないねえ。

チチカンシユン chichikanshiyun (CicikaNsi=juN) ① 他=raN,=ti

  1. おっかぶせる。次から次へとおっかぶせる。sigutu~.仕事を次から次へとおっかぶせる。cii~.乳が出過ぎて,小児がのどをつまらせる。

ウチカナグシク uchikanagushiku (?ucikanaguSiku) ⓪ 名

  1. 内金城。«地»参照。

イーチビン、チカン iichibin、chikan (iiCibiN、CikaN) ①、⓪ 句

  1. 尻が落ち着かない。席の暖まる暇もない。すわった尻が付かない意。

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

けちがん 【結願】

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

たち かんてぃー すん (〜さん、〜さん、〜っし)

  • 生活苦にあえぐ
  • Example phrases
    • あったーや しー かたみてぃ たちかんてぃー そーる ふーじ どー。
      (あの家は負債を抱え込んで生活苦にあえいでいるよ)

ぬち かんぱー

  • 生き返ったような心地、命の限り
  • Example phrases
    • はー ぬちかんぱー やっさー。
      (ああ生き返ったような気分だ)
    • とー、はい ぬちかんぱー おーてぃんーだな。
      (それでは、手加減しないでけんかをしてみようか)
    • わんねー あぬ うぃなぐんかい ぬちかんぱー ふりとーん。
      (俺はあの娘にぞっこん惚れている)

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

パチカンナール [pḁ⸢ʧikannaːru] (名)

  • 初夏に最初に鳴り響く雷鳴。「初雷」の義。
  • Example phrases
    • パ⸢チカンナールヌ ナール⸣カー ウ⸢ルズン⸣ヌ ⸣シチ
      [pḁ⸢ʧikannaːrunu naːru⸣kaː ʔu⸢ruʣun⸣nu ⸣ʃi̥ʧi]
      (初雷が鳴ると初夏の季節だ)

パンチカンチ [⸢panʧikan⸣ʧi] (副)

  • 生半可に。中途半端に。途切れ途切れにしか記憶してないさま。不完全でところどころしか記憶していないさま。おぼろげなさま。はっきりしないさま。一知半解なさま。
  • Example phrases
    • プ⸢スヌ⸣ ムネー シゥ⸢カイトゥ⸣ シ⸢ケー サムティ パンチカン⸣チ シ⸢キティ クン⸣ゾー ウ⸢クル⸣ナ
      [pu̥⸢sunu⸣ muneː sï̥⸢kaitu⸣ ʃi̥⸢keː samuti panʧikan⸣ʧi ʃi̥⸢kiti kun⸣ʣoː ʔu⸢kuru⸣na]
      (他人の話はしっかり聞きはしないで、ところどころ中途半端に聞いて怒るな)
    • ム⸢カ⸣シ ウ⸢ヤ⸣ヌ ア⸢ゾーッ⸣タ ⸣クトー ⸢パンチカン⸣チ ⸣ウブイ ⸢ブン
      [mu⸢ka⸣ʃi ʔu⸢ja⸣nu ʔa⸢ʣoːt⸣ta ⸣ku̥toː ⸢panʧikan⸣ʧi ʔubui ⸢buŋ]
      (昔親が言われたことはところどころ、おぼろげに覚えている)
    • ⸢ソー⸣ シ⸢ティルン⸣ケン ⸣ビーティ ⸢パンチカンチ⸣ル ウ⸢ボー⸣リ ⸢ピッ⸣チン ア⸢テー ナーン⸠ツォー
      [⸢soː⸣ ʃi̥⸢tiruŋ⸣kem ⸣biːti ⸢panʧikanʧi⸣ru ʔu⸢boː⸣ri ⸢pit⸣ʧiŋ ʔa⸢teː naːn⸠ʦoː]
      (正気を失うまで酔っておぼろげにしか思い出されない<意識が途切れ途切れだ>{EOS}あとは何も意識がないんですよ)
    • ⸣トームニン ウ⸢ランダ⸣ムニン ⸢パンチカン⸣チ シゥ⸢カリン
      [⸣toːmuniŋ ʔu⸢randa⸣munim ⸢panʧikan⸣ʧi sï̥⸢kariŋ]
      (中国語も英語<オランダ語>もところどころ中途半端に理解でき<聞くことができ>る)

ビチカンガイ [bi⸢ʧikaŋ⸣gai] (名)

  • 別の考え。違った考え。
  • Example phrases
    • マ⸢ナマ⸣ヌ ⸢シー⸣ヨーシェー ⸣マイ ⸢ユーザランダ⸣ ビ⸢チガン⸣ガイ ⸢サン⸣カー ナ⸢ラ⸣ヌ
      [ma⸢nama⸣nu ⸢ʃiː⸣joːʃeː ⸣mai ⸢juːʣarnada⸣ bi⸢ʧikaŋ⸣gai ⸢saŋ⸣kaː na⸢ra⸣nu]
      (今の仕方では前に進めない<寄れない>から、別の考えをしなければならない)

フチカンスル [ɸu̥⸢ʧikansuru] (名)

