X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define わん wan Meaning ワン

Displaying results for わん (wan・わん・ワン) – ryukyu

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

わん【我ん】

(Pronoun) I, me, myself

Ryukyu (Okinawa)

わんねー【我んねー】

(Topicalized pronoun) I, me, myself

Ryukyu (Okinawa)

わんむん【我ん物・我物】

(Noun) One's own property, one's personal effects; mine

Ryukyu (Amami)

わんきゃ・わきゃ【我達・吾達】

(Pronoun) We, us, ourselves

Ryukyu (Yonaguni)

まがい

(Noun) Bowl

Ryukyu (Okinawa)

じのーん【宜野湾】

(Name) Ginowan, Ginowan City

Ryukyu (Kunigami: Benoki)

たぐゎん・たぐぁん【茶碗】

(Noun) Teacup, tea cup

Ryukyu (Yoron)

ちゃーばな【茶ばな・茶碗】

(Noun) Teacup, tea cup

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Okinawan → Japanese

ワン wan ('waN) ⓪ 名

  1. わたし。私。うしろに付く助詞によって形が不規則に変わる。'waaga(わたしが),'waNnee(わたしは),'waNniN(わたしも),'waa-(わたしの)など。また,一人称単数の人称代名詞には,性別・敬語などによる区別はない。複数は'waQtaa。~du 'jaru.わたしである。'waaga ?icuN.わたしが行く。'waNnee ?ikaN.わたしは行かない。'waNniN.わたしも。'waNniNkaiN.わたしにも。

ワン wan ('waN) ① 名

文?・新?

  1. 湾。'waNtuguci,kuwaN,?uuwaNなどの海岸の地名はある。

ワン wan ('waN) ① 名

  1. 椀。

グヮン gwan (gwaN) ⓪ 名

  1. 願。神仏に祈り願うこと。普通は?ugwaNという。韻文では単にgwaNということがある。

クヮン kwan (kwaN) ⓪ 名

  1. 官。~nu kutu.おおやけのこと。政府に属すること。

ワナ wana ('wana) ⓪ 名

  1. 和仁屋。'wanjaともいう。«地»参照。

ワヌ wanu ('wanu) ⓪ 名

  1. 私。われ。'wamiよりも古い文語。~mutaci tabori 'waNZo mjagana.[わぬ持たち給れ わ無蔵見やがな]わたしに(手紙を)持たせて下さい。恋人に会うついでに。~ja kunu muranu sisitui.[わぬや此村の猪取り]わたしはこの村の猟師。この場合の'wanuは山原ことば(国頭方言)として使われている。~N ?izu 'jatuti masira sakana.[わぬも伊集やとて 真白咲かな]わたしも伊集の木のように真白に咲きたい。

ークヮン -kwan (-kwaN) 接尾

  1. 巻。書籍を数える接尾辞。?iQkwaN(一巻)など。

ークヮン -kwan (-kwaN) 接尾

  1. 貫。古くは銭1000文。明治以後は2銭を1貫(?iQkwaN)とした。hjaQkwaN(100貫。2円),siNgwaN(1000貫。20円)など。ziN(銭)の項参照。

