X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define れい rei Meaning レイ

Displaying results for れい (rei・れい・レイ) – ryukyu

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Yonaguni)

ぐや【苦瓜】

(Noun) Bitter melon, bitter gourd, goya (Momordica charantia)

Ryukyu (Okinawa)

ゆた

(Noun) Yuta, medium, spiritual arbitrator, spiritual adviser, shaman

Ryukyu (Okinawa)

ぶりー【無礼】

(Noun) Discourtesy, rudeness, impoliteness, incivility

Ryukyu (Okinawa)

ぐりー【御礼】

(Noun) Bow, salutation, greeting, salute, nod

Ryukyu (Okinawa)

かりー【嘉例・佳例】

(Noun, Expression) Happiness, auspiciousness, luck; cheers

Ryukyu (Kunigami: Benoki, Okinawa)

ごーやー【苦瓜】

(Noun) Bitter melon, bitter gourd, goya (Momordica charantia)

Ryukyu (Okinawa)

ゆーりー【幽霊】

(Noun) Ghost, spirit, apparition

Ryukyu (Okinawa)

ふぃーかじ【冷風・寒風】

(Noun) Cold wind, cold breeze, chilly breeze

Ryukyu (Amami: Setouchi)

みしま【美島】

(Noun) Beautiful island

Ryukyu (Yonaguni)

あぴゃんすや

(Adjective) Beautiful, precious, lovely, darling, pretty

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

れい 【例】

れい 【礼】

れい 【霊】

See also

Phrases

  • ~の力 saa,shiji
  • ~の力のある masashaN,saadakasaN,shiidakasaN,shishidakasaN
  • ~の力に負けること → saamaki
  • ~の力をそなえた生まれ saadakaʔNmari

れいう 【冷雨】

れいき 【冷気】

れいぎ 【礼儀】

See also

Phrases

れいし 【茘枝】

れいきん 【礼金】

れいけん 【霊験】

See also

れいこん 【霊魂】

れいぜん 【霊前】

れいそう 【礼装】

See also

れいふく 【礼服】

Phrases

  • ~の名 chiijiN,choojiN(choojiN の種類 kuruchoo,shiruchoo),ʔirunuchiN,tanashi(敬語Nchanashi),watajiN(敬語wataNsu)(watajiNの種類 biNgatawatajiN,maNwatajiN,riNjiwatajiN,shimuwatajiN,shiragawatajiN,tanashiwatajiN,tijimawatajiN)
  • 王の~ ʔumaNtuN

れいらく 【零落】

Phrases

  • ~する NdiyuN,→おちぶれる

れいしょう 【冷笑】

See also

れいれいしい 【麗麗しい】

うれい 【憂い】

おれい 【御礼】

Phrases

かれい (魚名)

かれい 【嘉例】

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

すすいん (すすたん、すすらん、すすてぃ)

  • 拭いてきれいにする
  • Example phrases
    • ふくい ぶーぶー そーくとぅ、すすいかちんでー しぇー。
      (埃だらけだから、拭き掃除でもしなさい)
    • みじぬ たとーくとぅ、すすい むっちちゃーに すすれー。
      (水が垂れているので、雑巾を持って来て拭きなさい)
    • がっこーから けーてぃちーねー、かーらから みじ くでぃ めーなち すすいかち さい、ほーちかち さい するくとぅん なまー ねーんなとーさ やー。
      (学校から帰ってくると、井戸から水を汲んで毎日ぞうきんがけしたりほうきで掃いたりすることも現在はなくなっているね)

うじらーさぎさん

  • きれい、かわいい
  • Example phrases
    • アナウンサーや むる うじらーさぎさしが、っちゅんかい んーだっとーんでぃーる ちむぬ あくとぅどぅ あん なとーがやー?
      (アナウンサーはみんなきれいだが、人に見られているという意識があるのでそうなっているのかねえ)

すーらーさん

  • かわいらしい、きれい、品がある
  • Example phrases
    • すーらーさる うぃなぐんぐゎ そーとーる うとぅすえー たー やみしぇーが?
      (かわいらしい女の子を連れているお年寄りはどなた様ですか)
    • すがいちゅらーぬ うぃなごー すーらーしく みーん。
      (着付けの美しい女性はきれいに見える)

