X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define bicchiN びっちん Meaning ビッチン

Displaying results for bicchiN (bicchin・びっちん・ビッチン) – ryukyu

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

ビッチン bicchin (biQciN) ⓪ 名

  1. [別珍]紙入れ。財布。

ミビッチン mibicchin (mibiQciN) ① 名

  1. biQciN(紙入れ・財布)の敬語。お財布。

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

ウビッチン [ʔu⸢bit⸣ʧiŋ] (副)

  • それぽっち。たったそれだけ。その程度。数量や程度が極めて少量である。
  • Example phrases
    • ウ⸢ビッ⸣チン カー⸢ニ⸣ティン ⸢イー⸣ヌ ッ⸢ふァーサリラー<ワー>
      [ʔu⸢bit⸣ʧiŋ kaː⸢ni⸣tiŋ ⸢ʔiː⸣nu f⸢faːsariraː]
      (たったこれぽっちだけとても飯が食べさせられようか)
    • ウ⸢ビッ⸣チンブカラ バキ ッ⸢ふィーララヌー
      [ʔu⸢bit⸣ʧimbukara ⸣baki f⸢fiːraranuː]
      (それぽっちばかり分けて貰えないだろうか)
    • ⸢マイヤー⸣ ウ⸢ビッチン⸣ドゥ ヌ⸢カ⸣レー
      [⸢maijaː⸣ ʔu⸢bitʧin⸣du nu⸢ka⸣reː]
      (お米はこれ<それ>っぽちしか残っていない<これっぽちが残っている>)
    • ウ⸢ビッチン⸣ヌ ⸣ジンシェー ノー⸢ン カーラヌ
      [ʔu⸢bitʧin⸣nu ⸣ʤiŋʃeː noː⸢ŋ kaːranu]
      (それ<これ>っぽちのお金では何も買えない)
    • ウ⸢ビッチン⸣ヌ ⸣クトゥシ ⸢アウ⸣ナ
      [ʔu⸢bitʧin⸣nu ⸣ku̥tuʃi ⸢ʔau⸣na]
      (それ<これ>ぽっちの事で喧嘩するな)
    • ウ⸢ビッチン⸣ヌ ⸣クトゥシ ⸢アウ⸣タツォー
      [ʔu⸢bitʧin⸣nu ⸣ku̥tuʃi ⸢ʔau⸣taʦoː]
      (それぽっちのことで喧嘩したそうだ)
    • ウ⸢ビッチン⸣マーンツァン ⸣バキ ッ⸢ふィーラヌ
      [ʔu⸢bitʧim⸣maːnʦam ⸣baki f⸢fiːranu]
      (それぽっちすらも分けてくれない)
    • ウ⸢ビッチン⸣ナー ⸣バキ ッ⸢ふォーッ⸣タ
      [ʔu⸢bitʧin⸣naː ⸣baki f⸢foːt⸣ta]
      (これぽっちずつ<ほんの少しずつ>分けてくださった)
    • ウ⸢ビッチン⸣ヌ ⸣ジンシ ⸢ヌー⸣ヌ ⸢カーリワ
      [ʔu⸢bitʧin⸣nu ⸣ʤiŋʃi ⸢nuː⸣nu ⸢kaːriwa]
      (それぽっちのお金で何が買えるか)
    • ウ⸢ビッチン⸣ドゥ ⸢イー⸣ヤ ッ⸢ふー
      [ʔu⸢bitʧin⸣du ⸢ʔiː⸣ja f⸢fuː]
      (それぽっちしかご飯は食べないのか<それぽっちぞ飯は食うのか>)


    • シン⸢トゥ⸣ ウ⸢ビッ⸣チン カー⸢ニドゥ(ル)
    • ⸣ ヌ⸢カ⸣レー
      [ʃin⸢tu⸣ ʔu⸢bi⸣tʧiŋ kaː
       ヌ⸢カ⸣レー [ʃin⸢tu⸣ ʔu⸢bi⸣tʧiŋ kaː⸢nidu(ru)

    • ⸣ nu⸢ka⸣reː]
      (たったそれだけしか残ってない<たったそれだけぞ残っている>)

ウビッチンツァン [ʔu⸢bit⸣ʧinʦaŋ] (連)

  • これっぽちすらも。これっぽちさえも。副助詞⸣ツァン[ʦaŋ](すら{EOS}さえ)は下に打ち消しの助動詞を導き、それと呼応して打消し強調の意味を表す。
  • Example phrases
    • ⸢ジン⸣マー ク⸢ビッ⸣チンツァン ⸢ナーヌー
      [⸢ʤim⸣maː ku⸢bit⸣ʧinʦan ⸢naːnuː]
      (お金はこれぽっちすらも無いのか)

クビッチン [ku⸢bit⸣ʧiŋ] (名)

  • これぼっち。
  • Example phrases
    • ⸢バン⸣マー ク⸢ビッ⸣チン カー⸢ニル⸣ バキ ッ⸢ふィーッタ
      [⸢bam⸣maː ku⸢bit⸣ʧiŋ kaː⸢niru⸣ baki f⸢fiːtta]
      (私にはこれぼっちだけしか分けてくれなかった<これぼっちだけぞ分けてくれた>)
    • ク⸢ビッチン⸣ヌ ⸣クトゥシ ⸢アウター
      [ku⸢bitʧin⸣nu ⸣ku̥tuʃi ⸢ʔautaː]
      (これぼっちのことで喧嘩したのか)
    • ⸣バー ⸣ムネー ク⸢ビッチン⸣マーンツァン シゥ⸢カヌ
      [⸣baː ⸣muneː ku⸢bitʧim⸣maːnʦan si̥⸢kanu]
      (私の言うこと<言葉>はこれぼっちも聞かない)