X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define さびしい sabishii Meaning サビシー

Displaying results for さびしい (sabishii・さびしい・サビシー) – ryukyu

JLect: Japonic Languages and Dialects Database

Results from JLect’s Japonic Languages and Dialects Database, created by Zachary Read, © JLect.com.

Search languages: Japonic (all languages and dialects) ↔ English ↔ Japanese

Ryukyu (Okinawa)

なちかさん【悲かさん・懐かさん】

(Sa-Adjective) Sad, unhappy, sorrowful, melancholic

Ryukyu (Okinawa)

しからーさん

(Sa-Adjective) Lonely, lonesome, alone, desolate, sad

Ryukyu (Okinawa)

さびさん・さびっさん【淋さん・寂さん】

(Sa-Adjective) Lonely, lonesome, desolate

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

さびしい 【寂しい】

うらさびしい 【うら寂しい】

くちさびしい 【口さびしい】

ものさびしい

See also

Phrases

こころさびしい 【心淋しい】

See also

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

キムシカラーン [ki⸢muʃikaraː⸣ŋ] (形)

  • うら寂しい。ものさびしい。 uby{侘}{ワビ}しい。 uby{寂寞}{セキ|バク}としてる。キ⸢ムシカラー⸣サン[ki⸢muʃikaraː⸣saŋ]ともいう。
  • Example phrases
    • ッ⸢ふァン⸣ケン ムー⸢ル⸣ タ⸢ベー⸣ パ⸢ラシ⸣ティ タ⸢ンガ⸣シ ⸢ベー⸣ヌンドゥ キ⸢ムシカラー⸣ヌ ニ⸢バラヌ
      [f⸢faŋ⸣kem muː⸢ru⸣ ta⸢beː⸣ pa⸢ra⸣ʃi̥ti ⸢taŋga⸣ʃi ⸢beː⸣nundu ki⸢muʃikaraː⸣nu ni⸢baranu]
      (子供達をみんな旅に出して<行かせて>一人でいるが、うら寂しくて寝ることができない)
    • キ⸢ムシカラー⸣サ ⸢ナー⸣ヌ
      [ki⸢muʃikaraː⸣sa ⸢naː⸣nu]
      (うら寂しくない)
    • キ⸢ムシカラ⸣サー ⸣プソー サ⸢キル⸣ ヌム
      [ki⸢muʃikara⸣saː pu̥soː sa⸢kiru⸣ numu]
      (心さびしいときは酒を飲む)
    • キ⸢ムシカラーサ⸣カー ウ⸢キ⸣ナー ⸣パリバ
      [ki⸢muʃikaraːsa⸣kaː ʔu⸢ki⸣naː ⸣pariba]
      (うら寂しかったら沖縄へ行きなさいよ)

キムサビサン [ki⸢musabi⸣saŋ] (形)

  • うらさびしい(心淋しい)。なんとなく淋しい。
  • Example phrases
    • ⸣ウヤンケーヌ ⸢オーラ⸣ン ⸣ヤーナ ⸢タン⸣ガ ヌ⸢カ⸣リティ キ⸢ムサビサ⸣ヌ ナ⸢ラ⸣ヌ
      [⸣ʔujaŋkeːnu ⸢ʔoːra⸣ŋ ⸣jaːna ⸢taŋ⸣ga nu⸢ka⸣riti ki⸢musabisa⸣nu na⸢ra⸣nu]
      (親たちが居られない家に一人残されて、心淋しくて堪らない)
    • キ⸢ムサビ⸣サ ⸢ナー⸣ヌ
      [ki⸢musabi⸣sa ⸢naː⸣nu]
      (心淋しくない)
    • キ⸢ムサビ⸣サ ⸣ピンマー ⸢サンシンバ⸣ ピ⸢キティ⸣ パ⸢トゥ⸣マナカムリ イ⸢ゾー⸣ルツォー
      [ki⸢musabi⸣sa ⸣pimmaː ⸢saŋʃimba⸣ pi̥⸢kiti⸣ pḁ⸢tu⸣manakamuri ʔi⸢ʣoː⸣ruʦoː]
      (心淋しい時は三線を弾いて鳩間節を歌われるそうだ)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

さびしいさみしい寂しい淋しい

(Common I-adjective)

  1. Lonely; Lonesome; Solitary; Desolate

さびしい寝淋しい

(Expression)

  1. Missing a sleeping companion

ものさびしい物寂しいもの寂しい物淋しいもの淋しい

(I-adjective)

  1. Lonely

くちさびしい口寂しい

(I-adjective)

  1. Longing to have or put something in one's mouth

うらさびしい心寂しいうら寂しい心淋しい

(I-adjective)

  1. Lonesome; Lonely; Forlorn

こころさびしい心寂しい

(I-adjective)

  1. Lonely; Lonesome

ふところがさびしい懐が寂しい懐が淋しい

(Expression)

  1. Strapped for cash; Hard up