すまい 【住まい】
Define すまい sumai Meaning スマイ
Displaying results for すまい (sumai・すまい・スマイ) – ryukyu
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Japanese → Okinawan
Audio Database of Hatoma Lexicon
Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED
Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese
ウスマイ [⸣ʔusumai] (名)
- お祖父さん。祖父、老翁の敬称。首里方言では、「平民の祖父」の義。石垣方言では士族の「祖父」の義。語源的には「御主前」の転訛したもの。
- ⸢イー⸣ネナー シ⸢ラ⸣ガーウスマイヌ ⸢オーッ⸣タン
[⸢ʔiː⸣nenaː ʃi⸢ra⸣gaːʔusumainu ⸢ʔoːt⸣taŋ]
(西隣の家に白髪のお祖父さん<金城二郎祖父さん>がおられた)
本
来は「御主前」の義で、石垣方言からの借用語。鳩間島では、それが渾名(ニックネーム)- に転用されて用いられた。 カ⸢ザケーヌ⸣ ウスマイ
[ka⸢ʣakeːnu⸣ ʔusumai]
(加治工家のウスマイ<伊佐>)
Example phrases
ウブウスマイ [ʔu⸢bu⸣ʔusumai] (名)
- 曽祖父。ひいじじ。ひいじいさん。「大御主前」の義。石垣方言からの借用語。ウ⸢ブアブ⸣ジ[ʔu⸢buʔabu⸣ʤi](曽祖父)のこと。
- ⸢ウン⸣ネナー ウ⸢ブ⸣ウスマイヌ ⸢オー⸣ルン
[⸢ʔun⸣nenaː ʔu⸢bu⸣ʔusumainu ⸢ʔoː⸣ruŋ]
(その家には曽祖父<ひいじいさん>がいらっしゃる)
Example phrases
ガーブルウスマイ [⸣gaːburuʔusumai] (名)
- 酒に酔って他人の背中に負んぶされる癖のあるお祖父さんのこと。ニックネーム。
- カ⸢ザケー⸣ナ ⸣ガーブルウスマイヌ ⸢オーッ⸣タンツォー
[ka⸢ʣakeː⸣na ⸣gaːburuʔusumainu ⸢ʔoːt⸣tanʦoː]
(加治工家にガーブルお祖父さんがおられたそうだ)
Example phrases
シラガーウスマイテー [ʃi⸢ra⸣gaːʔusumaiteː] (名)
- 屋号。金城次郎氏宅。シ⸢ラ⸣ガーウスマイ[ʃi⸢ra⸣gaːʔusumai](⸢白髪の御祖父さん」の義)は明治末期に沖縄本島糸満から漁師として鳩間島に寄留し、三女を産んで島に根を下ろした人である。沖縄本島の漁法や漢方薬の処方を鳩間島に伝えたり、ニ⸢ブ⸣ク[ni⸢bu⸣ku](いなばきむしろ<稲掃筵>)の編み方などを伝えた。
- シ⸢ラ⸣ガーウスマイヤー ⸣マチャーヒーテーヌ ⸢トー⸣ラナール ⸢オーッ⸣タ
[ʃi⸢ra⸣gaːʔusumaijaː ⸣maʧaːçiːteːnu ⸢toː⸣ranaːru ⸢ʔoːt⸣ta]
(金城次郎氏は西原松氏宅の⸢トー⸣ラ{SqBr}⸢toː⸣ra{/SqBr}<離れ{EOS}炊事小屋>に住んでおられた)
Example phrases
ッスマイ [s⸢su⸣mai] (名)
- 白米。精米。老年層は、⸣ッサイマイ[⸣ssaimai](精げ米{EOS}精米)という。⸣カーマイ[⸣kaːmai](玄米{EOS}⸢皮米」の義)の対義語。
- パ⸢トゥ⸣マナテー ⸣ウシナー ⸢マイバ⸣ イ⸢リティ⸣ イ⸢ナシ⸣キシ ッ⸢サイ⸣ヤーティル ッ⸢ス⸣マイ ナ⸢ソーッ⸣タ
[pḁ⸢tu⸣manateː ⸣ʔuʃinaː ⸢maiba⸣ ʔi⸢riti⸣ ʔi⸢naʃi̥⸣kiʃi s⸢sai⸣jaːtiru s⸢su⸣mai na⸢soːt⸣ta]
