X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define しおれる shioreru Meaning シオレル

Displaying results for しおれる (shioreru・しおれる・シオレル) – ryukyu

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

しおれる 【萎れる】

See also

Phrases

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

ガンドールン [⸢gandoː⸣ruŋ] (自動)

  • 元気がなくなる。落胆する。悄然とする。気落ちして沈む。しおれる。しょんぼりする。ぐったり力を落とす。
  • Example phrases
    • ⸣ヌンティ ⸢ガンドー⸣レーティ ⸢アーク⸣ワ
      [⸣nunti ⸢gandoː⸣reːti ⸢ʔaːku⸣wa]
      (どうして気落ちしているのか)
    • ノー⸢ンティ⸣ イ⸢ゾーラ⸣バン ⸢ガンドーラン⸣ドーシ ⸢シーッ⸣パイ シ⸢グトゥ シー⸣ヨー
      [noː⸢nti⸣ ʔi⸢ʣoːra⸣baŋ ⸢gandoːran⸣doːʃi ⸢ʃiːp⸣pai ʃi⸢gutu ʃiː⸣joː]
      (なんとお叱りになられても、しょんぼり気落ち<落胆>しないで精一杯仕事をしなさい<せ>よ)
    • イ⸢ザリ⸣カー ター⸢ン ガンドー⸣ルンティル ウ⸢モー⸣リ
      [ʔi⸢ʣari⸣kaː taː⸢ŋ gandoː⸣runtiru ʔu⸢moː⸣ri]
      (叱られたら誰でもしおれると思われる)
    • イ⸢ザリター ガンドー⸣リ ⸢ナー⸣ヌ
      [ʔi⸢ʣaritaː gandoː⸣ri ⸢naː⸣nu]
      (叱られたのでしおれて気落ちしてしまった)
    • ⸢ガンドー⸣ル ⸣クトー ⸢ナー⸣ヌ
      [⸢gandoː⸣ru ⸣ku̥toː ⸢naː⸣nu]
      (気落ちすることはない)
    • ⸢マー⸣ビン ⸢ガンドー⸣レー ⸣ミサムヌ
      [⸢maː⸣biŋ ⸢gandoː⸣reː ⸣misamunu]
      (もっと気落ちすれば良いのに)

シビルン [ʃi⸢biruŋ] (自動)

  • {Mn_1}しなびる(萎びる)。しぼむ(萎む)。しおれる。「言繁み~雪爾之乎礼て『万葉集 4282』」の転訛。
  • Example phrases
    • ⸢ナーヌパー⸣ヤ ⸣ティダナー ⸣プスカー シ⸢ビルンダ⸣ シ⸢ビラン⸣ ヨーニ ミ⸢ジ⸣ カキ ⸣シキ
      [⸢naːnupaː⸣ja ⸣tidanaː ⸣pu̥sukaː ʃi⸢birunda⸣ ʃi⸢biraɲ⸣ joːni mi⸢ʤi⸣ kaki ⸣ʃi̥ki]
      (菜っ葉は日に干したら萎れるから、萎れないように水を遣って<かけて>おけ)
    • シ⸢ビル⸣ ムヌ
      [ʃi⸢biru⸣ munu]
      (萎れるもの)
    • シ⸢ビレー⸣ ミサムヌ
      [ʃi⸢bireː⸣ misamunu]
      (萎れたらよいのに)
    • ⸢ウン⸣ヌン ⸢ダイ⸣クニン ⸣ティダナ プ⸢サ⸣リティ シ⸢ビリ ナー⸣ヌ
      [⸢ʔun⸣nun ⸢dai⸣kunin ⸣tidana pu̥⸢sa⸣riti ʃi⸢biri naː⸣nu]
      (芋も大根も太陽に干されて uby{萎}{シナ}びてしまった)
    • ⸣ティダナ ⸣プスカー ⸣プスイシン シ⸢ビルン⸣ティ シ⸢タヌ⸣ シ⸢ビランバ⸣ シ⸢ビル ムノー⸣ イ⸢ラ⸣ビ ⸣トゥリ
      [⸣tidana ⸣pu̥sukaː ⸣pu̥suiʃiŋ ʃi⸢birun⸣ti ʃi̥⸢tanu⸣ ʃi⸢biramba⸣ ʃi⸢biru munoː⸣ ʔi⸢ra⸣bi ⸣turi]
      (日に干したら一日でも萎びるといったが萎びないから、萎びるものは選んで取れ)
    • ムー⸢ル⸣ シ⸢ビリ
      [muː⸢ru⸣ ʃi⸢biri]
      (全部萎れろ<萎れれ>)

スブムン [su⸢bumuŋ] (自動)