  • 厳しい口調。厳しく尋問すること。「口剃刀」の義。
  • Example phrases
    • ウ⸢ヌ⸣ プ⸢ソー⸣ フ⸢チカンスル⸣ ナリティ プ⸢ス⸣ イ⸢ゾー⸣ル
      [ʔu⸢nu⸣ pu̥⸢soː⸣ ɸu̥⸢ʧikansuru⸣ nariti pu̥⸢su⸣ ʔi⸢ʣoː⸣ru]
      (その人は厳しい口調で他人を叱られる)

マチカンティ [ma⸢ʧikan⸣ti] (名)

  • 待ち遠しいこと。待ちかねること。待ち兼ね。「待ち兼ねて」の義。老年層は、マ⸢ティカン⸣ティ[ma⸢tikan⸣ti](待ち兼ね)という。
  • Example phrases
    • イ⸢サンケーラヌ⸣ フネー イ⸢チル⸣ クーカヤーティ マ⸢チカン⸣ティ ⸢シー ベー⸣ンドゥ マ⸢ダ クーン⸣サー
      [ʔi⸢saŋkeːra⸣nu ⸣ɸuneː ʔi⸢ʧiru⸣ kuːkajaːti ma⸢ʧikan⸣ti ⸢ʃiː beː⸣ndu ma⸢da kuːn⸣saː]
      (石垣からの船は何時来るかなあと、待ちかねているが、まだ来ないよ)

マチカンテイスン [ma⸢ʧikan⸣ti ⸢suŋ] (連)

  • 待ちわびる。待ち遠しく思う。待ち兼ねる。「待ち兼ねてする」の義。
  • Example phrases
    • ナー⸢イ⸣ ウ⸢ヌ⸣ プ⸢スヌ オー⸣ル ⸣ムヌバ マ⸢チカン⸣ティ ⸢スン
      [naː⸢ji⸣ ʔu⸢nu⸣ pu̥⸢sunu ʔoː⸣ru ⸣munuba ma⸢ʧikan⸣ti ⸢suŋ]
      (ただ、じっとその人がいらっしゃる<来られる>のを待ちわびる<待ち兼ねてする>)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

ちかん痴漢

(Common Noun)

  1. Masher; Molester; Pervert

しかんちかん弛緩

(Noun)

  1. Relaxation (e.g. of muscles); Becoming flaccid

ちかん置換

(Noun)

  1. Substitution; Replacement

  1. Permutation

ちかん地官

(Noun)

  1. Ministry of Civil Administration and Social Welfare (Zhou-dynasty China)

ちかん価値観

(Common Noun)

  1. Sense of values; Values; Value system

ちかん土地鑑土地勘

(Noun)

  1. Familiarity with the land

  1. Locality or terrain (usually associated with knowing or feeling the locality)

バチかんチカンバチ環

(Noun)

  1. Clasp or ring for attaching a pendant to a chain

ちかんぶん置換文

(Noun)

  1. Replacement text

ちかんもじ置換文字

(Noun)

  1. Replacement character

チカンヴァチカンバティカンヴァティカン和地関

(Common Noun)

  1. Vatican
    Word usually written using kana alone

ちかんモード置換モード

(Noun)

  1. Replace mode

ぐんきちかん軍紀弛緩

(Noun)

  1. Lack of (slackness in) military discipline; Demoralization
    Yojijukugo

はれんちかん破廉恥漢

(Noun)

  1. Shameless man; Knave
    Yojijukugo

ちかんこうい痴漢行為

(Noun)

  1. Groping; Molestation

ちかんのん七観音

(Noun)

  1. The seven forms of Avalokitesvara

  1. The seven Avalokitesvaras of Kyoto

ちかんリスト置換リスト

(Noun)

  1. Substitution list

えんきちかん塩基置換

(Noun)

  1. Base substitution

ちかんきん拉致監禁

(Noun)

  1. Abduction and confinement (esp. unlawful)

ちかんじょう内勘定

(Noun)

  1. Secret account

こもちかんらん子持ち甘藍

(Noun)

  1. Brussels sprouts

いっかつちかん一括置換

(Noun)

  1. Replace all

へんずうちかん変数置換

(Noun)

  1. Variable substitution

どうちかんけい同値関係

(Noun)

  1. Equivalence relation

フレンチカンカンフレンチ・カンカン

(Noun)

  1. Can-can

ちかんキャラクタ置換キャラクタ

(Noun)

  1. Substitute character; SUB

ヴァチカンしこくヴァチカン市国

(Noun)

  1. Vatican City State

ともだちかんかく友達感覚

(Noun)

  1. Feeling like friends; The feeling of friendship
    Yojijukugo

ヒストリのちかんヒストリの置換

(Noun)

  1. History substitution

しきいちかんすう敷居値関数

(Noun)

  1. Threshold function

だいいちかんせつ第一関節

(Noun)

  1. First knuckle joint

たいにちかんじょう対日感情

(Noun)

  1. Feeling (sentiment) toward Japan

チカンきゅうでんチカン宮殿

(Noun)

  1. Vatican

ファイルめいちかんファイル名置換

(Noun)

  1. Filename substitution

かいてんいちかん回転位置感知

(Noun)

  1. Rotational position sensing; RPS

どういちかんきょう同一環境

(Noun)

  1. Unified environment; Same environment

ざいにちかんこくじん在日韓国人

(Noun)

  1. South Korean national living in Japan

ちかんかのうもじデータ置換可能文字データ

(Noun)

  1. Replaceable character data