クワン kuwan (kuwaN) ① 名

  1. 小湾。《地》参照。

クヮンー kwan- (kwaN-) 接頭

  1. 巻。kwaNnu?ici(巻の一第一巻)など。

ウグヮン ugwan (?ugwaN) ⓪ 名

  1. [お願]祈願。願。祈禱。神仏に願をかけること。吉日を選び,酒や洗い清めた米を供えて,一家の女主人が行なう。願いごとの目的によって祈禱の文句が異なるが,そのおおよそは似たりよったりである。次に,一例として'jasicinu?ugwaN(屋敷と家族の無事息災を祈る祈禱)の文句をあげる。?uutootu, cuunu 'jukaruhwii cuunu masaruhwii, ?ujasicinu guru?ugwaN ?uNnjukijabiiN. zuunihuNnu ?umuCiri njuukooSizi, 'Npana ?uZaki ?usjagijabiti, turadiisjoowikiga ?umuSibi taCidiisjoowinagukaranu ?unigeeSizi ?uNnjukirawa, ?uNnukaizurasa misjooci ?utabimisjoori. ?ujasicinu ?ukami, 'juSimi 'jaSimi ?unakaziN njuuSizi, ?uzoo?umamui, huduu?usizimee, ?uiCicizuraku ?utabimisjooci, 'janakaziN sitanakaziN, Sizi naraN munuN, mici naraN munuN, SiNrihuka, ?usinukimisjooci, 'jahwiruguN tuhwiru?uci nuukutusabiN neeraN gutu, ?ukakuizurasa ?utabimisjooci, turadiisjoonu ?ujasici ?umamuizuraku misjooci ?utabimisjoori. 'utuku?ujanu guuN kami?agitoojabiiN. ?ujasiciguNnakai ?usudaciguN tuti 'ujabiiSi 'utuku 'uNna, ?umamuizuraku ?utabimisjooci, kutusi 'jukarudusi cutu ?iciniN, nuukutusabiN neejabiraN gutu, Siisakee ?uhwirugi simiraci ?utabimisjooci, siNdee maNdee ?uhwikari ?utacimisjooci ?utabimisjooci, gu?isjubusukoo ?unagami?utuNsjooci ?utabimisjooci, ?umuNziti guniNzihudu tatiti 'ujabiikutu. ?uutootu.あなとうと,きょうのよい日に,お屋敷のお願いごとを申しあげます。十二本を一束にした細いお線香と,洗い清めたお米と,お酒とをお供えいたしまして,寅年の男とそのつれあいの辰年の女とのお願いの筋を申しあげますので,お聞き入れになって下さいませ。お屋敷の神様,四隅八隅,中央の神様,御門の守り神様,便所の神様,やすらかにおわしまし下さいまして,悪い風も,けがれた風も,筋ならぬものも,道ならぬものも,千里の外にお押しのけになって下さいまして,八尋,十尋の家に何の異変もないように守護なすって下さいまして,寅年の者の屋敷をお守りになって下さいませ。天の御恩(2月には「男親」といい8月には「女親」という。男親は天,女親は地を意味する)をありがたくおし戴いております。お屋敷に住まわせていただいております男女をお守り下さいまして,ことしよい年,一年の間,何の異変もありませんように,末栄え,子孫繁盛させて下さいまして,千代万代,お光りをお立てになって下さいまして,言葉の不足はお見のがしになって下さいますよう,尊んで御信仰申し上げておりますから。あなとうと。

ウーワン uuwan (?uuwaN) ⓪ 名

  1. 大湾。«地»参照。

ワニャ wanya ('wanja) ⓪ 名

  1. 和仁屋。'wanaともいう。«地»参照。

チャワン chawan (cawaN) ⓪ 名、接尾

  1. (名)茶碗。茶を飲む器。
  2. (接尾)飯などを数える語。一杯。cucawaN(一杯),tacawaN(二杯)など。上層の人は飯を?ubuN?ucawaN(misizawaN)に盛るのでこう数えるが,下層の人は?aramakaiに盛るのでcumakai,tamakaiのように数える。

グヮンク gwanku (gwaNku) ⓪ 名

  1. 頑固。かたくな。固意地。~na・頑固な。

グヮンス gwansu (gwaNsu) ⓪ 名

  1. 元祖。祖先。家系の初代の人。
  2. 祖先。現存者以前の人で家廟にまつられているすべての人。

イックヮン ikkwan (?iQkwaN) ⓪ 名

  1. 銭1貫。2銭に相当する。ziN(銭)の項参照。

クヮナン kwanan (kwanaN) ⓪ 名

  1. 火難。火事の災難。

ターワン taawan (taawaN) ⓪ 名

  1. 椀の一種。椀の大きなもの。大碗の中国音。

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

わん 【椀】

わん 【湾】

わんぱく 【腕白】

わんわん

わんりょく 【腕力】

See also

おわん 【お椀】

See also

しるわん 【汁椀】

たいわん 【台湾】

ちゃわん 【茶碗】

ひとわん 【一椀】

めしわん 【飯椀】

おおひらわん 【大平椀】

すいものわん 【吸物椀】

てんやわんや

See also

ごはんぢゃわん 【御飯茶椀】

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

わん くる

  • 私自身で
  • Example phrases
    • どぅーぬ くとー わんくる ないくとぅ しむさ。
      (私のことは私自身でできるので大丈夫)