みねーぢゅらさん

  • 身ぎれいだ
  • Example phrases
    • あぬ っちょー ちゃー ちゅらすがいっし みねーぢゅらさん やー。
      (あの人はいつも着飾って身ぎれいだね)

ちゅらーく、ちゅらーさ

  • みごとに、すっかり、きれいさっぱり
  • Example phrases
    • っやー たんじょーび ちゅらーさ わしとーたさ。
      (あなたの誕生日をすっかり忘れていたよ)
    • ちゅらーく ちゅらーく ぬらーったん。
      (ひどく怒られた)
    • ちゅらーく ゆぐさってぃ よー。
      (すっかり汚されてしまってね)
    • ちゅらーく あびらってぃ よー。
      (すごく大声を出されてね)
    • ちゅらーく ぬすまってぃねーん。
      (すっかり盗まれてしまった)
    • ちゅらーさ うちかでぃねーん。
      (すっかり食べてしまった)
    • ちゅらーく ねーんなたん。
      (きれいさっぱり無くなった)

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

アバレーン [ʔa⸢ba⸣reːŋ] (形)

  • 美しい。きれいである。特に女性の美しさを表す。平安時代語の「あはれ」と同系統の言葉。日本諸方言の「あっぱい」(美しい)島根県、徳島県、高知市、福岡県、(『日本方言大辞典』)と同系統の語。美人である。女性の美しさに対していう。「~門ささず あはれ吾妹子~。万2594」の転訛したものか。
  • Example phrases
    • ⸢マイ⸣ネヌ ミ⸢ドーン⸣ッふァー シザ⸢ウシ⸣トゥナリ イッ⸢ケナ⸣ ア⸢バ⸣レーン
      [⸢mai⸣nenu mi⸢doːŋ⸣ffaː ʃiʣa⸢ʔuʃi̥⸣tunari ʔik⸢kena⸣ ʔa⸢ba⸣reːŋ]
      (前隣の家の娘<女の子>さんは姉妹揃って非常に美しい)
    • カ⸢ヌ ッふァヌ⸣ ア⸢バ⸣レー⸢ワー
      [ka⸢nu ffanu⸣ ʔa⸢ba⸣reː⸢waː]
      (あの子のなんと美しいことよ)
    • ⸢ナン⸣ゾー ア⸢バレー ナー⸣ヌ
      [⸢nan⸣ʣoː ʔa⸢bareː naː⸣nu]
      (あまり美しくない)
    • フ⸢ドゥブ⸣ アー⸢シ⸣ ア⸢バ⸣レー ⸣ナルン
      [ɸu⸢dubu⸣ ʔaː⸢ʃi⸣ ʔa⸢ba⸣reː ⸣naruŋ]
      (成長するにつれて美しくなる)
    • ア⸢バ⸣レー ッ⸢ふァー⸣ラ ⸢イー⸣リバ
      [ʔa⸢ba⸣reː f⸢faː⸣ra ⸢ʔiː⸣riba]
      (美しい娘から貰えよ)
    • ミ⸢ドーン⸣ッふァー ア⸢バ⸣レーンティ ス⸢クタヌ ナン⸣ゾー ア⸢バ⸣レー ⸢ナー⸣ヌ
      [mi⸢doːn⸣ffaː ʔa⸢ba⸣reːnti su̥⸢kutanu nan⸣ʣoː ʔa⸢ba⸣reː ⸢naː⸣nu]
      (女の子は美しいと聞いたが、あまり美しくない)
    • ⸢シンダイ⸣ ア⸢バ⸣レー ⸣ナリケーン
      [⸢ʃindai⸣ ʔa⸢ba⸣reː ⸣narikeːŋ]
      (次第に美しくなってきた)
    • ウ⸢リヌ⸣ スコー ア⸢バ⸣レー プ⸢ソー⸣ ブ⸢ラーヌ
      [ʔu⸢rinu⸣ su̥koː ʔa⸢ba⸣reː pu̥⸢soː⸣ bu⸢raːnu]
      (あの人ほど美しい人はいない)
    • ア⸢バ⸣レーカー ⸢イー⸣ルン
      [ʔa⸢ba⸣reːkaː ⸢ʔiː⸣ruŋ]
      (美しかったらもらう<嫁にする>)

