X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define ほど hodo Meaning ホド

Displaying results for ほど (hodo・ほど・ホド) – ryukyu

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

だんじゅ

(Adverb) Indeed

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

ほと 【陰】

See also

ほど 【程】

See also

ほどう 【舗道】

ほどく 【解く】

ほとけ 【仏】

ほどけ 【解け】

See also

ほとり 【辺り】

See also

ぽとん

Phrases

ほどける 【解ける】

かほど

See also

さほど

See also

よほど 【余程】

See also

きぼとけ 【木仏】

なるほど

いしぼとけ 【石仏】

かなぼとけ 【金仏】

のどぼとけ 【喉仏】

まもりぼとけ 【守り仏】

See also

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

あたい (か〈ほど〉)

  • くらい(程度)
  • Example phrases
    • うぬ/あぬ/くぬ あたい なちかさる ばー ゐ?
      (それ/あれ/これほど悲しいのか)
    • うぬ/あぬ/くぬ あたい くちさどぅ ある ゐ?
      (それ/あれ/これほどつらいのか)
    • わた くふぁいる か/あたい わらたん。
      (お腹が痛くなるほど/くらい笑った)
    • くぃーかさー ないる か/あたい うた うたたん。
      (声がかれるほど/くらい声を歌ったよ)

かじ ちり あびー

  • 首筋が切れるほどの叫び
  • Example phrases
    • せんきょんかい たちゅる っちゅぬちゃーや あまくまをぅてぃ かじちりあびーっし どぅーぬ なー うってーとーたん。
      (選挙に立つ人たちはあちらこちらで首筋が切れるほど大声で自分の名前を訴えていた)

さく

  • 量、程度、ほど
  • Example phrases
    • ぬーぐとぅにん さくぬ あん。
      (何事にも適量がある)
    • うっとぅぬ ちゃっさ ぱくぱく さわん、しーじゃ さこー ぬーん ならん。
      (弟がいくら口ばかり出しても、兄ほどには何もできない)
    • さくん ねーん ぬみよーっし うぃーふりとーん。
      (限度のない飲み方をして酔いしれている)
    • さけー ちゃぬ あたいぬ ゐーさく やがやー?
      (酒はどれくらいが適量なのかなあ)
    • さんぱー する さこー しぇーくぃーんな けー。
      (したくないんだったらしないでね)
    • かまらん かみ する さこー かまん けー。
      (無理して食べようとするんだったら食べないでね)

はんでぃーん (はんでぃたん、はんでぃらん、はんでぃてぃ)

  • ほどける
  • Example phrases
    • くじ こーたしが、むる はんでぃたん。
      (くじを買ったが、すべてはずれた)
    • っんぢちゃーっんぢちゃー すくとぅ、うーびや はんでぃてぃちゅーん。やくとぅ、ちゅーくねーん しみとーちゅし どー。
      (動くので、帯はほどけてくる。それで、かなりきつく締めておくのだよ)
    • かんげーよー けーたくとぅ うみーやみーや はんでぃとーん。
      (考え方を変えたので思い悩みから解かれている)

ふとぅちゅん (ふとぅちゃん、ふとぅかん、ふとぅち)

  • ほどく
  • Example phrases
    • いーちゅーぬ まちぶい ふとぅちゅんち なげー かかたん。
      (糸のからまりを解くのに長くかかった)

んちゃ

  • なるほど
  • Example phrases
    • んちゃ、あん やさ。
      (なるほど、そうだ)

  • ほど、程
  • Example phrases
    • わたぬ くふぁいるか わらたん/かだん。
      (お腹が痛くなるほど笑った/食べた)
    • げんのーさーに いーび たっぴらかちゃくとぅ、しぬるか やむたん。
      (ハンマーで指を叩き付けので、死ぬほど痛かった)
    • しぬるかぬ あわり しみらさったん。
      (死ぬほどの難儀をさせられた)
    • っやーや どぅく ふぃさぬ
      (=あっちゅしぬ)
    •  ふぇーさぬ、っちゅぬ うふさる とぅくまをぅてぃ みーらんかみーらんか そーたくとぅ とぅめーうーさんたん。
      (あなたはあまりにも足が速くて、人が多いところで見えなくなったりしていたので探せなかった)