わんちゃめーいん (わんちゃめーたん、わんちゃめーらん、わんちゃめーてぃ)

  • (物品で)弁償する
  • Example phrases
    • かたる プレーヤー やんぢゃーに みーむん こーてぃっち わんちゃめーたん。
      (借りたプレーヤーを壊して新品を買って来て弁償した)

*(参考)はちゅん(お金で弁償する);かたる みーぐるまー やんぢゃーに なかなかーする あたいぬ じんさーに はちゃん(借りた新車を壊して泣きたくなるほどのお金を弁償した)

わんぶー

  • どんぶり
  • Example phrases
    • わんぶーや ほーちゅー する とぅちに ちかいる まぎまかい やしが、すんかんや すば、てぃびち、そーき かむる ばすに ちかいる まかい やん。
      (「わんぶー」は料理の際に使う大きなどんぶりだが、「すんかん」はソバ、てびち、ソーキを食べるときに使うどんぶりだ)

*(参考)すんかん(磁器の小さいどんぶり)

わー/わん

  • Example phrases
    • わんにんかい
      (私に)
    • 、わんねー
      (私は)
    • 具志川では「わーみが」
      (私が)
    • 、「わーみぬ」
      (私の)
    • 、「わーみがる」
      (私こそが)
    • 、「わーめー」
      (私は)

    • のようになる。)

*わんがどぅ わっさる。(悪いのは私の方だ) わー むのー わーむん、っちゅぬ むぬん わーむん。(私のものは私のもの、人のも私のもの)

まく

  • わんぱく
  • Example phrases
    • わらばー そーいねー はてぃまく やたしが、なまー あんし うふやしく なてぃ やー。
      (子どもの頃は乱暴者だったが、今はあんなにおとなしくなってね)

くりーぐりー

  • 狂わんばかりに悩んで
  • Example phrases
    • わんねー どぅーくる かんげーてぃ さな やーんでぃ うむてー をぅたしが、ちゃーん ならん、ちぶろー くりーぐりー しーがたー まーとーくとぅ、っやー じんぶぬん からち とぅらさに?
      (私は自分で考えようと思ってはいたが、どうしようもない、頭が今にもおかしくなりそうなので、あなたの知恵も貸してくれないか)

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

イジズーワン [ʔi⸢ʤiʣuːwaŋ] (形)

  • 意地強い。物怖じしない。意気地が強い。勇気がある。
  • Example phrases
    • ヤ⸢ラ⸣ビ ヤ⸢ルンドゥ⸣ イ⸢ジズー⸣ワンダ ⸢タンガ⸣シ マー⸢ン⸣ パルン
      [ja⸢ra⸣bi ja⸢rundu⸣ ʔi⸢ʤiʣuː⸣wanda ⸢taŋga⸣ʃi maː⸢m⸣ paruŋ]
      (子供だが意地強い<物怖じしない{EOS}勇気がある>から、一人でどこにも行く)
    • ミ⸢ドゥ⸣ム ヤ⸢ルヌ⸣ イ⸢ジズー⸣ワン
      [mi⸢du⸣mu ja⸢runu⸣ ʔi⸢ʤiʣuː⸣waŋ]
      (女であるが意地が強い)
    • イ⸢ジズーワ ナー⸣ヌ
      [ʔi⸢ʤiʣuːwa naː⸣nu]
      (意地強くない)
    • イ⸢ジズー⸣ワ ⸣ナルン
      [ʔi⸢ʤiʣuː⸣wa ⸣naruŋ]
      (意地が強くなる)

