X
🔧

Settings

Search type

Word search: Languages

Word search: Databases

Define くっつける kuttsukeru Meaning クッツケル

Displaying results for くっつける (kuttsukeru・くっつける・クッツケル) – ryukyu

A dictionary of the Ryukyuan language

Results from the 沖縄語辞典 データ集 Okinawago jiten dēta-shū (Okinawan Language Dictionary Data Collection), published by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, © CC BY 4.0.

Search languages: Japanese → Okinawan

くっつける

Phrases

  • ~さま tacchikificchiki,tacchikimucchiki

Dictionary of the Practical Use of Okinawan

Results from the うちなーぐち活用辞典テキストデータベース Uchinaaguchi katsuyō jiten tekisuto dētabēsu (Dictionary of the Practical Use of Okinawan), by Shinsho Miyara, © CC BY-ND 3.0 DEED.

Search languages: Japanese ↔ Okinawan

たっくゎーすん (たっくゎーちゃん、たっっくゎーらん、たっくゎーてぃ)

  • くっつける
  • Example phrases
    • ふくるぬ くちぇー ぬい ちきてぃ たっくゎーしぇー。
      (袋の口は糊をつけてくっつけなさい)

Audio Database of Hatoma Lexicon

Results from the 鳩間方言 音声語彙データベース Hatoma hōgen onsei goi dētabēsu (The Audio Database of Hatoma Lexicon), by Shinichi Kajiku and Natsuko Nakagawa, © CC BY-SA 3.0 DEED

Search languages: Yaeyama (Hatoma) ↔ Japanese

アースン [⸢ʔaː⸣suŋ] (他動)

  • {Mn_1}合わせる。くっつける。一つにする。照合する。「~風に不令遇<アハセズ>~。万、1021」、沖縄古語「あはす」[オ・古・琉・組・混]。
  • Example phrases
    • ⸢ワー ジン⸣トゥ バー ジン ⸢アー⸣スカー ⸢ギュー⸣サ ナ⸢ル⸣ワ
      [⸢waː ʤin⸣tu baː ʤiŋ ⸢ʔaː⸣su̥kaː ⸢gjuːsa na⸢ru⸣wa]
      (君の金と私の金を合わせるといくらになるか)
    • ⸢アー⸣スンティ ⸣ウムーカ ⸢アー⸣ス ⸣クトー ナ⸢ルン⸣ドゥ ⸢アーサン⸣ツォー
      [⸢ʔaː⸣sunti ⸣ʔumuːka ⸢ʔaː⸣su ⸣ku̥toː na⸢run⸣du ⸢ʔaːsan⸣ʦoː]
      (合わせようと思えば合わせることは出来るが、合わさないそうだ)
    • ⸢アー⸣シェー ⸣ミサムヌ
      [⸢ʔaː⸣ʃeː ⸣misamunu]
      (合わせれば良いのに)
    • ⸢アー⸣シバ
      [⸢ʔaː⸣ʃiba]
      (合わせなさいよ)

シビシキルン [ʃi⸢biʃi̥kiruŋ] (他動)

  • くっつける。ひっつける。
  • Example phrases
    • ⸢ヌー⸣ルシ シ⸢ビシキルンティ⸣ ウ⸢ムータン⸣ドゥ シ⸢ビシキラランバ⸣ シ⸢ビシキル⸣ ムヌ ⸣トゥミ ⸣キー シ⸢ビシキリ
      [⸢nuː⸣ruʃi ʃi⸢biʃi̥kirunti⸣ ʔu⸢muːtan⸣du ʃi⸢biʃi̥kiraramba⸣ ʃi⸢biʃi̥kiru⸣ munu ⸣tumi ⸣kiː ʃi⸢biʃi̥kiri]
      (糊でくっつけようと思ったがくっつけられないので、くっつけるものを捜してきてくっつけなさい)
    • シ⸢ビシキ ヤッ⸣サ ⸣ムノーラ シ⸢ビシケー⸣ ミサムヌ
      [ʃi⸢biʃi̥ki jas⸣sa ⸣munoːra ʃi⸢biʃi̥keː⸣ misamunu]
      (くっつけやすいものからくっつければ良いのに)
    • ア⸢ガマミ ネーシティ⸣ ム⸢チ⸣ナー シ⸢ビシキルン
      [ʔa⸢gamami neːʃiti⸣ mu⸢ʧi⸣naː ʃi⸢biʃi̥kiruŋ]
      (赤小豆<あずき{EOS}小豆>を煮て餅にくっつける)

