X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define なだめる nadameru Meaning ナダメル

Displaying results for なだめる (nadameru・なだめる・ナダメル) – ryukyu

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

なだめる 【宥める】

Phrases

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

しかすん (しかちゃん、しかさん、しかち)

  • なだめる、だます
  • Example phrases
    • なちょーる わらび うーふぁっし しかすん。
      (泣いている子をおんぶしてあやす)
    • んかしぇー うぃなぐしかさーぬどぅ うふさたしが、なまー うぃきがしかさーん うふさん。
      (昔は女性をだます男が多かったが、今は男をだます女性も多い)

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

カシカースン [⸢kaʃi̥kaː⸣suŋ] (他動)

  • すかす(賺す)。だます(騙す)。慰めなだめる。若年層の言葉。
  • Example phrases
    • プ⸢ス カシカー⸣スンティ ⸢ベー⸣ティ ⸢カシカーサ⸣リティ バ⸢ラーリ ベー
      [pu̥⸢su kaʃi̥kaː⸣sunti ⸢beː⸣ti ⸢kaʃi̥kaːsa⸣riti ba⸢raːri beː]
      (他人を騙そうとしていて、逆に騙されて笑われているよ)
    • ⸢カシカーシ⸣ プサカー マー⸢ンバー⸣キン ⸢カシカー⸣シェー ⸣ミサムヌ
      [⸢kaʃi̥kaːʃi⸣ pu̥sakaː maː⸢mbaː⸣kiŋ ⸢kaʃi̥kaː⸣ʃeː ⸣misamunu]
      (騙したければどこまでも騙せばよいのに)
    • ⸢カシカー⸣ス プ⸢ソー パー⸣ク ⸢カシカー⸣シ
      [⸢kaʃi̥kaː⸣su pu̥⸢soː paː⸣ku ⸢kaʃi̥kaː⸣ʃi]
      (騙す人は早く騙せ)
    • ヤ⸢ラ⸣ビ ⸢カシカー⸣スニル パ⸢ナ⸣ス
      [ja⸢ra⸣bi ⸢kaʃi̥kaː⸣suniru pa⸢na⸣su]
      (子供を uby{賺}{スカ}す<宥め賺す>ように話すんですよ)
    • ヤ⸢ラ⸣ビ ⸢カシカー⸣スンティ ⸢スンドゥ カシカーサラ⸣ヌ
      [ja⸢ra⸣bi ⸢kaʃi̥kaː⸣sunti ⸢sundu kaʃi̥kaːsara⸣nu]
      (子供を賺そうとするが、賺されない)
    • ク⸢レー カシカーサ⸣リン
      [ku⸢reː kaʃi̥kaːsa⸣riŋ]
      (これは賺される< uby{騙}{ダマ}される>)
    • ウ⸢ヌ⸣ プ⸢ソー カシカーシ ヤッ⸣サンダ ⸢カシカー⸣ス⸣クトー ⸣ワケー ⸢ナー⸣ヌ
      [ʔu⸢nu⸣ pu̥⸢soː kaʃi̥kaːʃi jas⸣sanda ⸢kaʃi̥kaː⸣su ⸣ku̥toː ⸣wakeː ⸢naː⸣nu]
      (彼<その人>は賺しやすいから、騙すことは簡単だ<訳は無い>)
    • ⸢カシカー⸣ス プ⸢スル ワッ⸣サ
      [⸢kaʃi̥kaː⸣su pu̥⸢suru was⸣sa]
      (騙す人が悪い)
    • ⸢カシカー⸣シェー ⸣ミサムヌ
      [⸢kaʃi̥kaː⸣ʃeː ⸣misamunu]
      (騙せば良いのに)
    • ⸢パー⸣ク ⸢カシカー⸣シ
      [⸢paː⸣ku ⸢kaʃi̥kaː⸣ʃi]
      (早く騙せ)
    • ⸢ウンザンマー⸣ ミ⸢シーミシ カシカーサ⸣リ ⸣ウカ ⸣カベーティ ⸢アー⸣クンティ
      [⸢ʔunʣammaː⸣ mi⸢ʃiːmiʃi kaʃi̥kaːsa⸣ri ⸣ʔukakabeːti ⸢ʔaː⸣kunti]
      (あの野郎には見す見す打ち騙され<賺され>て、負債を被っているさ<あるくさ>)
    • プ⸢ス カシカース⸣ナ
      [pu̥⸢su kaʃi̥kaːsu⸣na]
      (他人を騙す<賺す>な)
    • ⸣バー  イッ⸢カナ⸣シ ⸢カシカーサ⸣ヌ
      [⸣baː ʔik⸢kana⸣ʃi ⸢kaʃi̥kaːsa⸣nu]
      (私は決して騙さ<賺さ>ない)
    • ⸢カシカー⸣スンティ ⸣ウムーカー ⸢カシカー⸣シバ
      [⸢kaʃi̥kaː⸣sunti ⸣ʔumuːka ⸢kaʃi̥kaː⸣ʃiba]
      (騙そうと<賺すと>思うなら騙<賺せ>せ)
    • ⸢カシカー⸣シェー ⸣ミサムヌ
      [⸢kaʃi̥kaː⸣ʃeː ⸣misamunu]
      (騙せば<賺せば>良いのに)

ナダミルン [na⸢dami⸣ruŋ] (他動)

  • なだめる(宥める)。穏やかにする。機嫌をとる。しずめる。怒りや悲しみの感情を和らげる。
  • Example phrases
    • ウ⸢ヌ⸣ ッ⸢ふァ⸣ ナ⸢ダミ⸣ルンティ シ⸢タンドゥ バン⸣マー ナ⸢ダミララ⸣ヌ
      [ʔu⸢nu⸣ f⸢fa⸣ na⸢dami⸣runti ʃi̥⸢tandu bam⸣maː na⸢damirara⸣nu]
      (あの子を宥めようとしたが、私には宥められない)
    • ナ⸢ダ⸣ミ ッ⸢ふィーリ
      [na⸢da⸣mi f⸢fiːri]
      (宥めてくれ)
    • ナ⸢ダミ⸣ル プ⸢ソー パー⸣ク ナ⸢ダミ⸣レー ⸣ミサムヌ
      [na⸢dami⸣ru pu̥⸢soː paː⸣ku na⸢dami⸣reː ⸣misamunu]
      (宥める人は早く宥めればいいのに)
    • ヤー⸢ディン ワー⸣シ ナ⸢ダミ⸣リ
      [jaː⸢diŋ waː⸣ʃi na⸢dami⸣ri]
      (必ず君の方で宥めろ<宥めれ>)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

なだめる宥める

(Common Ichidan verb, transitive)

  1. To soothe; To calm; To pacify
    Word usually written using kana alone