インドゥーワン [⸢ʔinduː⸣waŋ] (形)

  • {Mn_1}疎遠である。「縁遠い」の義。標準語からの借用語。普通は、⸢ミードゥー⸣サン[⸢miːduː⸣saŋ]という。

インドゥーワン [⸢ʔinduː⸣waŋ] (形)

  • {Mn_2}縁付く機会に恵まれない。結婚の縁に恵まれない(縁遠い)。
  • Example phrases
    • ⸣ヌンティル ⸢インドゥー⸣ワ ⸢ナッ⸣タユー ⸢サン⸣ジュー ⸢シ⸣ギルンケン マ⸢ダ⸣ ブ⸢トゥ⸣ ム⸢タ⸣ヌ
      [⸣nuntiru ⸢ʔinduː⸣wa ⸢nat⸣tajuː ⸢san⸣ʤuː ʃi⸢gi⸣ruŋkeŋ ma⸢da⸣ bu⸢tu⸣ mu⸢ta⸣nu]
      (どうして縁付く機会に恵まれないのか、三十過ぎるまで夫を持たない<結婚しない>)

ウンヌスーワン [⸢ʔunnu suː⸣waŋ] (文)

  • {Mn_1}運勢が強い。幸運である。強運である。

ウンヌスーワン [⸢ʔunnu suː⸣waŋ] (文)

  • {Mn_2}運のめぐり合わせが厳しい。
  • Example phrases
    • プ⸢スヌ⸣ マ⸢リビーヤ ウンヌ スー⸣ワンダ ⸣ユー ⸢キー ⸣シ⸢キ⸣リティ ナ⸢ラー⸣ソーッタ
      [pu̥⸢sunu⸣ ma⸢ribiːja ʔunnu suː⸣wanda ⸣juː ⸢kiː⸣ ʃi̥⸢ki⸣riti na⸢raː⸣soːtta]
      (人の生まれ日<誕生日>は運のめぐり合わせが厳しいから、よく気をつけなさいと教えられた)

ガーズーワン [⸢gaːʣuː⸣waŋ] (形)

  • 強情である。根気強い。我が強い。「我強し」の義。
  • Example phrases
    • ク⸢ヌ⸣ ッ⸢ふァー⸣ イッ⸢ケン ガーズー⸣ワン [ku⸢nu⸣ f⸢faː⸣ ʔik⸢keŋ gaːʣuː⸣waŋ] (この子は非常に根気が強い<強情である>)。 ⸢ナン⸣ゾー ⸢ガーズー⸣ワ ⸢ナー⸣ヌ [⸢nan⸣ʣoː ⸢gaːʣuː⸣wa ⸢naː⸣nu] (あまり根気強くない<強情でない>)。 ⸢シンダイ ガーズー⸣ワ ⸣ナルン [⸢ʃindai gaːʣuː⸣wa ⸣naruŋ] (次第に根気強く<強情に>なる)。 ⸣アイニ ⸢ガーズー⸣ワ プ⸢ソー⸣ ブ⸢ラーヌ [⸣ʔaini ⸢gaːʣuː⸣wa pu̥⸢soː⸣ bu⸢raːnu] (あんなに根気強い<強情な>人はいない)。 マー⸢ンベーマ ガーズー⸣ワカー ⸣ミサムヌ [maː⸢ʔmbeːma gaːʣuː⸣wakaː ⸣misamunu] (もう少し根気強けれ<強情であれ>ば良いのに)。若年層は⸢ガーズー⸣ヤン[⸢gaːʣuː⸣jaŋ](我慢強い)ともいう。 ク⸢ヌ⸣ ッ⸢ふァー⸣ イッ⸢ケナ ガーズー⸣ワン [ku⸢nu⸣ f⸢faː⸣ ʔik⸢kena gaːʣuː⸣waŋ] (この子は非常に忍耐力が強い)。 ⸢ピッ⸣チン ガーズーワナー⸣ヌ [⸢pit⸣ʧiŋ ⸢gaːʣuːwanaː⸣nu] (ちっとも<一つも>忍耐力がない)。 ウ⸢リヌ⸣ スコー ⸢ガーズー⸣ワ プ⸢ソー⸣ ブ⸢ラーヌ [ʔu⸢rinu⸣ su̥koː ⸢gaːʣuː⸣wa pu̥⸢soː⸣ bu⸢raːnu] (彼ほど忍耐力のある<意地っ張りな>人はいない)。 ⸢ニン⸣ニン ⸢ガーズー⸣ワ ⸣ナルン [⸢nin⸣niŋ ⸢gaːʣuː⸣wa ⸣naruŋ] (年々忍耐強くなる)。 ⸣ガーズープス [⸣gaːʣuːpu̥su] (強情な人)。 ⸢ガーズー⸣ワ プ⸢ス [⸢gaːʣuː⸣wa pu̥⸢su] (我慢強い人{EOS}忍耐力のある人)。 マー⸢ンベーマ ガーズー⸣ワカ ⸢ナー [maː⸢mbeːma gaːʣuː⸣waka ⸢naː] (もうすこし我慢強ければなあ)