さこー

  • 〜するくらいなら、ほどには
  • Example phrases
    • あびーる さこー 
      (ごーぐち ひゃーぐち する さこー)
    •  さん けー。
      (文句を言うぐらいならするな)
    • くさらち してぃーる さこー うほーく なー こーらん けー。
      (腐らせて捨てるぐらいならこんなにたくさんは買うな)
    • おーいる さこー
      (ちゅーる かーじ おーえーむんどー うくする さこー)
    •  くまんかい くーん けー。
      (けんかするぐらいなら(来るたびにけんか事を起こすぐらいなら)

    • ここには来るな)
    • さんぱー する さこー しぇーくぃーんな けー。
      (したくないのならしないでくれ)

なー

  • ずつ、ほど
  • Example phrases
    • ゐんさ なー
      (同量ずつ)
    • 、くーてーん なー
      (少しずつ)
    • 、てぃーち なー
      (1つずつ)

ゆかい/ゆかいに

  • よほど、思ったよりもさらに
  • Example phrases
    • じん ゆかいうっさ たぶとーっさ/たぶてーっさ。
      (お金をよっぽど貯め込んでいるのだね)
    • あれー ゆかいねー ふぃまぬ あさ やー。
      (あの人はよほど暇なんだねえ)
    • あまー みーぐるま こーてぃあとぅ、いふぃぐゎーっしから やーん ちゅくいのーちょーしが、ゆかいに じんむち やてーさ。
      (あの人は新車を買った後、少ししてから家も改築してしているが、よほどお金持ちだったんだね)
    • くぬ なまちゃーや むぬ いーよーから しーよーまでぃ、ゆかいに  っちゅ うしぇーとーる ばー やさ やー。
      (この生意気な奴は口のきき方から仕草にいたるまで、よっぽど人をばかにしているつもりだね)
    • ゆかいに あんまさん やー。
      (結構わずらわしね)
    • ゆかいに とぅーさてーん やー。
      (よほど遠かったんだね)
    • あれー ゆかいに かにはんでぃとーん やー。
      (あの人は思ったよりももうろくしているね)
    • ゆかいに よーとーん やー。
      (思ったより弱っているね)
    • ゆかいに あちさん やー。
      (思いのほか暑いね)
    • だむぬ みじぬ ゆかいうっさ ふぃなとーん。
      (ダムの水がかなり減っている)

んちゃ

  • 本当に、なるほど
  • Example phrases
    • んちゃ っやーや うんなくとぅ すてーさ やー。
      (本当にあなたがそんなことをしでかしたんだね)
    • んちゃ あん やさ。
      (本当にそうだよ)

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

アタル [ʔa⸢ta⸣ru] (副助)

  • ~ぐらい。~ほど。おおよその程度を表す。

イカスク [ʔi⸢ka⸣suku] (名)

  • {PoS_1}どれほど。どんなに。如何ほど。

イカダキ [⸣ʔikadaki] (名・副)

  • どれほど。どれだけ。文語的表現。
  • Example phrases
    • ⸣ウナンザー ⸣イカダキヌ プ⸢ス⸣ ヤ⸢リバドゥ⸣ アイニ プ⸢スバ⸣ イ⸢ザリラー <イ⸢ザリワ>
      [⸣ʔunanʣaː ⸣ʔikadakinu pu̥⸢su⸣ ja⸢ribadu⸣ ʔaini pu̥⸢suba ʔi⸢ʣariraː ]
      (おのれはいかほどの人間だから、あんなにも他人を叱れるものか)
    • ⸣イカダキ イ⸢ザラバン⸣ フ⸢チウタイヤ⸣ サ⸢ラヌ
      [⸣ʔikadaki ʔi⸢ʣarabaŋ⸣ ɸu̥⸢ʧiʔutaija⸣ sa⸢ranu]
      (どれほど叱られても口答えはできない)

