やしき 【屋敷】
Define やしき yashiki Meaning ヤシキ
Displaying results for やしき (yashiki・やしき・ヤシキ) – ryukyu
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Japanese → Okinawan
おやしき 【お屋敷】
See also
あきやしき 【空き屋敷】
いえやしき 【家屋敷】
Audio Database of Hatoma Lexicon
Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese
アキヤシキ [ʔa⸢kijaʃiki] (名)
- 空き屋敷。無人の屋敷。石垣方言からの借用語か。明治生まれの老年層は、⸢ンーナカク[⸢nːnakaku](空き屋敷)。⸢ンーナヤシキ[⸢nːnajaʃiki](空き屋敷)というのが普通。
- ⸢クン⸣ネーヤ ニードーリ ⸢シー⸣ ア⸢キヤシキ⸣ナリ ⸢ベー
[⸢kun⸣neːja niːdoːri ⸢ʃiː⸣ ʔa⸢kijaʃiki⸣ nari ⸢beː]
(この家は断絶して<根倒れして>空き屋敷になっている)
Example phrases
ウブシケーヌヤシキ [⸣ʔubuʃi̥keːnu ⸢jaʃi̥⸣ki] (連)
- 屋敷名。「大城家の後ろの空き屋敷」の義。
- ⸣ウマー ア⸢ラブシケーヌ インタヌ ヤシ⸣キ ⸣ナリ ⸢ブー
[⸣ʔumaː ʔa⸢rabuʃi̥keːnu ʔintanu jaʃi̥⸣ki ⸣nari ⸢buː]
(そこは大工家<東大城家>の西隣の屋敷になっている)
Example phrases
タキヤシキ [tḁ⸢kijaʃi̥ki] (名)
- 竹の生えている屋敷。
- イ⸢ラムティナー⸣ヤ タ⸢キヤシケー⸣ ミ⸢チ⸣ブタ
[ʔi⸢ramutinaː⸣ja tḁ⸢kijaʃi̥keː⸣ mi⸢ʧi⸣buta]
(西表には竹屋敷は沢山あった)
Example phrases
ナカンテーヌヤシキ [na⸢kan⸣teːnu ⸢jaʃi̥⸣ki] (連)
- 屋敷名。空き屋敷。
- ア⸢ラブシケーヌ⸣ シンタヌ ⸢ヤシキバ⸣ル ナ⸢カン⸣テヌ ⸢ヤシ⸣キティ ア⸢ゾー⸣ル
[ʔa⸢rabuʃi̥keː⸣nu ⸣ʃintanu ⸢jaʃikiba⸣ru na⸢kan⸣tenu ⸢jaʃi̥⸣kiti ʔa⸢ʣoː⸣ru]
(大工家<東大城家>の後ろの屋敷を仲本家の屋敷とおっしゃる)
Example phrases
ヤーヤシキ [⸢jaːjaʃi̥⸣ki] (名)
- 家屋敷。住むべき家と屋敷。
- ⸢ヤーヤシ⸣キン ア⸢ラ⸣シェーチバ ノー⸢ン ソーヤ ナー⸣ヌ ⸢パー⸣ク ユ⸢ミ サーリ⸣ クーバ
[⸢jaːjaʃi̥⸣kiŋ ʔa⸢ra⸣ʃeːʧiba noː⸢n soːja naː⸣nu ⸢paː⸣ku ju⸢mi saːri⸣kuːba]
(家屋敷も持てた<有らした>から何の心配も無い{EOS}早く嫁を連れてこいよ)
Example phrases
ヤシキ [⸢jaʃi̥⸣ki] (名)
- 屋敷。
- ウ⸢ブヤシ⸣キ
[ʔu⸢bujaʃi̥⸣ki]
(大きな屋敷) - ヤシ⸢ケー⸣マ
[jaʃi̥⸢keː⸣ma]
(小さな屋敷) - ⸣サンカクヤシキ
[⸣saŋkakujaʃi̥ki]
(三角屋敷{EOS}この屋敷は風水が良くないといわれているので、三角の頂点部を切って台形にしていた) - ⸢ヤーヤシ⸣キティン ア⸢ラ⸣シ ⸢マイフナー
[⸢jaːjaʃi̥⸣kitiŋ ʔa⸢ra⸣ʃi ⸢maiɸunaː]
(家屋敷という財産も作り<有らして>、立派<働き者>だ)
Example phrases
ヤシキチン [⸢jaʃi̥ki⸣ʧiŋ] (名)
- 屋敷賃。屋敷を借りる際の賃料。鳩間島では屋敷賃を取る人はいなかったが、都会の石垣島へ行くと屋敷賃を支払う必要があった。
- パ⸢トゥ⸣マナーテー ⸢ヤシキ⸣チン ⸣トゥル プ⸢ソー⸣ ブ⸢ラーンシェン
[pḁ⸢tu⸣manaːteː ⸢jaʃi̥ki⸣ʧin ⸣turu pu̥⸢soː⸣ bu⸢raːŋʃeŋ]
(鳩間島では屋敷賃を取る人はいなかった)
Example phrases
ヤシキヌカン [⸢jaʃi̥ki⸣nu ⸣kaŋ] (連)
- 屋敷の神様。屋敷を守護する神様。屋敷の⸢ユーカドゥ[⸢juːkadu](四隅)、⸢ペーラ⸣フチ[⸢peːra⸣ɸu̥ʧi](入り口{EOS}門)には、それぞれの神様がおられると信じられている。特に、フ⸢ル⸣ヌ ⸣カン[ɸu⸢ru⸣nu ⸣kaŋ](便所の神様{EOS}屋敷の北西に位置する)は、マ⸢サー⸣ン[ma⸢saː⸣ŋ](霊験あらたか{EOS}正し)といわれている。戸外でヤ⸢ナ⸣カジ[ja⸢na⸣kaʤi](「悪風」の義{EOS}悪霊)に当った時は、便所へ行って寝ている豚を起こすと、憑き物が落ちるといわれている
ヤシキヌニンガイ [⸢jaʃi̥ki⸣nu ⸢niŋ⸣gai] (連)
