X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define のろい noroi Meaning ノロイ

Displaying results for のろい (noroi・のろい・ノロイ) – ryukyu

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

のろい 【鈍い】

See also

Phrases

のろい 【呪い】

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

とぅるさん

  • のろい
  • Example phrases
    • ぬー しみてぃん とぅるさぬ、かしーかしー ならん。
      (何をさせてものろくて、てきぱきできない)
    • とぅるさぬ、ぬー しみてぃん にーさん、なま ないしん あちゃ—までぃ かかいん。
      (のろくて、何をさせても遅い、今できることも明日までかかる)

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

アシフコーン [ʔa⸢ʃiɸu̥koː⸣ŋ] (形)

  • 足が遅い。歩く動作がのろい。
  • Example phrases
    • ビ⸢キドゥムッタルムヌ⸣ ア⸢シフコー⸣ヌ ミ⸢ドゥム⸣ヌ ⸣スコーンツァン ア⸢ラキユーサ⸣ヌ
      [bi⸢kidumuttarumunu⸣ ʔa⸢ʃiɸu̥koː⸣nu mi⸢dumu⸣nu ⸣su̥koːnʦaŋ ʔa⸢rakijuːsa⸣nu]
      (男のくせに<男たるものが>足が遅くて<どうにもならない>、女の程度にさえも歩けない)

アールバユミ [⸢ʔaːruba⸣ jumi] (連)

  • ⸢蟻を数えるように」の義。転じて動作ののろい意。
  • Example phrases
    • ⸢アールバ⸣ ユメーティ ア⸢ラカン⸣ドーシ ⸢ダンダン⸣シ ア⸢ラ⸣キパリ⸢ツォー
      [⸢ʔaːruba⸣ jumeːti ʔa⸢rakan⸣doːʃi ⸢dandaŋ⸣ʃi ʔa⸢ra⸣kipari⸢ʦoː]
      (蟻を数えるようにのろのろ歩かないで、さっさと歩いて行きなさいよ<行きなさいってば>)

クバーン [ku⸢baː⸣ŋ] (形)

  • {Mn_2}不器用である。のろい<鈍い>。動作、作業がおそい。不慣れである。未熟である。
  • Example phrases
    • フ⸢チ クバー⸣ン
      [ɸu̥⸢ʧikubaː⸣ŋ]
      (話べたである)
    • ⸢ティー⸣ ク⸢バー⸣ユンダ ⸣ヌー シ⸢ミラバン ダーッ⸣サー ⸢ナー⸣ヌ
      [⸢tiː⸣ ku⸢baː⸣junda ⸣nuː ʃi⸢miraban daːs⸣saː ⸢naː⸣nu]
      (不器用だから<手仕事が鈍いから>何をさせても様にならない)

ダラーン [da⸢raː⸣ŋ] (形)

  • だるい(怠い)。動作がのろい(鈍い)。動作がとろい。若年層ではダ⸢ロー⸣ン[da⸢roː⸣ŋ](だるい)ともいう。
  • Example phrases
    • ウ⸢レー⸣ ダ⸢ラー⸣ヌ シ⸢グトー⸣ マイ ⸢ユーザヌ
      [ʔu⸢reː⸣ da⸢raː⸣nu ʃi⸢gutoː⸣ mai ⸢juːʣanu]
      (彼は動作が鈍くて仕事がはかどら<捗>ない<前進しない>)
    • イッ⸢ケナ⸣ ダ⸢ラーン⸣ティ ス⸢クタンドゥ ナン⸣ゾー ダ⸢ラー ナー⸣ヌ
      [ʔik⸢kena⸣ da⸢raːn⸣ti su̥⸢kutandu nan⸣ʣoː da⸢raː naː⸣nu]
      (非常に動作が鈍いと聞いたが、あんまり鈍くないよ)
    • ⸢シンダイ⸣ ダ⸢ラー⸣ ナルン
      [⸢ʃindai⸣ da⸢raː⸣ naruŋ]
      (次第に鈍くなる)
    • ダ⸢ラー⸣ プ⸢ソー⸣ シゥ⸢カウナ
      [da⸢raː⸣ pu̥⸢soː⸣ sï̥⸢kauna]
      (動作の鈍い人は使うな)
    • シ⸢グトゥヌ⸣ ダ⸢ラー⸣カー シゥ⸢カウナ
      [ʃi⸢gutunu⸣ da⸢raː⸣kaː sï̥⸢kauna]
      (仕事が鈍ければ使うな)

ダラダラ [da⸢radara] (副)

  • だらだら。動作ののろいさま。擬態語。
  • Example phrases
    • バ⸢カー⸣ムノー ⸢ダラダラ⸣シ ア⸢ラク⸣ナ
      [ba⸢kaː⸣munoː da⸢radara⸣ʃi ʔa⸢raku⸣na]
      (若者はだらだらと歩くな)

ティーニーバン [⸢tiːniː⸣baŋ] (形)

  • 仕事の手が遅い。仕事の手がのろい<鈍い>。
  • Example phrases
    • ウ⸢レー ティーニー⸣バンティ ア⸢ズタンドゥ ナン⸣ゾー ティーニー⸣バー ⸢ナー⸣ヌ
      [ʔu⸢reː tiːniː⸣banti ʔa⸢ʣutandu nan⸣ʣoː ⸢tiːniː⸣baː ⸢naː⸣nu]
      (彼は手が鈍いと言ったが、それほど手は遅くない)
    • ⸣ドク ⸢ティーニーバ⸣ヌ シゥ⸢カーラヌ
      [⸣duku ⸢tiːniːba⸣nu sï̥⸢kaːranu]
      (あまりにも手が鈍くて使えない)


    • ⸢ティーニー⸣バ(ル)
    •  プ⸢ソー⸣ ヤ⸢トゥー⸣ナ

      プ⸢ソー⸣ ヤ⸢トゥー⸣ナ [⸢tiːniː⸣ba(ru)

    • pu̥⸢soː⸣ ja⸢tuː⸣na]
      (手が遅い人は雇うな)
    • ウ⸢レー ティーニー⸣バンダ ⸣キューズーナ シ⸢グトゥ⸣ トゥ⸢ズミユーサヌ
      [ʔu⸢reː tiːniː⸣banda ⸣kjuːʣuːna ʃi⸢gutu⸣ tu⸢ʣumijuːsanu]
      (彼は仕事の手仕事が遅いから、今日中に仕事を完結できない)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

にぶいのろい鈍い

(Common I-adjective)

  1. Thickheaded; Obtuse; Stupid

  1. Slow; Sluggish; Inert; Lethargic

  1. Indulgent (esp. to the opposite sex); Doting

のろい呪い詛い咒い

(Common Noun)

  1. Curse; Spell; Malediction

のろいころす呪い殺す

(Godan verb, transitive)

  1. To curse someone to death; To put a deadly curse on someone