ごきげん 【御機嫌】
Define ごきげん gokigen Meaning ゴキゲン
Displaying results for ごきげん (gokigen・ごきげん・ゴキゲン) – ryukyu
A dictionary of the Ryukyuan language
Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.
Search languages: Japanese → Okinawan
Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)
Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.
Search languages: Japanese ↔ English
ごきげん【ご機嫌・御機嫌】
(Noun)
- Humour; Humor; Temper; Mood; Spirits
— Honorific or respectful (sonkeigo) language / Polite (teineigo) language
- Safety; Health; Well-being; One's situation
— Honorific or respectful (sonkeigo) language / Polite (teineigo) language
(Adjectival noun)
- In a good mood; In high spirits; Happy; Cheery; Merry; Chipper
ごきげんよう【ご機嫌よう・御機嫌よう】
(Interjection)
- How do you do?; Nice to meet you
— Word usually written using kana alone
- Adieu; Farewell; Bon voyage
ごきげんななめ【ご機嫌斜め・ご機嫌ななめ・御機嫌斜め】
(Expression)
- In a bad temper; Cranky; Crabby
ごきげんうかがい【ご機嫌伺い・御機嫌伺い・ご機嫌伺・御機嫌伺】
(Noun)
- Courtesy call; Courtesy visit
— Polite (teineigo) language
ごきげんうるわしい【ご機嫌麗しい・御機嫌麗しい】
(I-adjective)
- In good humor (humour)
ごきげんいかがですか【ご機嫌いかがですか】
(Expression)
- How are you?
— Word usually written using kana alone
Not what you were looking for? Try using a different spelling or check out the suggestions below?:
言葉の助言:
- げん (げん) — Possible word or expression without the honorific prefix ご go-