- 屋敷の祈願。屋敷を守護しておられる神々に対する祈願。⸢ペーラ⸣フチ[⸢peːra⸣ɸu̥ʧi](門{EOS}入り口)の神、⸢ユーカドゥ[⸢juːkadu](四隅<四つ角>)の神、⸣フル[⸣ɸuru](便所)の神、ナ⸢カ⸣バラー[na⸢ka⸣baraː](大黒柱{EOS}中柱)の神に対して、⸣ヌーディマリ[⸣nuːdimari](何年生まれ)のビ⸢キジマリ[bi⸢kiʤimari](男生まれ)、あるいはブ⸢ナジマリ[bu⸢naʤimari](女生まれ)の~(実名を入れる)が⸢フンダメー⸣ル[⸢ɸundameː⸣ru](基礎固めをした<踏み固めた>)屋敷内、家内の中にヤ⸢ナ⸣カジ[ja⸢na⸣kaʤi](悪風、悪霊)、ア⸢マリ⸣カジ[ʔa⸢mari⸣kaʤi](余り風{EOS}悪霊)が入らぬようにと祈願する
ンーナヤシキ [⸢ʔnːnajaʃi̥ki] (名)
- 空き屋敷。⸢ンーナカク[⸢ʔnːnakaku](空き屋敷)ともいう。
- ム⸢カ⸣シェー ⸢ンーナヤシキ⸣テー ⸢ナーン⸣シェンドゥ マ⸢ナ⸣マー ⸢ンーナヤシキンドゥ ゴー⸣ラー [mu⸢ka⸣ʃeː ⸢ʔnːnajaʃi̥ki⸣teː ⸢naːŋ⸣ʃendu ma⸢na⸣maː ⸢ʔnːnajaʃi̥kindu goː⸣raː] (昔は空き屋敷とてなかったが、今は空き屋敷が多い)。老年層は、⸢ンーナカク[⸢ʔnːnakaku](空き屋敷)という。 ⸢ンーナヤシキ⸣ナ カ⸢ブッチ⸣ イ⸢ビ⸣シケーター イッ⸢ケン⸣ ナレーン⸢ダー [⸢ʔnːnajaʃiki⸣na ka⸢butʧi⸣ ʔi⸢bi⸣ʃi̥keːtaː ʔik⸢ken⸣ nareːn⸢daː] (空屋敷に南瓜を植えて置いたらば非常に良く稔ったよ)
Example phrases
マタ [ma⸢ta] (副)
- {PoS_2}再び。「~いやしき吾が身 麻多越知奴倍之<マタをちぬべし>。万、848」の義。
- ⸣アメー ヤ⸢ミ ブタンドゥ⸣ マ⸢タ フイ⸣シバン
[⸣ʔameː ja⸢mi butandu⸣ ma⸢ta ɸui⸣ʃibaŋ]
(雨は止んでいたが、また降るよ) - ミリ⸢ミー⸣ マ⸢タ⸣ ク⸢ルブン⸣ダー ウ⸢レー
[miri⸢miː⸣ ma⸢ta⸣ ku⸢rubun⸣daː ʔu⸢reː]
(見てごらんよ、また転ぶよ、彼は)
Example phrases
Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)
Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.
Search languages: Japanese ↔ English
やしき【屋敷・邸】
(Common Noun)
- Residence; Estate; Grounds; Premises; Mansion
しもやしき【下屋敷】
(Noun)
- Villa; Daimyo's suburban residence
かみやしき【上屋敷】
(Noun)
- Daimyo's main Tokyo mansion
ぶけやしき【武家屋敷】
(Noun)
- Samurai residence
いえやしき【家屋敷】
(Noun)
- Estate; Homestead; House and land (it stands on); Messuage
はなやしき【花屋敷】
(Noun)
- Public flower garden
やしきまち【屋敷町】
(Noun)
- Residential area
くらやしき【蔵屋敷】
(Noun)
- Daimyo's city storehouse
なかやしき【中屋敷】
(Noun)
- Daimyo's spare residence or emergency refuge
- Residence of a daimyo's successor
あらやしき【阿頼耶識】
(Noun)
- Alaya-vijnana (store consciousness, consciousness forming the base of all human existence)
ろうやしき【牢屋敷】
(Noun)
- Precinct of a jail; Vicinity of a prison
くみやしき【組屋敷】
(Noun)
- Residence for low class samurai enrolled in one of the police forces (Edo period)
やしきりん・やしきばやし【屋敷林】
(Noun)
- Forest or grove of trees surrounding a residence
ゴミやしき・ごみやしき【ゴミ屋敷・ごみ屋敷】
(Noun)
- Trash house; House overflowing with garbage from hoarding
ぜんやしき【前夜式】
(Noun)
- Wake
あきやしき【空屋敷・空き屋敷】
(Noun)
- Empty residence; Empty estate
- Empty lot
おばけやしき【お化け屋敷・おばけ屋敷・御化け屋敷】
(Noun)
- Haunted house
ゆうれいやしき【幽霊屋敷】
(Noun)
- Haunted house
ばけものやしき【化け物屋敷・化物屋敷】
(Noun)
- Haunted mansion; Haunted house; Enchanted house
にんじゃやしき【忍者屋敷】
(Noun)
- Ninja house; Ninja residence
だいみょうやしき【大名屋敷】
(Noun)
- Daimyo's mansion