X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define ひねる hineru Meaning ヒネル

Displaying results for ひねる (hineru・ひねる・ヒネル) – ryukyu

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

ひねる 【捻る】

See also

Phrases

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

ふぃにーん (ふぃにたん、ふぃにらん、ふぃにてぃ)

  • ひねる
  • Example phrases
    • ちむぬ ふぃにとーん。
      (心がひねくれている)

*(参照)「むでぃーん」とも言う

むでぃーん (むでぃたん、むでぃらん、むでぃてぃ)

  • ひねる
  • Example phrases
    • ふぃぢゃいぬ ならんねー すいどーぬ くち にぢりんかい むでぃてぃ まーに。
      (左がだめなら水道の栓を右にひねってごらん)
    • うやぬ いーし ちかんねー むでぃてぃ ちんちきらりーたんでぃ。
      (親の言うのを聞かないとひねって強くつねられたって)
    • あれー よー がーぢゅー なてぃ ありが ちむ むでぃれーからー しぐねー のーらん どー。
      (あれは頑固で、あれがひねくれてからはすぐには直らないよ)
    • むでぃやー
      (ひねくれ者)
    • あれー ふぃんむでぃ とーん。
      (あの人はひねくれている)

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

ムディルン [mu⸢di⸣ruŋ] (他動)

  • ねぢる(捻じる)。ひねる。棒状のものの両端を掴んで逆方向にまわす。
  • Example phrases
    • ⸢シン⸣ダシ フ⸢バリティ⸣ ム⸢ディ⸣ルンティ ⸢スンドゥ⸣ ム⸢ディララヌ
      [⸢ʃin⸣daʃi ɸu⸢bariti⸣ mu⸢di⸣runti ⸢sundu⸣ mu⸢dirara⸣nu]
      (針金で縛って uby{捻}{ヒネ}ろうとするが、捻られない)
    • カ⸢ラティー⸣シェー ⸢シン⸣ダ ム⸢ディ⸣ル ⸣クトー ナ⸢ラ⸣ヌ
      [ka⸢ratiː⸣ʃeː ⸢ʃin⸣da mu⸢di⸣ru ⸣ku̥toː na⸢ra⸣nu]
      (素手では針金を捻じることはできない)
    • ⸢マー⸣ビン ⸢スー⸣ワ ム⸢ディ⸣レー ⸣ミサムヌ
      [⸢maː⸣bim ⸢suː⸣wa mu⸢di⸣reː ⸣misamunu]
      (もっと強く捻じればいいのに)
    • ギーッ⸢ティ⸣ ム⸢ディ⸣リ
      [giːt⸢ti⸣ mu⸢di⸣ri]
      (ぎゅうっと uby{捻}{ネ}じれ)

ムドゥン [⸣muduŋ] (他動)

  • uby{捻}{ネジ}る。ひねる。
  • Example phrases
    • ⸢シン⸣ダシ フ⸢バリティ⸣ ムディティ シ⸢ミ⸣リバ
      [⸢sin⸣daʃi ɸu⸢bariti⸣ muditi ʃi⸢mi⸣riba]
      (針金で縛って uby{捻}{ヒネ}って引き締めなさい)
    • ⸢ペン⸣チシ ア⸢ラン⸣カー ム⸢ダラ⸣ヌ
      [⸢pen⸣ʧiʃi ʔa⸢raŋ⸣kaː mu⸢dara⸣nu]
      (ペンチでないと捻じられない)
    • ムディ⸢シェー⸣カー ムディバ
      [mudi⸢ʃeː⸣kaː ⸣mudiba]
      (捻じることができたら<捻じれるなら>捻じれよ)
    • ⸢マー⸣ビン ⸣ムデー ⸣ミサムヌ
      [⸢maː⸣bim ⸣mudeː ⸣misamunu]
      (もっと捻じればいいのに)

ニールン [⸢niː⸣ruŋ] (他動)

  • {Mn_1}こねる(捏ねる)。ひねる(捻る)。

ピダリマーシ [pi⸢darimaː⸣ʃi] (名)

  • 左巻きにすることによって祓うこと。 uby{除霊}{ジョ|レイ}の呪術。左周りにひねること。
  • Example phrases
    • ⸣シナ ヤ⸢ラバン⸣ ノー⸢ン ヤラバン⸣ ピ⸢ダリマー⸣シ ⸢シー⸣ シ⸢キ⸣ルカー ヤ⸢ナ⸣ムノー シゥ⸢カン⸣ツォー
      [⸣ʃina ja⸢raban⸣ noː⸢ŋ jarabam⸣ pi⸢darimaː⸣ʃi ⸢ʃiː⸣ ʃi̥⸢ki⸣rukaː ja⸢na⸣munoː ʃi̥⸢kiran⸣ʦoː]
      (綱でも何でもいいから、左に巻いて< uby{捻}{ヒネ}って>おくと邪霊は付かないそうだ)