イカバカラ [⸣ʔikabakara] (副)

  • いかほど。いかばかり。どれほど。
  • Example phrases
    • ⸢ヨイヌ⸣ ムノー ⸣イカバカラナー ッ⸢スマバ⸣ル ⸣ナルカヤー
      [⸢joinu⸣ munoː ⸣ʔikabakaranaː s⸢sumaba⸣ru ⸣narukajaː]
      (御祝儀のお金<お祝いのもの>は如何程包まなければならないのかね)

イカフドゥ [⸣ʔikaɸudu] (副)

  • いかほど。どれだけ。どれほど。
  • Example phrases
    • ⸣イカフドゥヌ ⸢ジンカニ⸣バ シゥ⸢カイル⸣ ク⸢ヌ⸣ ヤー ス⸢クル⸣タティ ッ⸢シェーン
      [⸣ʔikaɸudunu ⸢ʤiŋkani⸣ba sï̥⸢kairu⸣ ku⸢nu⸣ jaː su̥⸢kuru⸣tati ʃ⸢ʃeːŋ]
      (どれほどの金銭を使って<ぞ>この家を作ったか、わかるか<知っているか>)

ウスマシスコー [ʔu⸢suma⸣ʃi ⸣su̥koː] (連)

  • 物凄いほど。非常なほど。恐ろしいほどに。「おぞまし」(『源氏物語』帚木)の転訛か。
  • Example phrases
    • ⸢ダイヤー⸣ ウ⸢スマ⸣シ ⸣スコー パ⸢ニアガ⸣リティ ⸢カーラヌ
      [⸢daijaː⸣ ʔu⸢suma⸣ʃi ⸣su̥koː pa⸢niʔaga⸣riti ⸢kaːranu]
      (値段が物凄いほどに跳ね上がって買えない<買われない>)
    • ウ⸢スマ⸣シスコー プ⸢スヌ⸣ ア⸢ツァ⸣マリ ⸢ベー⸣タ
      [ʔu⸢suma⸣ʃi ⸣su̥koː pu̥⸢sunu⸣ ʔa⸢ʦa⸣mari ⸢beː⸣ta]
      (物凄く<物凄いほど>人が集まっていた)
    • ウ⸢リヌ イーッふァイ⸣ヤー ウ⸢スマ⸣シ ⸣スコー ッ⸢ふァイス
      [ʔu⸢rinu ʔiːfai⸣jaː ʔu⸢suma⸣ʃi ⸣su̥koː ⸢faisu]
      (彼の飯食いは恐ろしい程にたくさん食う)

ウヌスク [ʔu⸢nu⸣su̥ku] (副)

  • {Mn_1}それほど。そのように。たいそう。非常に。

ウヌスク [ʔu⸢nu⸣su̥ku] (副)

  • {Mn_2}それぐらい。それほど。その程度。
  • Example phrases
    • ウ⸢ヌ⸣スクンツァン ワ⸢カラヌ
      [ʔu⸢nu⸣su̥kunʦaŋ wa⸢karanu]
      (それぐらい<その程度>すら分からないのか)

ウビ [⸣ʔubi] (連体)