カウワン [⸢kau⸣waŋ] (形)

  • くすぐったい。こそばゆい。
  • Example phrases
    • バ⸢キンッサー⸣ラ グ⸢ズ⸣ルカー ⸢カウ⸣ワン
      [ba⸢kinssaː⸣ra gu⸢ʣu⸣rukaː ⸢kau⸣waŋ]
      (腋の下をくすぐると、くすぐったい)
    • グ⸢ズル⸣タンティン ⸢カウワナー⸣ヌ
      [gu⸢ʣuru⸣tantiŋ ⸢kauwanaː⸣nu]
      (くすぐっても、くすぐったくない)
    • ⸢シンダイ カウ⸣ワナルン
      [⸢ʃindai kau⸣wanaruŋ]
      (だんだんくすぐったくなる)
    • ⸢カウ⸣ワ ⸣クトー ⸢カウ⸣ワンドゥ ニ⸢ジラ⸣リン
      [⸢kau⸣wa ⸣ku̥toː ⸢kau⸣wandu ni⸢ʤira⸣riŋ]
      (くすぐったいことはくすぐったいが、我慢できる)
    • イコー⸢ラ カウ⸣ワーラバン <⸢カウ⸣ワタンティン> ⸣アイニ ム⸢ディッカーラン⸣ ブ⸢リ⸣バ
      [ʔikoː⸢ra kau⸣waːrabaŋ <⸢kau⸣watantiŋ> ⸣ʔaini mu⸢dikkaːram⸣ bu⸢ri⸣ba]
      (いくらくすぐったくても、あんなに体をねじ曲げるな<捻じれるな>よ)

カヌカワン [ka⸢nu⸣kawaŋ] (名)

  • 地名。鹿川湾。西表島船浮湾の反対側、南海岸の入り江。廃村になった鹿川村の南海岸。
  • Example phrases
    • カ⸢ツシンヌ⸣ ザコー ⸣トゥリンティ カ⸢ヌ⸣カワン ⸢バー⸣キン ⸢オーッ⸣タンティ ⸢ダー
      [kḁ⸢ʦuʃinnu⸣ ʣakoː ⸣turinti ka⸢nu⸣kawam ⸢baː⸣kiŋ ⸢ʔoːt⸣tanti⸢daː]
      (カツオ船の餌<雑魚>を獲りに鹿川湾まで行かれたそうだよ)

カラズーワン [ka⸢raʣuː⸣waŋ] (形)

  • 体力がある。体が強い。抵抗力が強い。
  • Example phrases
    • ク⸢ヌ⸣ ヤ⸢ラ⸣ベー カ⸢ラズー⸣ワンダ パ⸢ナシキ⸣ カ⸢カラ⸣ヌ
      [ku⸢nu⸣ ja⸢ra⸣beː ka⸢raʣuː⸣wanda pa⸢naʃi̥ki⸣ kḁ⸢kara⸣nu]
      (この子供は体力があり、抵抗力が強いから風邪をひかない)