イーピュール [⸢ʔiːpjuːru] (名)

  • いい日。吉日。⸢カイピュー⸣ル[⸢kaipjuː⸣ru](吉日{EOS}きれいな日より)は対語。祭祀をはじめ、行事を執り行うのに差障りのない日より。
  • Example phrases
    • ⸢イーピュールバ⸣ ク⸢ラ⸣シ ⸣キーティル ⸢ウンキニン⸣ガイ シ⸢ミルンティ ベー
      [⸢ʔiː pjuːruba⸣ ku⸢ra⸣ʃi ⸣kiːtiru ⸢ʔuŋkiniŋ⸣gai ʃi⸢mirunti beː]
      (いい日和を選んで<繰って>もらって来て<ぞ>健康祈願<運気の祈願>をさせようとしているところだ)

カイーカイシ [kaiː⸢kai⸣ʃi] (副)

  • 美しく。きれい(綺麗)に。⸢カイ⸣ヤン[⸢kai⸣jaŋ](美しい)の語幹を畳語化して副詞を形成したもの。
  • Example phrases
    • ⸢ヤー⸣ヤ イッ⸢チン⸣ カイー⸢カイ⸣シ ⸣カキソージ シ⸢ティ⸣ ドゥーパダン ア⸢ザケーアザケー⸣シ ⸢シェー⸣ティ ⸢アー⸣キ⸢ダー
      [⸢jaː⸣ja ʔit⸢ʧiŋ⸣ kaiː⸢kai⸣ʃi ⸣kḁkisoːʤi ʃi⸢ti⸣ duːpadaŋ ʔa⸢ʣa⸢keːʔaʣakeː⸣ʃi ⸢ʃeː⸣ti ⸢ʔaː⸣ki⸢daː]
      (家はいつも綺麗に掃き掃除をして、体も清潔にしていなさい<~にしてあるきなさい>よ)
    • トゥ⸢ジブトー⸣ ナカー カイー⸢カイ⸣シ ブ⸢リバル⸣ キ⸢ナイヤー⸣ ムティ ⸣タティ パ⸢ラ⸣リ⸢ダー
      [tu⸢ʤibutoː⸣ nakaː kaiː⸢kai⸣ʃi bu⸢ribaru⸣ ki⸢naijaː⸣ muti ⸣tḁti pa⸢ra⸣ri⸢daː]
      (夫婦は仲良く<仲をきれいに>していたほうが<して居ればこそ>家庭は維持できる<持って行かれる>のだよ)

カイシラ [⸢kai⸣ʃira] (名)

  • さんじょく(産褥)が無事に経過すること。お産が軽くすむこと。産後の肥立ちが良好であること。「美しい<きれいな>産褥」の義。
  • Example phrases
    • ⸢チャー カイ⸣シラ ア⸢ラ⸣シミ タ⸢ボー⸣リ
      [⸢ʧaː kai⸣ʃira ʔa⸢ra⸣ʃimi ta⸢boː⸣ri]
      (いつも良好な産褥<無事に産褥を経過し、産後の肥立ちを良好>にあらしめて下さい)
    • ⸢カイ⸣シラ ⸣プス ヤ⸢ルンダ ソーヤ ナー⸣ヌ
      [⸢kai⸣ʃira ⸣pu̥su ja⸢runda soːja naː⸣nu]
      (お産の軽い人<産褥が良好な人>だから心配はない)

カイムニ [⸢kai⸣muni] (名)