  • {PoS_1}{Mn_1}それだけ。それほど。これだけ。これほど。分量を表す。
  • Example phrases
    • ⸢ジン⸣マー ウ⸢ビ⸣ル ⸣アル
      [⸢ʤim⸣maː ʔu⸢bi⸣ru ⸣ʔaru]
      (お金はこれだけしかない<これだけがある>)
    • {Mn_2}ウ⸢ビ⸣ヌ プ⸢スバ ヌー⸣シ ⸢サーリ クー⸣ター
      [ʔu⸢bi⸣nu pu̥⸢suba nuː⸣ʃi ⸢saːri kuː⸣taː]
      (それほど多人数の人をどうやって連れてきたのか)
    • ⸢ジン⸣マー ウ⸢ビ⸣ル ⸣アル
      [⸢ʤim⸣maː ʔu⸢bi⸣ru ⸣ʔaru]
      (お金はそれだけしかない<それだけがある>)
    • ⸣ウビシ ⸢カーリン⸣カヤー
      [⸣ʔubiʃi ⸢kaːriŋ⸣kajaː]
      (それだけ<それぽっちの金>で買えるのかねえ)
    • ⸢ダイヤー⸣ ウベー ⸢サン⸣パジ
      [⸢daijaː⸣ ʔubeː ⸢sam⸣paʤi]
      (値段はそんなにはしないはずだ)
    • ⸣メー イ⸢ズナ⸣ ウビシ シ⸢マイリ
      [⸣meː ʔi⸢ʣuna⸣ ʔubiʃi ʃi⸢mairi]
      (もう、叱るな{EOS}それだけで仕舞いなさい)
    • ⸢ドゥー⸣ヌ バ⸢キ⸣ダマー ウ⸢ビ⸣ル ⸣アル
      [⸢duː⸣nu ba⸢ki⸣damaː ʔu⸢bi⸣ru ⸣ʔaru]
      (自分の財産の分け前はこれだけしかない<これだけがある>)
    • ⸣ウビ ア⸢ズ⸣カー ミサン
      [⸣ʔubi ʔa⸢ʣu⸣kaː ⸣misaŋ]
      (それだけ言えばいい)
    • ウ⸢ビ⸣ル ⸣アル
      [ʔu⸢bi⸣ru ⸣ʔaru]
      (それだけしかない<それだけぞある>)
    • ⸣ウベー ⸢カーシ⸣ ミサン
      [⸣ʔubeː ⸢kaːʃi⸣ misaŋ]
      (それぐらいは売ってもよい)
    • それくらい<程度>。 ⸣ティマー ⸣ウビシ ⸣ミサン
      [⸣timaː ⸣ʔubiʃi ⸣misaŋ]
      (手間賃はそれだけでよい)
    • ⸣ウビブカラ
      [⸣ʔubibukara]
      (それくらい{EOS}程度)
    • ⸣ウビブカラシ ⸣ミサン
      [⸣ʔubibukaraʃi ⸣misaŋ]
      (それくらいでよい)
    • ウ⸢ビ⸣ナー
      [ʔu⸢bi⸣naː]
      (そんなに高く<程度>)
    • ⸢ダイヤー⸣ ウ⸢ビ⸣ナー ⸢シースー
      [⸢daijaː⸣ ʔu⸢bi⸣naː ⸢ʃiːsuː]
      (値段はそんなにも高値をするのか)
    • ウ⸢ビ⸣ヌ
      [ʔu⸢bi⸣nu]
      (そんなに多くの{EOS}連体詞)
    • ウ⸢ビ⸣ヌ シ⸢グトゥバ タンガ⸣シ ナ⸢ルン
      [ʔu⸢bi⸣nu ʃi⸢gutuba taŋga⸣ʃi na⸢ruŋ]
      (それだけ<それほど>の大仕事を一人で出来るのか)
    • それだけ<程度、範囲の限定>。 ウビ⸢バーキ⸣ル ナル ⸢マービン⸣マー ナ⸢ラ⸣ヌ
      [ʔubi⸢baːki⸣ru ⸣naru ⸢maːbim⸣maː na⸢ra⸣nu]
      (それだけしか出来ない{EOS}それ以上はできない)

ウビダキ [⸣ʔubidaki] (副)

  • それだけ。あれほど。それほどまで。その程度。
  • Example phrases
    • ⸣ウビダキ タ⸢ナム⸣タンティン シ⸢キッふィーラヌー
      [⸣ʔubidaki ta⸢namu⸣tantiŋ ʃi̥⸢kiffiːranuː]
      (あれほど頼んでも聞き入れてくれないか)
    • ⸣ウビダキヌ ⸢ニン⸣ギンティ ⸣ウムーカ ウ⸢ムイキシヤッ⸣サン
      [⸣ʔubidakinu ⸢niŋ⸣ginti ⸣ʔumuːkaː ʔu⸢muikiʃijas⸣saŋ]
      (その程度<それだけ>の人間だと思えば諦め<思い切り>やすい)
    • ⸣ウビダキ ⸣アルカー フ⸢ヨー コーサリン
      [⸣ʔubidaki ⸣ʔarukaː ɸu⸢joː koːsariŋ]
      (それだけあれば冬は越される)
    • ⸣ウビダキシン ⸣ミサン
      [⸣ʔubidakiʃim ⸣misaŋ]
      (それぐらいでもよい)