カンズーワン [⸢kanʣuː⸣waŋ] (形)

  • 記憶力が強い。直感力がつよい。「勘強い」の義。
  • Example phrases
    • ⸣トゥシェー ⸣トゥリ ⸢オールン⸣ドゥ シカイ⸢トゥ カンズー⸣ワ ア⸢ローリ⸣ブバン⸢ナー
      [⸣tuʃeː ⸣turi ⸢ʔoːrun⸣du ʃi̥kai⸢tu ⸢kanʣuː⸣wa ʔa⸢roːri⸣buban⸢naː]
      (年はとっておられるが、非常に<しかと>記憶力が強くあられますねえ)
    • ⸢ドゥー⸣ワ ⸢ヨーリ⸣ブンドゥ ス⸢ブ⸣ロー ⸢カンズー⸣ワン⸢ダー
      [⸢duː⸣wa ⸢joːri⸣bundu su⸢bu⸣roː ⸢kanʣuː⸣wan⸢daː]
      (体は弱っているが頭は記憶力が強いよ)

キーズーワン [⸢kiːʣuː⸣waŋ] (形)

  • {Mn_1}気が強い。強情である。意地っ張りである。
  • Example phrases
    • ミ⸢ドゥ⸣ム ヤ⸢ルンドゥ⸣ イッ⸢ケン キーズー⸣ワン
      [mi⸢du⸣mu ja⸢rundu⸣ ʔik⸢keŋ kiːʣuː⸣waŋ]
      (女性だが非常に気が強い<強情である>)
    • ⸢ワー⸣ スコー ⸢キーズーワ ナー⸣ヌ
      [⸢waː⸣su̥koː ⸢kiːʣuwa naː⸣nu]
      (君ほど気が強くない)
    • ⸣アイニ ⸢キーズー⸣ワ プ⸢ソー⸣ ブ⸢ラーヌ
      [⸣ʔaini ⸢kiːʣuː⸣wa pu̥⸢soː⸣ bu⸢raːnu]
      (あのように気の強い人はいない)
    • ⸢キーズー⸣ワ ⸣ナルン
      [⸢kiːʣuː⸣wa ⸣naruŋ]
      (気が強くなる)

キーズーワン [⸢kiːʣuː⸣waŋ] (形)

  • {Mn_2}心強い。頼れて安心である。⸢キーズー⸣ヤン[⸢kiːʣuː⸣jaŋ]ともいう。
  • Example phrases
    • ⸢ワー オー⸣リ ッ⸢ふォー⸣ルンダ イッ⸢ケナ キーズー⸣ワン
      [⸢waː ʔoː⸣ri f⸢foː⸣runda ʔik⸢kena kiːʣuː⸣waŋ]
      (貴方がいらっしゃってくださるから非常に心強い)
    • ⸢キーズーワナー⸣ヌ
      [⸢kiːʣuːwanaː⸣nu]
      (心強くない)
    • ⸢キーズー⸣ワカー
      [⸢kiːʣuː⸣wakaː]
      (心強かったら)
    • ⸢アウ⸣ヌ ⸢ブー⸣カー ユ⸢ナカー⸣ラ ア⸢ラカ⸣バン ⸢キーズー⸣ワン⸢ツォー
      [⸢ʔau⸣nu ⸢buː⸣kaː ju⸢nakaː⸣ra ʔa⸢raka⸣baŋ ⸢kiːʣuː⸣wan⸢ʦoː]
      (連れ<同伴者>がいると、たとえ<仮令>夜中から歩いて行っても安心である<心強い>よ)

ギーズーワン [⸢giːʣuː⸣waŋ] (形)