(鳩間島では臼に米を入れて杵で搗きながら精米<白米>にされた)
Example phrases
プスマイ [pu̥⸢sumai] (名)
- 人前。公衆の面前。
- ⸣カイブ シ⸢タ⸣フシェー プ⸢スマイヤー⸣ ン⸢ジララ⸣ヌ
[⸣kaibu ʃi̥⸢ta⸣ɸu̥ʃeː pu̥⸢sumaijaː⸣ ʔn⸢ʤirara⸣nu]
(こんな服装では人様の前には出られない) - ウ⸢ヌ⸣ ス⸢ク⸣ヌ シゥ⸢カラ⸣シェー プ⸢スマイ⸣ナー タ⸢タラ⸣ヌ
[ʔu⸢nu⸣ su̥⸢ku⸣nu si̥⸢kara⸣ʃeː pu̥⸢sumai⸣naː tḁ⸢tara⸣nu]
(その程度の力では人前には立たれ<立て>ない)
Example phrases
ウガンツミルン [ʔu⸢ganʦumi⸣ruŋ] (自動)
- 参る。懲りる。降参する。ひどい目に会って二度とすまいと思う。ウ⸢ガン⸣ツムン[ʔu⸢gan⸣ʦumuŋ](懲りる)のラ行四段化したもの。
- ⸢クンドゥ⸣ヌ ⸣クトゥシ ウ⸢ガンツミ⸣ルンカヤーティ ウ⸢ムータン⸣ドゥ ⸢ピッ⸣チン ウ⸢ガンツミラン⸣バン
[⸢kundu⸣nu ⸣ku̥tuʃi ʔu⸢ganʦumi⸣ruŋkajaːti ʔu⸢muːtan⸣du ⸢pit⸣ʧiŋ ʔu⸢ganʦumiram⸣baŋ]
(今度のことで懲りるだろうかと思ったが、ちっとも<一つも>懲りないわい)
Example phrases
Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)
Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.
Search languages: Japanese ↔ English
すまい・じゅうきょ【住まい・住居・住い】
(Common Noun)
- Dwelling; House; Residence; Address
すもう・すまい【相撲・角力】
(Common Noun)
- Sumo wrestling
- Wrestler; Rikishi
— Abbreviation
すもうとり・すまいとり【相撲取り】
(Noun)
- Wrestler; Rikishi
すまいて【住まい手】
(Noun)
- Resident; Tenant
スマイル
(Common Noun)
- Smile
スマイリー
(Noun)
- Smiley (face made up of characters); Emoticon
すまいびと【相撲人】
(Noun)
- Wrestler; Rikishi
— Archaism
プラスマイナス
(Noun)
- Plus-minus; +-
スマイルマーク・スマイル・マーク
(Noun)
- Smiley
ワイヤレスマイク・ワイヤレス・マイク
(Noun)
- Wireless mike
スマイリーマーク・スマイリー・マーク
(Noun)
- Smiley mark
スマイリーフェイス・スマイリー・フェイス
(Noun)
- Smiley faces
ではありますまいか
(Expression)
- I wonder if it is not (something, a thing)
アーケイックスマイル・アルカイックスマイル・アーケイック・スマイル・アルカイック・スマイル
(Noun)
- Archaic smile
ジャパニーズスマイル・ジャパニーズ・スマイル
(Noun)
- Japanese smile
ワイヤレスマイクロホン・ワイヤレス・マイクロホン
(Noun)
- Wireless microphone