カクチヌヤゴームンケン [kḁ⸢kuʧi⸣nu ja⸢goːmuŋ⸣keŋ] (連)

  • 顎が歪むほど。
  • Example phrases
    • ム⸢カ⸣シェー ⸢ピー⸣タイナテー カ⸢クチ⸣ヌ ヤ⸢ゴームン⸣ケン ⸣シラ ウ⸢タリ⸣タンティ⸢ダー
      [mu⸢ka⸣ʃeː ⸢piː⸣tainaːteː kḁ⸢kuʧi⸣nu ja⸢goːmuŋ⸣keŋ ⸣ʃira ʔu⸢tari⸣tanti⸢daː]
      (昔は、兵隊では顎が歪むほどびんたを食わされたそうだよ)

キムヌタダリスク [ki⸢mu⸣nu ta⸢dari⸣su̥ku] (連)

  • 断腸の思いをするほど。胸が uby{爛}{タダ}れ焦がれるほど。「肝が爛れるほど」の義。
  • Example phrases
    • ブ⸢ラーン⸣ ッ⸢ふァヌ⸣ ク⸢トゥ⸣バ キ⸢ム⸣ヌ タ⸢ダリ⸣スク ⸣ウムイ ナ⸢クタンティン⸣ ム⸢ドゥ⸣リ ⸢クー⸣ヌ
      [bu⸢raːŋ⸣ f⸢fanu⸣ ku̥⸢tu⸣ba ki⸢mu⸣nu ta⸢dari⸣su̥ku ⸣ʔumui na⸢kutantim⸣ mu⸢du⸣ri ⸢kuː⸣nu]
      (亡くなった子供の事を胸が爛れるほど思い、泣き暮らしても戻って来ない)

クビ [⸣kubi] (名)

  • これだけ。これ位。これほど。体積や量の程度を表す。
  • Example phrases
    • ク⸢ビ⸣ル バ⸢キラ⸣リ
      [ku⸢bi⸣ru ba⸢kira⸣ri]
      (これだけしか分けられない<これだけぞ分けられる>)
    • ⸣クベー ⸢カーシ⸣ミサン
      [⸣kubeː ⸢kaːʃi⸣ misaŋ]
      (これだけは売ってもいい)
    • ク⸢ビ⸣ヌ ム⸢ヌ⸣バ シ⸢ティララヌ
      [ku⸢bi⸣nu mu⸢nu⸣ba ʃi̥⸢tiraranu]
      (これほどのものを、勿体無くて捨てられない)
    • ⸣クビシェー タ⸢ラーヌ
      [⸣kubiʃeː ta⸢raːnu]
      (これだけでは足りない)
    • ⸣クベー バ⸢キ⸣リバ
      [⸣kubeː ba⸢ki⸣riba]
      (これだけは分けなさいよ)
    • ⸣クビシ ⸣ミサン ⸣メー ⸣ドゥク イ⸢ズナ
      [⸣kubiʃi ⸣misam ⸣meː ⸣duku ʔi⸢ʣuna]
      (これでよい{EOS}もう、あまり叱るな)

サク [⸣sḁku] (名)

  • 程度。ほど。頃合。おおよその程度。時間的、空間的、観念的な広がりの程度。
  • Example phrases
    • ム⸢ヌグトゥ⸣ナー ノー⸢ン⸣ サクティ ⸢スー⸣ ム⸢ヌ⸣ヌ ア⸢リ⸣ブンダー グ⸢チ⸣ホーニ ⸢シェー⸣ ナ⸢ラ⸣ヌ
      [mu⸢nugutu⸣naː noː⸢n⸣ sḁkuti ⸢suː⸣ mu⸢nu⸣nu ʔa⸢ri⸣bundaː gu⸢ʧi⸣hoːni ⸢ʃeː⸣ na⸢ra⸣nu]
      (物事には何でも程度というものがあるから、無鉄砲<むこうみず>にしてはならない)