  • 意地っ張りである。「義・強し」の義。普通は、⸢ギーンゴー⸣ン[⸢giːŋgoː⸣ŋ](意地っ張りである{EOS}義理堅い)という。
  • Example phrases
    • ウ⸢レー ギーズー⸣ワンダ プ⸢スヌ⸣ ムニ シゥ⸢カヌ
      [ʔu⸢reː giːʣuː⸣wanda pu̥⸢sunu⸣ muni si̥⸢kanu]
      (彼は意地っ張りだから他人の言うことを聞かない)

キムズーワン [ki⸢muʣuː⸣waŋ] (形)

  • 心強い。頼もしい。キ⸢ムズー⸣ヤン[ki⸢muʣuː⸣jaŋ]ともいう。
  • Example phrases
    • ッ⸢ふァヌ ブー⸣カー イッ⸢ケナ⸣ キ⸢ムズー⸣ワン
      [f⸢fanu buː⸣kaː ʔik⸢kena⸣ ki⸢muʣuː⸣waŋ]
      (子供がいたら非常に心強い)
    • キ⸢ムズーワナー⸣ヌ
      [ki⸢muʣuːwanaː⸣nu]
      (心強くない)
    • キ⸢ムズー⸣ワ ⸣ナルン
      [ki⸢muʣuː⸣wa ⸣naruŋ]
      (心強くなる)
    • キ⸢ムズー⸣ワル プ⸢ソー⸣ ミサンドゥ
      [ki⸢muʣuː⸣waru pu̥⸢soː⸣ misandu]
      (心強い人はいいけれど)
    • キ⸢ムズー⸣ワカー タンガシン ⸢ベーラ⸣リン
      [ki⸢muʣuː⸣wakaː ⸢taŋga⸣ʃim ⸢beːra⸣riŋ]
      (心強ければ一人でもいることができる<居られる>)
    • 心強い。安心である。心丈夫である。 ⸢ワーンドゥ⸣ アウ ⸢シー⸣ ッ⸢ふィール⸣カー キ⸢ムズー⸣ワン⸢ツォー
      [⸢waːndu⸣ ʔau ⸢ʃiː⸣ f⸢fiːru⸣kaː ki⸢muʣuː⸣wan⸢ʦoː]
      (君が私の連れ<道連れ{EOS}同伴者>をしてくれたら心強いんだよ)

シチズーワン [ʃi̥⸢ʧiʣuː⸣waŋ] (連)

  • 湿気が強い。
  • Example phrases
    • シ⸢チズー⸣ワン ⸣トンマー タ⸢ティグリ⸣サン
      [ʃi̥⸢ʧiʣuː⸣wan ⸣tommaː ta⸢tiguri⸣saŋ]
      (湿気の多いところは生活し<立ち>にくい)

スーズーワン [⸢suːʣuː⸣waŋ] (形)

  • 塩分が濃い。塩っ気が強い。
  • Example phrases
    • ⸢スーシキ⸣ムノー ⸢スーズー⸣ワン
      [⸢suːʃi̥ki⸣munoː ⸢suːʣuː⸣waŋ]
      (塩漬けは塩分が濃い<塩っ気が強い>)
    • ウ⸢レー ナン⸣ゾー ⸢スーズーワ ナー⸣ヌ
      [ʔu⸢reː nan⸣ʣoː ⸢suːʣuːwa naː⸣nu]
      (それはあまり塩っ気が強くない)
    • ⸢スーズー⸣ワ ⸣ムノー ッ⸢ふーナ
      [⸢suːʣuː⸣wa ⸣munoː f⸢fuːna]
      (塩分の濃い物は食べるな)
    • ⸢シンダイ スーズー⸣ワ ⸣ナルン
      [⸢ʃindai suːʣuː⸣wa ⸣naruŋ]
      (次第に塩分が濃くなる)

スーワン [⸢suː⸣waŋ] (形)