シビスクン [ʃi⸢bisu̥kuŋ] (他動)

  • {PoS_1}くっつける。
  • Example phrases
    • ム⸢チ⸣シ シ⸢ビシキ⸣ プサンドゥ シ⸢ビシゥカラヌ
      [mu⸢ʧi⸣ʃi ʃi⸢biʃi̥ki⸣ pusandu ʃi⸢bisï̥karanu]
      (餅でくっつけようと思うがくっつけられない)
    • シ⸢ビスクンテイ⸣ ウムーカー シ⸢ビスク シーヨー⸣ヤ ⸣アンダー ⸢パー⸣ク シ⸢ビシキ
      [ʃi⸢bisukunti⸣ ʔumuːkaː ʃi⸢bisuku ʃiːjoː⸣ja ʔa⸢ri⸣bundaː ⸢paː⸣ku ʃi⸢biʃi̥ki]
      (くっつけようと思うならくっつける仕方はあるから、早くくっつけなさい)
    • シ⸢ビシケー⸣ ミサムヌ
      [ʃi⸢biʃi̥keː⸣ misamunu]
      (くっつければよいのに)

シビスクン [ʃi⸢bisu̥kuŋ] (他動)

  • {PoS_1}くっつける。接着剤でくっつける。ひっつける。
  • Example phrases
    • ク⸢リ⸣シ シ⸢ビスクンティ⸣ ウ⸢ムーン⸣ドゥ シ⸢ビシゥカランバ⸣ シ⸢ビシキ ヤッ⸣サ ⸣ムヌ ⸣トゥミキー シ⸢ビシキ
      [ku⸢ri⸣ʃi ʃi⸢bisu̥kunti⸣ ʔu⸢muːn⸣du ʃi⸢bisï̥karamba⸣ ʃi⸢biʃi̥kijas⸣sa ⸣munu ⸣tumi ⸣kiː ʃi⸢biʃi̥ki]
      (これでくっつけようと思うがくっつけられないので、くっつけやすいものを捜してきてくっつけよ)
    • シ⸢ビスク ムノー⸣ ムー⸢ル⸣ シ⸢ビシケー⸣ ミサムヌ
      [ʃi⸢bisu̥ku munoː⸣ muː⸢ru⸣ ʃi⸢biʃi̥keː⸣ misamunu]
      (くっつける物は総てくっつければよいのに)

ダックヮースン [⸢dakkwaː⸣suŋ] (他動)

  • くっつける。ひっつける。接合する。
  • Example phrases
    • ⸣クナー ⸢ダックヮー⸣スン ⸢デー⸣カー ⸢ダックヮー⸣シ ⸣ミサヌ ノー⸢シン ダックヮーサラン⸣ パジ
      [⸣kunaː ⸢dakkwaː⸣sun ⸢deː⸣kaː ⸢dakkwaː⸣ʃi ⸣misanu noː⸢ʃin dakkwaːsaram⸣ paʤi]
      (此処にくっ付けるなら、くっつけても良いが、どうせくっつけられないはずだ)
    • ⸢ダックヮー⸣ス ⸣ムノー ⸢ダックヮー⸣シェー ⸣ミサムヌ
      [⸢dakkwaː⸣su ⸣munoː ⸢dakkwaː⸣ʃeː ⸣misamunu]
      (くっつけるものはくっつければ良いのに)
    • ⸣クナー ⸢ダックヮー⸣シ
      [⸣kunaː ⸢dakkwaː⸣ʃi]
      (此処にくっつけろ)

ダッふァースン [⸢daffaː⸣suŋ] (他動)