サク [⸣sḁku] (名)

  • {Mn_1}程度。ほど。⸣スク[⸣su̥ku](程度{EOS}ほど)ともいう。

シタダルアマダル [ʃi̥⸢ta⸣daruʔamadaru] (副)

  • たらたらと垂れ落ちるさま。垂れ流すほど。だらしなく垂れ下がっているさま。有り余るほど。
  • Example phrases
    • シ⸢タ⸣ダルアマダル ⸢シェーティ⸣ カ⸢タ⸣ミ ⸢パッ⸣タ
      [ʃi̥⸢ta⸣daruʔamadaru ⸢ʃeː⸣ti ka⸢ta⸣mi ⸢pat⸣ta]
      (たらたら垂れ流しながら担いで行った)
    • シ⸢タ⸣ダルアマダル ⸢シェー⸣ティ キ⸢シ アー⸣ク ⸢キン⸣マー ⸢ミーヌッサ⸣ヌ ミ⸢ララ⸣ヌ
      [ʃi̥⸢ta⸣daruʔamadaru ⸢ʃeː⸣ti ki̥⸢ʃi ʔaː⸣ku ⸢kim⸣maː ⸢miːnussa⸣nu mi⸢rara⸣nu]
      (だらしなく垂れ下がって着ている着物は見苦しくて見て居れない<見られない>)

シヌムイルン [⸣ʃinu ⸢mui⸣ruŋ] (連)

  • ⸢角が生える」の義。逆上するほど。嫌というほど。我慢が限界に達して理性で対処できず、鬼面となる様をいう。
  • Example phrases
    • シ⸢ヌ⸣ヌ ⸢ムイ⸣ルンケン マ⸢タサ⸣リティ ⸣マーラル ⸢クン⸣ゾー ウ⸢クル⸣ワ⸢ツォー
      [ʃi⸢nu⸣nu ⸢mui⸣ruŋkem ma⸢tasa⸣riti ⸣maːraru ⸢kun⸣ʣoː ʔn⸢ʤiru⸣wa⸢ʦoː]
      (嫌というほど<角が生えるほど>待たされて、逆上してしまった<どこから立腹するのか{EOS}立腹せずにおれようか>)

シンタラーシムムタラーシ [⸢ʃintaraː⸣ʃi mu⸢mutaraː⸣ʃi] (連)

  • 寛大に許してもらう。ご寛恕のほど。「千万の堪忍」の義。
  • Example phrases
    • ア⸢ティナシヌ⸣ ム⸢ヌ⸣ヌ ⸢シェー⸣ル ⸣クトゥ ヤ⸢リバ⸣ ドー⸢ディン シンタラー⸣シ ム⸢ムタラーシ⸣ ユ⸢ラ⸣シ タ⸢ボー⸣リティル ⸣ニガイ ッ⸢サリル⸣ユー
      [ʔa⸢tinaʃinu⸣ mu⸢nu⸣nu ⸢ʃeː⸣ru ⸣ku̥tu ja⸢riba⸣ doː⸢diŋ ʃintaraː⸣ʃi mu⸢mutaraː⸣ʃi ju⸢ra⸣ʃi ta⸢boː⸣ritiru ⸣nigai s⸢sariru⸣juː]
      (思慮分別のない者が仕出かしたことですので、どうぞ千万のご寛恕を賜りますようお願い申し上げます)

スク [⸣su̥ku] (副助)

  • ぐらい。ほど。ばかり。だけ。体言、活用語の連体形、格助詞などに下接して程度を表す。{Mn_1}体言につく。

スワーラ [suwaː⸢ra] (副)