  • {Mn_1}強い。
  • Example phrases
    • シゥ⸢カラー スー⸣ワン
      [sï̥⸢karaː suː⸣waŋ]
      (力は強い)
    • ⸢ナン⸣ゾー ⸢スーワナー⸣ヌ
      [⸢nan⸣ʣoː ⸢suːwanaː⸣nu]
      (たいして強くない)
    • カ⸢ジェー シンダイ スー⸣ワ ⸣ナリクン
      [ka⸢ʤeː ʃindai suː⸣wa ⸣narikuŋ]
      (風は次第に強くなってくる)
    • カ⸢ジヌ スーワ⸣ヌ ⸣フネー ン⸢ザサラ⸣ヌ
      [ka⸢ʤinu suːwa⸣nu ⸣ɸuneː ʔn⸢ʣasara⸣nu]
      (風が強くて舟は出されない)
    • カ⸢ジヌ スー⸣ワ ⸣ピンマー ⸣フネー ン⸢ザス⸣ナ
      [ka⸢ʤinu suː⸣wa ⸣pimmaː ⸣ɸuneː ʔn⸢ʣasu⸣na]
      (風の強い日は舟は出すな)
    • カ⸢ジヌ ⸢スーワ⸣ヌ ⸣フネー ン⸢ザサラ⸣ヌ
      [ka⸢ʤinu suːwa⸣nu ⸣ɸuneː ʔn⸢ʣasara⸣nu]
      (風が強くて船は出せない)
    • マ⸢ナ⸣マー ⸢スーワナー⸣ヌヌ ⸢シンダイ スー⸣ワ ⸣ナリクーン
      [ma⸢na⸣maː ⸢suːwanaː⸣nunu ⸢ʃindai suː⸣wa ⸣nari ⸣kuːŋ]
      (今は強くないが次第に強くなってくる)
    • カ⸢ジヌ スー⸣ワンダ ⸢スー⸣ワ ⸣ピンマー パ⸢ル⸣ナ
      [ka⸢ʤinu suː⸣wanda ⸢suː⸣wa ⸣pimmmaː pa⸢ru⸣na]
      (風が強いから、強いときは行くな)
    • ⸣アイニ カ⸢ジヌ スー⸣ワカー パ⸢ララ⸣ヌ
      [⸣ʔaini ka⸢ʤinu suː⸣wakaː pa⸢rara⸣nu]
      (あんなに風が強かったら行けない)

スーワン [⸢suː⸣waŋ] (形)

  • {Mn_2}厳しい<キ⸢ビッ⸣サン[ki⸢bis⸣saŋ](厳しい{EOS}厳格である)>。

スーワン [⸢suː⸣waŋ] (形)

  • {Mn_3}窮乏している<生活がきびしい。キ⸢バナー⸣ン[ki⸢banaː⸣ŋ](ひどい貧乏である)>。

スーワン [⸢suː⸣waŋ] (形)

  • {Mn_4}病気が重い。病気が重篤である。
  • Example phrases
    • ⸢ヤン⸣マー ⸢スー⸣ワ ⸣ナリ ⸣キー ⸢ソー シー⸣ ナ⸢ラ⸣ヌ
      [⸢jam⸣maː ⸢suː⸣wa ⸣nari ⸣kiː ⸢soː ʃiː⸣ na⸢ra⸣nu]
      (病が重篤になってきて心配でたまらない)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

わん

(Common Noun)

  1. Bowl (wooden)

わん

(Common Noun)

  1. Bay; Gulf; Inlet

わん

(Noun)

  1. Bowl (ceramic, porcelain)

ワンWAN

(Noun)

  1. Wide area network; WAN

ワン

(Common)

  1. One

(Common Noun)

  1. Woof; Bark
    Onomatopoeic or mimetic word

なまじろい生白い生じろい

(I-adjective)

  1. Pale; Pallid; Wan; Pasty

なまっちろい生っ白い生っちろい

(I-adjective)

  1. Pale; Pallid; Wan; Pasty

ワイドエリアネットワークワイド・エリア・ネットワーク

(Noun)

  1. Wide area network; WAN

こうたいいきネットワーク高帯域ネットワーク

(Noun)

  1. Wide area network; WAN