  • たっっぷり塗りつける。塗りたくる。めちゃくちゃに塗る。ぺたっとくっつける。
  • Example phrases
    • ⸣シラナー ⸣シン ⸢ダッふァー⸣スンティ シ⸢タンドゥ ダッふァーサラン⸣セン
      [⸣ʃiranaː ⸣ʃin ⸢daffaː⸣sunti ʃi̥⸢tandu daffaːsaraŋ⸣ʃeŋ]
      (顔に墨を塗りたくろうとしたが塗りつけられなかった)
    • ⸢ダッふァー⸣シ ⸣ミサカー ⸢ダッふァー⸣ス ⸣クトー ヤ⸢シ⸣ムヌ
      [⸢daffaː⸣ʃi ⸣misakaː ⸢daffaː⸣su ⸣ku̥toː ja⸢ʃi⸣munu]
      (塗りたくってよければ、塗りたくることは簡単なことだ)
    • ⸢ダッふァー⸣シェー ⸣ミサムヌ
      [⸢daffaː⸣ʃeː ⸣misamunu]
      (塗りたくればいいのに)
    • ⸣シラナー ⸢ダッふァー⸣シー
      [⸣ʃiranaː ⸢daffaː⸣ʃi]
      (顔に塗りたくれ)

ママルン [ma⸢maruŋ] (自動)

  • 塗られる。くっつかれる。接着される。液体などが体に塗布される(受身形で用いられる)。他動詞、マ⸢ミルン[ma⸢miruŋ](塗る{EOS}くっつける)、マ⸢ムン[ma⸢muŋ](塗る{EOS}くっつける)が受身動詞に派生変化したもの。
  • Example phrases
    • ク⸢ビ⸣ナー ウ⸢サッ⸣カルカー ⸢ペン⸣キ マ⸢マルンダ⸣ マ⸢マラン⸣ヨーニ ア⸢ラ⸣キバ
      [ku⸢bi⸣naː ʔu⸢sak⸣karukaː ⸢peŋ⸣ki ma⸢marunda⸣ ma⸢maraɲ⸣joːni ʔa⸢ra⸣kiba]
      (壁にもたれるとペンキがくっつく<塗られる>から、くっつかない<塗られない>ように歩けよ)
    • キサー⸢ティ⸣ マ⸢マリ ナー⸣ヌ
      [ki̥saː⸢ti⸣ ma⸢mari naː⸣nu]
      (既にくっついて<塗られて>しまった)
    • パ⸢ナシキ⸣ マ⸢マル⸣ ピンマー ピ⸢ルザキ⸣ ヌ⸢マ⸣シバ
      [pa⸢naʃi̥ki⸣ ma⸢maru⸣ pimmaː pi⸢ruʣaki⸣ nu⸢ma⸣ʃiba]
      (風邪を引く<風邪がくっつく{EOS}風邪に塗られる>時は大蒜酒を飲ませなさい)
    • ウ⸢リ⸣ナーン パ⸢ナシケー⸣ マ⸢マレー⸣ ミサムヌ
      [ʔu⸢ri⸣naːm pa⸢naʃi̥keː⸣ ma⸢mareː⸣ misamunu]
      (彼にも風邪はくっつけ<塗られれ>ばいいのに)
    • パ⸢ナシキ⸣ マ⸢マリ⸣バ
      [pa⸢naʃi̥ki⸣ ma⸢mari⸣ba]
      (風邪がくっつけよ<風邪に塗られろよ>)
    • ⸣シラナー ⸢ピング⸣ マ⸢マリ ベー
      [⸣ʃiranaː ⸢piŋgu⸣ ma⸢mari beː]
      (顔に鍋墨がくっついて<塗られて>いる)

Japanese-Multilingual Dictionary (JMDict)

Results from the Japanese-Multilingual Electronic Dictionary project (JMdict), created by Jim Breen, © Electronic Dictionary Research and Development Group.

Search languages: Japanese ↔ English

くっつけるくっ付けるくっ着ける食っ付ける

(Common Ichidan verb)

  1. To attach; To stick together; To paste; To glue
    Word usually written using kana alone

  1. To place together; To put side-by-side
    Word usually written using kana alone

  1. To make someone get married; To get someone hitched
    Word usually written using kana alone / Colloquialism