ピニルン [pi⸢ni⸣ruŋ] (他動)

  • {Mn_1}ひねる(捻る)。指先でつまんでまわす。ねじ回す。よる(縒る)。
  • Example phrases
    • イ⸢トゥ⸣バ ピ⸢ニ⸣ルンティ ⸢スンドゥ⸣ ムッ⸢トゥ⸣ ピ⸢ニララ⸣ヌ
      [ʔi⸢tu⸣ba pi⸢ni⸣runti ⸢sundu⸣ mut⸢tu⸣ pi⸢nirara⸣nu]
      (糸を捻ろうとするが、ちっとも捻られない)
    • ⸢ブー⸣ヤ ピ⸢ニ⸣レーティル ⸢ウー⸣モーッタ
      [⸢buː⸣ja pi⸢ni⸣reːtiru ⸢ʔuː⸣moːtta]
      (麻は捻りながら麻糸を紡がれた)
    • ピ⸢ニ⸣ル ⸣クトー ⸣ナルン
      [pi⸢ni⸣ru ⸣ku̥toː ⸣naruŋ]
      (捻ることはできる)
    • ン⸢ベーマー⸣ ピ⸢ニ⸣レー ⸣ミサムヌ
      [ʔm⸢beːmaː⸣ pi⸢ni⸣reː ⸣misamunu]
      (少しは捻ればいいのに)
    • ⸢パー⸣ク ピ⸢ニ⸣リ
      [⸢paː⸣ku pi⸢ni⸣ri]
      (早く捻れ)

ムディマースン [mu⸢dimaː⸣suŋ] (他動)

  • ねじる(捻じネジる)。「捻じ回す」。ひねる( uby{捻}{ヒネ}る)。「捻り回す」の義。
  • Example phrases
    • ウ⸢ディ⸣バ ム⸢ディマー⸣スンティ ⸢スー⸣カー ピ⸢ジ⸣ シ⸢ガーシシバ⸣ ム⸢ディマーサン⸣ ブ⸢リ⸣バ
      [ʔu⸢di⸣ba mu⸢dimaː⸣sunti ⸢suː⸣kaː pi⸢ʤi⸣ ʃi⸢gaːʃiʃiba⸣ mu⸢dimaːsam⸣ bu⸢ri⸣ba]
      (腕を捻じ回すと肘が uby{脱臼}{ダッ|キュウ}するから、捻じ回すな<捻じ回さないでおれ>よ)
    • ヤ⸢ナ⸣ムニ イ⸢ズ⸣カー フ⸢チェー⸣ ム⸢ディマー⸣シ シ⸢キ⸣リ
      [ja⸢na⸣muni ʔi⸢ʣu⸣kaː ɸu̥⸢ʧeː⸣ mu⸢dimaː⸣ʃi ʃi̥⸢ki⸣ri]
      (悪口を言うなら、その口を uby{捻}{ヒネ}り回しておきなさい)
    • ム⸢ディマー⸣ス ⸣クトー ナ⸢ラ⸣ヌ
      [mu⸢dimaː⸣su ⸣ku̥toː na⸢ra⸣nu]
      (捻る<捻り回す>ことはできない)
    • ム⸢ディマー⸣シェー ⸣ミサムヌ
      [mu⸢dimaː⸣ʃeː ⸣misamunu]
      (捻ればいいのに)
    • ⸢マー⸣ビン ム⸢ディマー⸣シ
      [⸢maː⸣bim mu⸢dimaː⸣ʃi]
      (もっと捻れ)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

ひねる捻る拈る撚る

(Common Godan verb, transitive)

  1. To twist; To wrench; To turn (a switch on or off, etc.); To wring (a neck)
    Word usually written using kana alone

  1. To puzzle over
    Word usually written using kana alone

  1. To defeat easily
    Word usually written using kana alone

ひねる陳ねる

(Ichidan verb, intransitive)

  1. To age
    Obscure term

くびをひねる首をひねる首を捻る

(Expression)

  1. To cock one's head in puzzlement; To tilt one's head in contemplation; To wrack one's brain; To think hard

あたまをひねる頭を捻る頭をひねる

(Expression)

  1. To puzzle over; To think deeply about; To wrack one's brains over

あかごのてをひねるあかごのてをねじる赤子の手をひねる赤子の手を捻る赤子の手をねじる

(Expression)

  1. Exceptionally easy (like taking candy from a baby); As easy as twisting a baby's hand
    Idiomatic expression

あかごのうでをねじるあかごのうでをひねる赤子の腕をひねる赤子の腕を捻る赤子の腕をねじる

(Expression)

  1. Exceptionally easy (like taking candy from a baby); As easy as twisting a baby's arm
    Obscure term / Idiomatic expression