  • きれいな言葉。縁起のいい言葉。感じのいい言葉。老年層のことば。文語的表現。⸢カイ⸣ヤムニ[⸢kai⸣jamuni](きれいなことば{EOS}俗語的{EOS}若年層の日常表現)ともいう。
  • Example phrases
    • ⸢ウイ⸣プソー イッ⸢チン カイムニ⸣ル イ⸢ゾー⸣ル⸢ダー⸣ <ア⸢ゾー⸣ル⸢ダー⸣> ヤ⸢ナ⸣ムネー イ⸢ゾーラン⸣ダー <ア⸢ゾーラン⸠ダー>
      [⸢ʔui⸣pu̥soː ʔit⸢ʧiŋ kaimuni⸣ru ʔi⸢ʣoː⸣ru⸢daː⸣ <ʔa⸢ʣoː⸣ru⸢daː⸣> ja⸢na⸣muneː ʔi⸢ʣoːran⸣daː <ʔa⸢ʣoːran⸠daː>]
      (年寄り<老い人>は常にきれいな言葉を使われる<言われる>ことですよ{EOS}悪い言葉は使われ<言われ>ないですよ)

クサイルン [ku̥⸢sairuŋ] (他動)

  • {Mn_2}砂糖黍などの葉や節の皮などを落としてきれいに整える。
  • Example phrases
    • ⸢シン⸣ザ ク⸢サイティ⸣ ム⸢ルムル⸣ ス⸢コーリ
      [⸢ʃin⸣ʣa ku̥⸢saiti⸣ mu⸢rumuru⸣ su̥⸢koːri]
      (砂糖きびの皮を落としてきれいに整え、ムルムルを準備しなさい)

スラーク [suraː⸢ku] (副)

  • すっかり。きれいに。綺麗さっぱり。見事に。完璧に。沖縄本島首里方言のcuraaku(きれいに)の転訛したもの。若年層では、チュラー⸢ク[ʧuraː⸢ku](きれいに{EOS}すっかり)ともいう。多くの場合、迷惑の受身文で用いられる。
  • Example phrases
    • ⸢マイヤー⸣ カマイン スラー⸢ク⸣ シ⸢ラリナー⸣ヌ
      [⸢maijaː⸣ kamain suraː⸢ku⸣ ʃi⸢rari naː⸣nu]
      (稲は猪にすっかりやられてしまった)

スルイ [⸣surui] (名)

  • 皿。銘々皿。特に中皿をいう。おかずを盛り付けるのに用いた。「おそれい 菜皿之事 それい共云」『混効験集(乾・器材)』。「砂貼是 suirui」『語音翻訳』の転訛。
  • Example phrases
    • ス⸢ルイ⸣バ ⸢ミーラ ユイラ⸣ カ⸢サベー⸣ティ ⸣ムティ ⸣クンケン ウ⸢タシ⸣ティ ムー⸢ル⸣ バ⸢リシティナー⸣ヌ
      [su⸢rui⸣ba ⸢miːra juira⸣ kḁ⸢sabeː⸣ti ⸣mutikuŋkeŋ ʔu⸢ta⸣ʃi̥ti muː⸢ru⸣ ba⸢riʃitinaː⸣nu]
      (中皿を三枚、四枚重ねながら持ってきたところ、落として全部割ってしまった)

ニースクライ [⸢niːsu̥ku⸣rai] (名)

  • 根ごしらえ。料理する際に野菜の根をきれいに整えること。「 uby{根拵}{ネ|コシラエ}」の[k]と[s]のメタテーゼ(音位転換)。
  • Example phrases
    • ⸣アボー シ⸢ビラトゥ ラッキョー⸣ヌ ⸢ニースク⸣ライ ⸢シー オー⸣ル
      [⸣ʔaboː ʃi⸢biratu rakkjoː⸣nu ⸢niːsu̥ku⸣rai ⸢ʃiː ʔoː⸣ru]
      (お母さんはわけぎ<分葱>とラッキョウの根ごしらえをしておられる)

ピサイズ [pi̥⸢saʔiʣu] (名)