  • しぼむ(萎む)。しおれる。若年層では、シ⸢ブムン[ʃi⸢bumuŋ](萎む)ともいう。
  • Example phrases
    • ⸣パナ ⸣イキティ ⸢ユッカ スー⸣カ ス⸢ブムンドゥ⸣ ク⸢ヌ⸣ パナー ス⸢ブマヌ
      [⸣panaː ⸣ʔikiti ⸢jukka suː⸣kaː su⸢bumundu⸣ ku⸢nu⸣ panaː su⸢bumanu]
      (花は活けて四日経つと萎むが、この花は萎まない)
    • ス⸢ブミティ⸣ サ⸢リナー⸣ヌ
      [su⸢bumiti⸣ sa⸢rinaː⸣nu]
      (萎んで枯れてしまった)
    • ス⸢ブム⸣ パナー トゥ⸢リカイ⸣リ
      [su⸢bumu⸣ panaː tu⸢rikai⸣ri]
      (萎む花は取り替えなさい)
    • ⸢マー⸣ビン ス⸢ブメー⸣ ミサムヌ
      [⸢maː⸣bin su⸢bumeː⸣ misamunu]
      (もっと萎めば良いのに)

ダリッサールン [da⸢rissaː⸣ruŋ] (自動)

  • 元気が無くなる。疲れて元気が無くなる。しょげかえる(悄気返る)。ひどくしょげる(悄気る)。しょげこむ( uby{SqBr}g{/SqBr}{悄気}{ショゲ}こむ)。しおれる。
  • Example phrases
    • ア⸢ムサ⸣ル ⸣アルユー ダ⸢リッサー⸣リ ⸢ベー
      [ʔa⸢musa⸣ru ⸣ʔarujuː da⸢rissaː⸣ri ⸢beː]
      (風邪気味で気分が悪いのか、元気が無く、しょげ込んでいる)
    • ニ⸢チ⸣ヌ ⸣ンズカー ダ⸢リッサー⸣ルンティ ス⸢クタヌ ナン⸣ゾー ダ⸢リッサーラン⸣バン
      [ni⸢ʧi⸣nu ⸣ʔnʣukaː da⸢rissaː⸣runti su̥⸢kutanu nan⸣ʣoː da⸢rissaːram⸣baŋ]
      (熱が出ると元気がなく、しょげ返るときいたが、それほどしょげ返らないわい)
    • ヤ⸢ラビ⸣ヌ ダ⸢リッサー⸣ル ⸣ピンマー ニ⸢チ⸣ヌ ⸣アル ⸢スー⸣ク
      [ja⸢rabi⸣nu da⸢rissaː⸣ru ⸣pimmaː ni⸢ʧi⸣nu ⸣ʔaru ⸢suː⸣ku]
      (子供が不元気でしょげ返る時は熱がある証拠だ)
    • ナ⸢ガラク⸣ ア⸢ミ⸣ヌ ⸢ホーン⸣ダー ⸢キーヌ⸣パーン ダ⸢リッサー⸣リ ⸢ベー
      [na⸢garaku⸣ ʔa⸢mi⸣nu ⸢hoːn⸣daː ⸢kiːnu⸣paːn da⸢rissaː⸣ri ⸢beː]
      (長らく雨が降らないので木の葉もしおれ< uby{萎}{シオ}れ>ている)

ナイルン [⸢nai⸣ruŋ] (自動)

  • 萎える。しおれる。しぼむ。野菜などの鮮度が失われてしなびる。気力、体力が抜けてぐったりする。
  • Example phrases
    • ⸢ナーンパー⸣ヤ ミ⸢ジ⸣ナー シ⸢キラン⸣カー ⸢ナイ⸣ルン⸢ダー
      [⸢naːmpaː⸣ja mi⸢ʤi⸣naː ʃi̥⸢kiraŋ⸣kaː ⸢nai⸣run⸢daː]
      (菜っ葉は水につけておかないと萎えるよ)
    • ミ⸢ジ⸣ナー シ⸢キル⸣カー ⸢ナイラ⸣ヌ
      [mi⸢ʤi⸣naː ʃi̥⸢kiru⸣kaː ⸢naira⸣nu]
      (水に浸けると萎えない)
    • ⸣ナイ ⸣パリ ⸢ナー⸣ヌ
      [⸣nai ⸣pari ⸢naː⸣nu]
      (萎えてしまった)
    • ⸢ナイ⸣ル ⸣クトー ⸢ナー⸣ヌ
      [⸢nai⸣ru ⸣ku̥toː ⸢naː⸣nu]
      (萎えることはない)
    • ン⸢メーマ ナイ⸣ヤー ⸣ミサムヌ
      [ʔm⸢meːmaː nai⸣jaː ⸣misamunu]
      (少しは萎えれば良いのに)
    • ⸢パー⸣ク ⸢ナイ⸣リ
      [⸢paː⸣ku ⸢nai⸣ri]
      (早く萎えろ)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

しおれる萎れる凋れる悄れる

(Common Ichidan verb, intransitive)

  1. To wither; To wilt; To droop; To fade
    Word usually written using kana alone

  1. To be dejected; To be disheartened; To be depressed; To be crestfallen
    Word usually written using kana alone

うちしおれる打ち萎れる

(Ichidan verb, intransitive)

  1. To droop; To be depressed