  • 満腹するほど。腹一杯。たっぷり。若年層は、チュワー⸢ラ[ʧuwaː⸢ra](腹一杯{EOS}たっぷり)ともいう。首里方言、cuhwaara(腹一杯{EOS}満腹)の転訛したもの。
  • Example phrases
    • スワー⸢ラ⸣ ッ⸢ふァイヤ⸣ン
      [suwaː⸢ra⸣ f⸢faija⸣ŋ]
      (腹一杯<たっぷり>食べた)
    • スワー⸢ラ⸣ ニ⸢ベー⸣ン
      [suwaː⸢ra⸣ ni⸢beː⸣ŋ]
      (たっぷり<十分に>寝た)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

ほど

(Common Noun)

  1. Degree; Extent; Bounds; Limit
    Word usually written using kana alone

(Common Particle)

  1. Indicates approx. amount or maximum; Upper limit
    Word usually written using kana alone

ほど歩度

(Noun)

  1. One's walking pace

ほど歩道

(Common Noun)

  1. Footpath; Walkway; Sidewalk

ほどこす施す

(Common Godan verb, transitive)

  1. To give (time, money, goods); To donate

  1. To do; To perform; To conduct

  1. To apply (processing, makeup, etc.); To add (e.g. ornamentation, annotation)

  1. To sow; To seed; To scatter (e.g. fertilizer); To sprinkle

  1. To spread far and wide
    Archaism

ほどうきょう歩道橋

(Noun)

  1. Pedestrian bridge

おうだんほど横断歩道

(Common Noun)

  1. Pedestrian crossing

ほど補導輔導

(Noun)

  1. Guidance; Protective custody

ほどこし施し

(Noun)

  1. Charity

それほどそれ程其れ程其程

(Common Adverb)

  1. To that degree; Extent
    Word usually written using kana alone

さきほどほど先程

(Common Adverbial noun)

  1. Some time ago; Not long ago; Just now

ほどとおい程遠いほど遠い

(I-adjective)

  1. Far away; Far off

ほど解く

(Common Godan verb, transitive)

  1. To unfasten; To untie; To unwrap (e.g. parcel)
    Word usually written using kana alone

ほどける解ける

(Common Ichidan verb, intransitive)

  1. To come untied; To come apart
    Word usually written using kana alone

なるほどナルホド成程成る程

(Common Expression)

  1. I see; That's right!; Indeed
    Word usually written using kana alone

ほどなく程なく程無く

(Common Adverb)

  1. Soon; Before long; Shortly thereafter
    Word usually written using kana alone

よっぽどほど余程余っ程

(Common Adverb)

  1. Just about to

(Common Noun)

  1. Very; Greatly; Much; To a large extent; Quite
    Word usually written using kana alone

あれほどあれ程彼程

(Common ~の adjectival noun)

  1. To that extent
    Word usually written using kana alone

おどろくほど驚くほど驚く程おどろく程

(Common Expression)

  1. To a surprising degree; To a remarkable extent; Surprisingly; Astonishingly; Amazingly; Alarmingly

かかしかがしあんざんしそおどそおずそほずほど案山子鹿驚

(Noun)

  1. Scarecrow
    Word usually written using kana alone

  1. Figurehead

ほど然程左程

(Adverb)

  1. Not so; Not particularly; Not very; Not that much
    Word usually written using kana alone

ほど舗道鋪道

(Noun)

  1. Pavement; Paved street

ほど程に

  1. Because; The reason being
    Word usually written using kana alone / Archaism

(Adverb)

  1. While; During

  1. To the extent that; More and more

ほどほど程程程々

(Noun)

  1. Moderately
    Word usually written using kana alone

のちほどほど後程

(Noun)

  1. Later on; Eventually; Afterwards

これほど此れ程是程

(Noun)

  1. So; So much; This much
    Word usually written using kana alone

いまほど今程

(Noun)

  1. Recently; A moment before

なかほどほど中程

(Noun)

  1. (About) middle; Midway

どれほどなにほどどれ程何程何れ程

(Noun)

  1. How much (long, far)
    Word usually written using kana alone

みのほど身の程身のほど

(Noun)

  1. One's social position; One's place; One's standing

ほどほど手解き

(Noun)

  1. Initiation; Induction; Introduction

  1. Learning the basics