  • (動)魚の名。和名、テンジクカレイ(体長約30センチ)。「ひらうお(平魚)」の転訛したもの。和名、トゲダルマ(体長約20センチ)。和名、モンダルマカレイ(体長約30センチ)。和名、アマミウシノシタ(体長約45センチ)。和名、ミナミウシノシタ(体長約23センチ)などの総称。カ⸢タピサ⸣イズ[kḁ⸢tapisa⸣ʔiʣu](かれい{EOS}⸢片平魚」の義)ともいう。若年層はヒ⸢ラ⸣メー[çi⸢ra⸣meː]ともいうが、標準語からの借用語。
  • Example phrases
    • ピ⸢サイゾー⸣ カ⸢タピサ⸣イズティン ア⸢ズヌ ナン⸣ゾー トゥ⸢ラン⸣シェン
      [pi̥⸢saiʣoː⸣ kḁ⸢tapisa⸣ʔiʣutiŋ ʔa⸢ʣunu nan⸣ʣoː tu⸢raŋ⸣ʃeŋ]
      (カレイは片平魚とも言うが、あまり漁獲しなかった<獲らなかった>)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

れい

(Common Noun)

  1. Thanks; Gratitude

  1. Manners; Etiquette

  1. Bow

  1. Reward; Gift

  1. Ceremony; Ritual

すずりんれい

(Common Noun)

  1. Bell (often globular)

れいぜろゼロ

(Common Noun)

  1. Zero; Nought

れい

(Common Noun)

  1. Custom; Practice; Habit; Usual

  1. Said; Aforementioned

  1. Instance; Example; Case; Illustration; Usage

  1. Precedent

れい

(Common Noun)

  1. Command; Order; Dictation

れい

(Common Noun)

  1. Soul; Spirit; Departed soul; Ghost

れい

(Noun)

  1. Cold; Cool
    Obscure term

  1. Cold sake
    Abbreviation / Obscure term

れい

(Noun)

  1. Instar

レイ

(Common Noun)

  1. Lei

  1. Ray

  1. Lay

ひやあせれいかん冷や汗冷汗

(Common Noun)

  1. Cold sweat

れい非礼

(Noun)

  1. Impoliteness

れい憂い愁い患い

(Noun)

  1. Sorrow; Grief; Anguish; Distress

  1. Trouble; Affliction; Anxiety; Fear; Misgivings

れい華麗

(Common Noun)

  1. Splendor; Splendour; Magnificence

がくれい学齢

(Noun)

  1. School age

れい儀礼

(Common Noun)

  1. Etiquette; Courtesy

くんれい訓令

(Noun)

  1. Directive; Instructions

れいおんれいお礼御礼

(Common Noun)

  1. Thanks; Gratitude
    Polite (teineigo) language

  1. Manners; Etiquette
    Polite (teineigo) language

  1. Bow
    Polite (teineigo) language

  1. Reward; Gift
    Polite (teineigo) language

  1. Ceremony; Ritual
    Polite (teineigo) language

さいれい祭礼祭禮

(Noun)

  1. (Religious) festival

れい比例

(Common Noun)

  1. Proportion

ぼうれい亡霊

(Noun)

  1. Ghost; The dead; Departed spirits; Apparition

れい無礼

(Common Noun)

  1. Impolite; Rude

れいぐう冷遇

(Noun)

  1. Cold reception; Inhospitality

れいてつ冷徹

(Noun)

  1. Cool-headedness

れい礼儀

(Common Noun)

  1. Manners; Courtesy; Etiquette

れいてん零点

(Noun)

  1. Zero; No marks

こうれい恒例

(Common Noun)

  1. Established practice; Custom

しつれいしつらいしちらい失礼

(Common Noun)

  1. Discourtesy; Impoliteness

(Common Expression)

  1. Excuse me; Goodbye

(Common Noun)

  1. To leave

  1. To be rude

じつれい実例

(Common Noun)

  1. Example; Illustration; Precedent

せんれい先例

(Common Noun)

  1. Precedent

ぜんれい前例

(Common Noun)

  1. Precedent

はんれい判例

(Common Noun)

  1. (Judicial) precedent

めいれい命令

(Common Noun)

  1. Order; Command; Decree; Directive

  1. (Software) instruction; Statement

ゆうれい幽霊

(Common Noun)

  1. Ghost; Specter; Spectre; Apparition; Phantom

ようれい用例

(Common Noun)

  1. Example; Illustration